Subject | English | Russian |
Makarov. | as the waves roll back, more and more sand can be seen | по мере того, как море уходит, видно всё больше и больше песка |
vulg. | blood and sand | менструация |
O&G | cement and sand composition | цементно-песчаный раствор |
construct. | cement and sand grout | жидкий цементно-песчаный раствор |
railw. | cement and sand grout slurry | цементно-песчаный раствор |
gen. | cement is composed of sand and gravel mixed with water | цемент составляют песок и гравий, смешанные с водой |
Makarov. | chemically bonded sand for moulds and cores | химически связанный песок для литейных форм и стержней |
Gruzovik | clay-and-sand | суглинистый |
Makarov. | don't leave your things on the sand, the sea is setting in and they could get wet | не оставляй вещи на песке, идёт прилив, они промокнут |
construct. | earth and sand | земля и песок |
construct. | earth and sand | в сочет. почва |
nat.res. | exploitation of sand and gravel deposits from inshore water | разработка песка и гравия из месторождений в прибрежном районе |
nat.res. | exploitation of sand and gravel deposits from inshore water | добыча песка и гравия из месторождений в прибрежном районе |
nat.res. | exploitation of sand and gravel deposits from inshore water | выемка песка и гравия из месторождений в прибрежном районе |
automat. | facing-and-backing sand | единая формовочная смесь |
construct. | fdter blanket of sand and gravel | песчано-гравийный плоский фильтр |
gen. | feed-water and sand pumps | питательные и песковые насосы (ABelonogov) |
archit. | glass and sand paper | стеклянная бумага |
construct. | gravel and sand mixture | гравийно-песчаная смесь |
gen. | grind glass with sand and water | шлифовать стекло песком и водой |
Makarov. | he was going to sand down the chairs and repaint them | он собирался ошкурить стулья и покрасить их заново |
transp. | high pressure wash water jets remove sand and coarse particles | водяные сопла мойки высокого давления сбивают напр. с днища автомобиля песок и крупные частицы грязи |
cinema | House of Sand and Fog | Дом из песка и тумана (Название кинофильма. США, 2003. Реж.: В. Перельман. Акт.: Дж. Коннелли, Б. Кингсли, Р. Элдард, Ф. Фишер, К. Диккенс, и др. Leonid Dzhepko) |
lit. | I think of Cummings as Robinson Crusoe at the moment when he first saw the print of a naked human foot in the sand. That ... implied a new language—and a readjustment of conscience. | Размышляя о Каммингсе, я вижу в нём Робинзона Крузо, когда тот впервые увидел на песке след человеческой ноги. Речь идёт о ... новом языке, о новой ориентации сознания. (R.H. Pearce) |
goldmin. | instruction in calculation of losses and dilution of ore and ore-bearing sands in mines and placers of ministry of Non-Ferrous industry | инструкция по учёту потерь и разубоживания руды и песков на рудниках и приисках МЦИ СССР (Leonid Dzhepko) |
road.wrk. | intimate and compacted mixture of sand and clay | однородная уплотнённая смесь песка и глины |
Makarov. | knead clay and sand into a puddle | замешивать глиняную обмазку |
Makarov. | lime-and-sand brick | силикатный кирпич |
Makarov. | lime-and-sand brick | известково-песчаный кирпич |
build.mat. | lime-and-sand mortar | гарцовка (igor usov) |
gen. | M 15, to derive the expressions of cutting forces, assumed that the stress on the shear plane and the cutter are constant and uniformly distributed. It was also stated that during the cutting process of sands, the pore volume increases, which is caused by the dilatancy phenomenon | режущий (rafasa) |
construct. | method of sampling and testing of mineral aggregate, sand and filters | методика отбора и испытания минеральных заполнителей, песка и фильтры (Yeldar Azanbayev) |
construct. | mixed sand and gravel | смешанный песок и гравий (Yeldar Azanbayev) |
hydrol. | mixed sand-and-shingle spit | песчано-галечная коса |
Gruzovik, circus | mixture of sand and sawdust | тырса́ (used in circus arenas) |
gen. | mixture of sand and sawdust | тырса (used in circus arena) |
trd.class. | operation of gravel and sand pits, mining of clays and kaolin | разработка гравийных и песчаных карьеров, добыча глины и каолина (ОКВЭД 08.12 europa.eu 'More) |
geogr. | outwash sands and gravels | флювиогляциальные отложения |
geogr. | outwash sands and gravels | ледниково-речные отложения |
construct. | prepare the concrete we need sand containing no more than ... % dust and rot particles | для приготовления бетона нам требуется песок с содержанием пылевидных и гнилостных частиц не более ... % |
construct. | prepare the concrete we need sand with coarse and fine grains | для приготовления бетона нам требуется песок по составу крупный и средний |
Makarov. | puddle clay and sand | замешивать глиняную обмазку |
trd.class. | quarrying of stone, sand and clay | добыча камня, песка и глины (ОКВЭД 08.1 europa.eu 'More) |
Makarov. | remnant of aufeis ice up to 2.5 m high and 1-2 m across, covered with a dense mass of plant roots, grass, turf or sand | остаток налёдного льда высотой до 2,5 м и шириной 1-2 м, прикрытый сверху плотной массой корней растений, травы, торфа или песка |
hydrol. | ridge-and-runnel sand beach | грядово-ложбинный песчаный пляж |
mining. | rock mass of deluvial and proluvial middling upper quarternary argil sand grounds | толща делювиально-пролювиальных средне-верхнечетвертичных суглинков (Konstantin 1966) |
Makarov. | root chrysanthemum cuttings in sand and peat | высаживать черенки хризантем в смесь песка и торфа |
gen. | root chrysanthemum cuttings in sand and peat | высаживайте черенки хризантем в смесь песка и торфа |
construct. | salt and sand spreader | солепескоразбрасыватель (bigmaxus) |
Makarov. | salt-and-pepper sand | песок, состоящий из смеси тёмных и зелёных зёрен |
tech. | sand and core-sand mixture preparation | смесеприготовление |
build.mat. | sand and crushed stone mix | песчано-щебёночная смесь (Aiduza) |
gen. | sand and dust test | испытание на пылестойкость |
textile | sand and fine sand | песчаная почва |
O&G, sakh. | sand and gravel berm | песчано-гравийная берма |
construct. | sand and gravel compression | бетон с заполнителем из песка и гравия |
construct. | sand and gravel concrete | бетон на песчано-гравийной смеси |
tech. | sand and gravel extraction | добыча песка и гравия |
construct. | sand and gravel filter | песчано-гравийный фильтр |
melior. | sand and gravel member of Chicot formation | песчано-гравийный горизонт формации Чико (Leonid Dzhepko) |
gen. | sand and gravel mix | песчано-гравийная смесь (Alexander Demidov) |
build.mat. | sand and gravel mix | песчано-гравийная смесь (e.g. edirectory.co.uk Aiduza) |
build.mat. | sand and gravel mix | ПГС (песчано-гравийная смесь – dandystopsoil.co.uk Aiduza) |
construct. | sand and gravel pad | песчано-гравийная подушка (elena.kazan) |
el. | sand and gravel trap | песко-гравийная ловушка |
Makarov. | sand and gravel trap | пескогравиеловка |
construct. | sand and gravel wash | наносы |
construct. | sand and gravel wash | мойка для гравия и песка |
O&G, sahk.r. | sand and grease trap | ловушка для песка и смазочных материалов |
construct. | sand and hydraulic blasting | гидропескоструйная очистка |
O&G | sand and oil fracturing | проведение гидроразрыва смесью нефти и песка |
O&G | sand and oil fracturing | гидроразрыв смесью нефти и песка |
O&G | sand and shale | песчаник и глинистые сланцы |
oil | sand and silt deposits | алеврито-песчаные осадки |
product. | sand and sludge | песок и шлам (Yeldar Azanbayev) |
O&G | sand and water fracturing | гидроразрыв смесью песка и воды |
O&G | sand and water fracturing | гидроразрыв смесью песка с водой (MichaelBurov) |
O&G | sand and water fracturing | ГРП смесью песка с водой (MichaelBurov) |
mech.eng., obs. | sand cutting and screening machinery | машины для подготовки формовочной земли |
met. | sand cutting-and-screening machinery | оборудование для приготовления формовочной смеси |
Makarov. | sand packs and becomes hard | песок уплотняется и становится твёрдым |
construct. | sand with gravel and pebble | песок с примесью гравия и гальки |
build.mat. | sand-and-cement | пескоцементная (Miss Martyshka) |
build.mat. | sand-and-cement mix | пескоцементная смесь (Miss Martyshka) |
oil | sand-and-dust chamber | камера для испытаний на воздействие песка и пыли |
tech. | sand-and-dust test | испытание на пылестойкость |
mining. | sand-and-gravel | песчано-гравийный |
mining. | sand-and gravel | песчано-гравийный |
tech. | sand-and-gravel concrete | бетон на песчано-гравийной смеси |
tech. | sand-and-gravel concrete | бетон с заполнителем из песка и гравия |
construct. | sand-and-gravel filter | песчано-гравийный фильтр |
Makarov. | sand-and-gravel plant | гравийнопесчаный завод |
construct. | sand-and-gravel washer | пескогравиемойка |
oil | sand-and-oil fracturing | гидравлический разрыв смесью нефти и песка |
Gruzovik, geol. | sand-and-shingle | песчано-галечный |
gen. | sand-and-shingle | песчано-галечный |
dent.impl. | Sand-blasted Large-grit and Acid-etched | остеокондуктивная поверхность, подвергнутая грубозернистой пескоструйной обработке и протравленная кислотой (MichaelBurov) |
dent.impl. | Sand-blasted Large-grit and Acid-etched | SLA-поверхность (MichaelBurov) |
nat.res. | shallow peatland cultivation by deep ploughing and covering with sand | культура маломощных торфяников глубокой вспашкой и поверхностным пескованием |
mining. | sudden break of water and quick sand inrush | внезапный прорыв вод и плывунов (lxu5) |
Makarov. | tar sands and oil shales | нефтеносные пески и сланцы |
Makarov. | the area where we set up camp was just scrub and sand | местность, где мы разбили лагерь, представляла собой песок, покрытый кустарником |
Makarov. | the boxes beside the road are stowed with sand and salt for putting on icy roads to make them safer | контейнеры, стоящие по обочинам дороги, были заполнены песком и солью, чтобы посыпать дорогу в гололёдицу с целью обеспечения безопасности движения |
Makarov. | the filter-beds are large square beds of sand and gravel | фильтровальные пласты – это большие пласты песка и гравия |
construct. | the protective layer is made by applying a mastic coat and spraying it with sand | Защитный слой устраивается путём нанесения слоя мастики с присыпкой |
Makarov. | the sand can be raked and any mud siphoned off at the same time | можно разгребать песок и откачивать грязь одновременно |
Makarov. | the sand can be raked and any mud syphoned off at the same time | можно разгребать песок и откачивать грязь одновременно |
construct. | the sand containing impurities should be screened and separated from the large grain sizes before it is used for mortar | Загрязнённый песок перед приготовлением раствора необходимо просеять от крупных фракций |
construct. | there must be a shovel and dry sand near the kettle | у котла должна находиться лопата и сухой песок |
road.wrk. | top-soil sand-clay and grade mix roads | песчано-глинистые дороги (естественные и полученные смешением) |
Makarov. | tortoise scoops out a nesting place in the sand and lays its eggs in it | черепаха выкапывает в песке гнездо и откладывает туда яйца |
mil., avia. | United States Army Electronics Research and Development Activity, White Sands | центр научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ в области электроники сухопутных войск США, Уайт-Сэндз |
construct. | Wet the flooring and cover it with quartz sand | Пол увлажните и посыпьте кварцевым песком |
gen. | when the tide is in, it covers most of the sand, and sometimes reaches the seawall | когда на море прилив, вода затопляет почти весь песок, а иногда доходит до береговой стены |
mil., avia. | White Sands ranging and radial rate | система измерения дальности и радиальной скорости полёта ракет на полигоне Уайт-Сэндс (system) |