DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Rhetoric containing say to say | all forms
EnglishRussian
be not sure what to sayне знать, что сказать (CNN Alex_Odeychuk)
I ought to say at this point thatдолжен здесь сказать, что (Alex_Odeychuk)
I'm not willing to sayне хочу сказать, что (Alex_Odeychuk)
it is fair to say thatбудет справедливо сказать, что (Alex_Odeychuk)
it is hardly an exaggeration to say thatне будет преувеличением сказать, что (Alex_Odeychuk)
it is impossible to sayнельзя сказать (how far (... would + inf.) (were ... to be verb+ed) – насколько (...) (в случае, если ...); Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
it is only a slight overstatement to say thatбудет всего лишь лёгким преувеличением, если сказать, что (Alex_Odeychuk)
it is ridiculous to say thatнелепо утверждать, что (Alex_Odeychuk)
it's difficult to sayтрудно дать чёткий ответ (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
it's difficult to sayтрудно сказать (Alex_Odeychuk)
it's hard to definitively sayтрудно сказать (Without knowing the exact mapping configuration, it's hard to definitively say what value would be contained in this property. — Не зная точной конфигурации отображения, трудно однозначно сказать, какое значение будет содержаться в этом свойстве. Alex_Odeychuk)
it's hard to say for sureтрудно сказать наверняка (Alex_Odeychuk)
it's not to say it's impossibleнельзя сказать, что это невозможно (Alex_Odeychuk)
it's premature to sayоб этом рано говорить (foxnews.com Alex_Odeychuk)
it's too early to sayпока рано говорить (It's too early to say what it tells us about, or what impact it will have on the group's capabilities. cnn.com Alex_Odeychuk)
let me be the first to say thatво-первых, позвольте мне сказать, что (CNN Alex_Odeychuk)
say anything to justify the mistakeговорить всё что угодно в оправдание этой ошибки (Alex_Odeychuk)
that's a stretch, to say the leastмягко говоря, это преувеличение (Washington Post Alex_Odeychuk)
there will remain nothing for you to sayвам нечего будет сказать (Alex_Odeychuk)
there's not much else to say hereна этот счёт больше нечего сказать (other than – , кроме того, что Alex_Odeychuk)
what else is there to sayчто здесь ещё скажешь (Alex_Odeychuk)
what else is there to sayчто тут ещё сказать (Alex_Odeychuk)
what else is there to sayо чём ещё тут говорить (Alex_Odeychuk)
what else is there to sayчто тут ещё скажешь (Alex_Odeychuk)
what is there to say?что ещё сказать? (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
what is there to say?что здесь ещё сказать? (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
what is there to say?что тут скажешь? (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
write what a sizable number of us think, but few are willing to sayписать о том, о чём очень многие из нас думают, но совсем немногие готовы сказать вслух (Atlantic Alex_Odeychuk)