DictionaryForumContacts

   English
Terms containing save . trouble | all forms
SubjectEnglishRussian
Makarov.I wish Harriot was fairly pounded, it would save us both a great deal of troubleуж лучше бы Гэрриот удачно женился, это бы сберегло нам обоим нервы
dipl.it saves a lot of trouble!это упрощает задачу! (bigmaxus)
gen.let me save you the troubleпозволь мне избавить тебя от хлопот (Alex_No_Chat)
Makarov.save from troubleспасти от неприятностей
Makarov.save from troubleспасти от волнений
Makarov.save from troubleуберечь от волнений
Makarov.save from troubleспасти от беды
gen.save me a lot of troubleизбавлять меня от многих хлопот (him the effort, her many interviews, etc., и т.д.)
gen.save me a lot of troubleизбавлять меня от многих беспокойств (him the effort, her many interviews, etc., и т.д.)
gen.save me from this troubleизбавьте меня от этих хлопот
Makarov.save oneself the trouble of doing somethingизбавить себя от труда делать (что-либо)
gen.save oneself the trouble of doingизбавить себя от труда делать (что-либо)
Makarov.save someone the troubleизбавить кого-либо от хлопот
gen.save the troubleизбавлять от беспокойства (the work, труда́)
math.save the trouble and expense of this operationосвобождать ... от забот и расходов, связанных с этой операцией
Makarov.save someone the trouble of doing somethingизбавить кого-либо от необходимости делать (что-либо)
gen.save the trouble of doingизбавить кого-либо от необходимости сделать (что-либо)
idiom.save sb. troubleоблегчить кому-либо задачу (" 'That must have saved them trouble,' said Holmes thoughtfully." – "Должно быть, это облегчило их задачу," задумчиво произнёс Холмс. (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
idiom.save yourself the troubleизбавить себя от лишних хлопот (Andy)
idiom.save yourself the troubleизбавить себя от неприятностей (Andy)
Makarov.that will save us a lot of troubleэто избавит нас от многих неприятностей
gen.that will save us a lot of troubleэто избавит нас от многих проблем
gen.this saves me the trouble of writing the lettersэто освобождает меня от необходимости писать письма
gen.this saves me the trouble of writing the lettersэто избавляет меня от необходимости писать письма
gen.you can save yourself the troubleможете не трудиться
gen.you have saved me troubleвы избавили меня от хлопот