Subject | English | Russian |
gen. | a nocturnal sally in search of romance | ночная прогулка в поисках приключений |
gen. | a sally of youth | ребяческая выходка |
gen. | amusing sallies | забавные реплики |
gen. | Aunt Sally | предмет оскорблений |
lit. | Aunt Sally | тётушка Салли (мишень в виде женской фигуры или головы с трубкой (аттракцион англ. ярмарок в прошлом)) |
gen. | Aunt Sally | мишень для оскорблений |
gen. | Aunt Sally | мишень для нападок |
gen. | Aunt Sally | тётка Салли (ярмарочная игра) |
Gruzovik, contempt. | Aunt Sally | предмет нападок |
contempt. | Aunt Sally | негритянка-подхалимка (VLZ_58) |
gen. | Aunt Sally | см. man of straw (Баян) |
gen. | Aunt Sally | предмет насмешек |
gen. | Aunt Sally | народная игра (в которой выбивается трубка изо рта деревянной куклы с некоторого расстояния) |
gen. | bitter sallies | горькие реплики |
austral., inf. | black sally | звёздчатый (Eucalyptus stellulata; тж. sally) |
bot. | black sally | акация чернодревная (Acacia melanoxylon) |
bot., Makarov. | blooming sally | иван-чай (Epilobium angustifolium) |
bot. | blooming sally | иван-чай |
bot. | blooming sally | кипрей (Epilobium angustifolium) |
gen. | brilliant sallies | блестящая эпиграмма |
gen. | brilliant sally | блестящая эпиграмма |
biol. | broad-leaved sally | эвкалипт яйцевидный (Eucalyptus ovata) |
Makarov. | carry out a sally | совершать вылазку |
biol. | creeping sally | вербейник монетный (Lysimachia nummularia) |
biol. | creeping sally | луговой чай (Lysimachia nummularia) |
inf. | dress me up and call me Sally | мать моя в кедах (Technical) |
inf. | dress me up and call me Sally | обалдеть можно (Technical) |
gen. | he asked Sally to marry him but she turned him down | он сделал Сэлли предложение, но она ему отказала |
Makarov. | he went on a pub-crawl with Sally on Saturday night | в субботу вечером он ходил с Салли по пивным |
gen. | housewives sallied forth to do battle in the annual sales at the big stores | домашние хозяйки ринулись в бой на ежегодные распродажи в универмагах |
lit. | I didn't much want to see it, but I knew old Sally, the queen of the phonies, would start drooling all over the place when I told her I had tickets for that because the Lunts were in it and all | Мне особенно не хотелось смотреть эту пьесу, но я знал, что Салли жить не может без кривлянья — обязательно распустит слюни, когда я ей скажу, что в пьесе участвуют Ланты. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалёвой) |
lit. | In times of peace, a large part of the Dictator's role would be a sort of national Aunt Sally, a symbol on which its citizens could vent their frustration. | В мирное время роль диктатора в значительной мере сводилась бы к тому, чтобы стать объектом всеобщей критики, выпускным клапаном для негодования граждан. (Punch, 1974) |
gen. | let us sally forth and look at the town | пойдёмте пройдёмся и посмотрим город |
gen. | make a sally | внезапно выходить из укрытия и переходить в наступление |
Makarov. | make a sally | делать вылазку |
gen. | make a sally | совершать вылазку |
Makarov. | make a sally into the country | поехать на экскурсию за город |
gen. | make a sally into the country | сделать вылазку поехать на экскурсию за город |
Makarov. | on page 11, Sally previews next week's films on TV | на 11-ой странице Салли даёт краткую информацию о фильмах, которые покажут на будущей неделе по ТВ |
math. | please Excuse My Dear Aunt Sally | Скобки Экспоненты Умножение Деление Сложение Вычитание (мат. Расшифровка аббревиатуры PEMDAS – Скобки | (Parentheses) Экспоненты,степени | (Exponents) Умножение | (Multiplication) Деление | (Division) Сложение | (Addition) Вычитание | (Subtraction) – порядок математических действий) |
biol. | red sally | плакун (Lythrum salicaria) |
biol. | red sally | дербенник иволистный (Lythrum salicaria) |
slang | Sal Sally Sally Ann | убежище для беженца |
slang | Sal Sally Sally Ann | Армия спасения |
busin. | Sallie Mae | Ассоциация, гарантирующая студенческие кредиты, обращающиеся на вторичном рынке (США, Student Loan Marketing Association) |
inf. | Sallie Mae | Ассоциация финансирования студенческих ссуд |
gen. | sallies of wit | остро́ты |
gen. | sallies of wit | остроумная перепалка |
relig. | Sally Army | Армия спасения |
med. | sally-bloom | кипрей |
med. | sally-bloom | иван-чай (Chamenerium angustifolium L.) |
biol. | sally-bloom | иван-чай (Epilobium angustifolium) |
gen. | Sally Field | Сэлли Филд (амер. киноактриса) |
Makarov. | sally forth | сделать вылазку |
Makarov., fig. | sally forth | отправиться |
gen. | sally forth | отправляться |
Makarov. | sally forth | делать вылазку |
gen. | sally forth into the world | пуститься в свет, чтобы составить себе положение |
gen. | sally forth into the world | пуститься в свет |
gen. | sally into the fairyland of poetry | вступать в волшебный мир поэзии |
cook. | sally lunn | салли-ланн (сдобная сладкая булочка 13.05) |
inf. | Sally Lunn | сладкая булочка |
chem. | sally nixon | бисульфат натрия |
mil. | sally out | предпринять вылазку (147 U.S. troops sallied out from their FOBs to retake neighborhoods 4uzhoj) |
Makarov. | sally out | делать вылазку |
gen. | sally out | отправляться |
gen. | sally out | отчаливать (Игорь Глазырин) |
gen. | sally out | делать вылазки (They sallied out to harass the enemy. / At night, they sallied out to capture and kill their former rebel comrades. 4uzhoj) |
Makarov., fig. | sally out | отправиться |
mil. | sally out | устроить вылазку (147 U.S. troops sallied out from their FOBs to retake neighborhoods 4uzhoj) |
Makarov., mil. | sally out | сделать вылазку |
Makarov., mil. | sally out | внезапно выходить из укрытия и переходить в наступление |
gen. | sally out into the country | отправляться на прогулку за город |
Makarov. | sally out to hunt | отправляться на охоту |
mil., tech., hist. | sally port | ворота в крепостной стене для вылазок |
construct. | sally-port | выход для сообщения с внешними укреплениями |
archit. | sally-port | лаз или подземный проход для вылазок (в фортификационном сооружении) |
archit. | sally-port | калитка |
mil., tech., hist. | sally port | проход через гласис |
nautic. | sally port | вылазная калитка на брандере |
gen. | sally port | выездные ворота (When police arrived at the sally port at the station, and an officer opened the door of the SUV to take Jordan inside, Jordan shot the officer in the chin. Mr. Wolf) |
tech. | sally step | ступенька для выхода из траншеи |
mil., tech. | sally step | врезка для упора ног при выскакивании из траншей |
nautic. | sally the ship | раскачивать судно перебеганием команды с борта на борт (для определения остойчивости по периоду свободных колебаний) |
biol. | sally wattle | акация чёрная (Acacia melanoxylon) |
gen. | season the narrative with some humorous sallies | пересыпать рассказ остроумными репликами |
gen. | season the narrative with some humorous sallies | перемежать рассказ остроумными репликами |
Makarov. | she sallies forth on her first date | она отправляется на своё первое свидание |
vulg. | slap my ass and call me Sally | ни хрена себе! (Technical) |
inf. | slap my ass and call me Sally | ни фига себе (Technical) |
gen. | slap my ass and call me Sally! | обалдеть! (4uzhoj) |
gen. | successful sally | успешная атака |
gen. | sudden sally | неожиданная атака |
mil., arm.veh. | tank sally | танковый прорыв |
Makarov. | the troops made a sally into enemy territory, returning with prisoners | отряды сделали вылазку на территорию противника и вернулись с пленными |
biol. | wattle sally | акация чёрнодревесная (Acacia melanoxylon) |
austral. | white sally | эвкалипт (Eucalyptus pauciflora; тж. sally) |