Subject | English | Russian |
O&G, casp. | accurately and safely | точно и безопасно (Yeldar Azanbayev) |
nautic. | always afloat or safely aground | всегда на плаву или безопасно на грунте (условие договора, согласно которому грузовые операции производятся при отливе, но с условием, что судно может безопасно садиться на мягкий илистый грунт вк) |
Makarov. | are the boxes safely strapped down? | все коробки прочно закреплены? |
gen. | arrive safely | прибыть благополучно (kee46) |
progr. | be safely freed | безопасно освобождаться (говоря об освобождении динамической памяти Alex_Odeychuk) |
med. | be safely isolated for 14 days | быть помещенным на карантин продолжительностью в 14 дней (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | bring something safely | привезти что-либо благополучно |
Makarov. | bring something safely | доставить что-либо благополучно |
Makarov. | car keeps to the track safely | вагонетка устойчива на ходу |
unions. | code for lashing safely on container ships | кодекс безопасного крепления контейнеров на судах (Кунделев) |
Makarov. | come safely | приехать благополучно |
scient. | comparison in the table 1 shows that this fact may be safely neglected | сравнения в табл. 1 показывают, что этим фактом можно благополучно пренебречь |
electr.eng. | continuously and safely | непрерывно и безопасно |
law | convoy safely | конвоировать под усиленной охраной |
busin., transp. | deliver safely | доставить в целости и сохранности (алешаBG) |
O&G, casp. | do it safely or not at all | выполняй работу безопасно или не выполняй её совсем (Yeldar Azanbayev) |
gen. | don't stay fat you can lose pounds easily and safely | нет необходимости быть толстым, можно легко сбросить вес |
traf. | ensure the operation is carried out safely | для обеспечения безопасного выполнения операции (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | get home safely | добраться домой благополучно |
Gruzovik | get out safely | уцелеть |
gen. | go safely | уехать благополучно |
gen. | guide the ships safely to the port | благополучно провести корабли в порт (to the shore, to the harbour, etc., и т.д.) |
gen. | he arrived at his destination safely | он благополучно прибыл к месту назначения |
gen. | he arrived safely | он доехал благополучно |
Makarov. | he can safely say that | он смело может сказать, что |
Makarov. | he can safely say that | он может с уверенностью сказать, что |
Makarov. | he is safely put away | от него счастливо отделались |
Makarov. | he is safely put away | он легко отделался |
gen. | he is safely put away | от него счастливо отделались |
Makarov. | he landed the plane safely | он благополучно посадил самолёт |
gen. | he may safely be ignored | с ним нечего считаться |
Makarov. | he put the bottle safely away | он убрал бутылку от греха подальше |
gen. | he was able to bring the boat safely to shore | он сумел привести корабль к берегу |
inf. | he's safely put away | его благополучно сплавили |
Makarov. | I can safely say that the work will be handed in by the 1st of May | могу с уверенностью сказать, что работа будет сдана к 1 мая |
gen. | I can safely say that the work will be handed in by the 1st of May | могу с уверенностью сказать, что моя работа будет сдана к 1 мая |
Makarov. | in her first driving lesson, Jane backed the car safely out of the garage | на своём первом уроке по вождению Джейн осторожно выехала из гаража, дав задний ход |
gen. | in her first driving lesson, Jane backed the car safely out of the garage | на своём первом уроке по вождению Джейн благополучно выехала из гаража, дав задний ход |
construct. | in order to move big sheets safely glass workers should have vacuum suction cups | для перемещения больших стёкол нужны вакуум-присосы |
Игорь Миг | it can be safely said that | можно с уверенностью говорить о том, что |
math. | it may be safely suggested that | можно с уверенностью предположить, что |
gen. | it may safely be said | можно с уверенностью сказать |
dipl. | it may safely be said that | можно с уверенностью сказать, что (bigmaxus) |
Makarov. | keep something safely | держать что-либо в надёжном месте |
gen. | keep safely | хранить что-либо в надёжном месте |
gen. | knot a parcel safely | хорошо завязать свёрток |
gen. | laid away safely | отложенный на будущее (MichaelBurov) |
gen. | laid away safely | отложенный про запас (MichaelBurov) |
gen. | lay away safely | откладывать на будущее (MichaelBurov) |
gen. | lay away safely | отложить на будущее (MichaelBurov) |
gen. | lay away safely | отложить (MichaelBurov) |
Makarov. | make sure the tent is safely pegged down in this high wind | проверь, что палатка хорошо закреплена на таком ветру |
logist. | may safely get and lie always afloat | достичь без риска посадки на мель (Phyloneer) |
Makarov. | my relief they got there safely | слава богу, что они добрались туда в целости и сохранности |
econ. | no job is so important that we cannot take the time to do it safely | нет работы такой важности, ради которой можно пренебречь своей безопасностью |
econ. | no job is so important that we cannot take time to perform our work safely | нет работы такой важности, ради которой можно пренебречь своей безопасностью |
transp. | not always afloat but safely aground | не всегда на плаву, но безопасно на грунте |
O&G, sakh. | one can safely say | не будет преувеличением сказать (Sakhalin Energy) |
tech. | operate an aircraft safely | безопасно эксплуатировать воздушное судно |
avia. | operate safely | безопасно выполнять (напр., полёт) |
OHS | pay attention when you drive to assure you will safely arrive | будь внимателен за рулем, чтобы не попасть в больницу (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | pilot landed the plane safely | пилот благополучно посадил самолёт |
Makarov. | plane came down safely | самолёт совершил благополучную посадку |
Makarov. | promise something safely | с уверенностью обещать (что-либо) |
Makarov. | put something away safely | спрятать что-либо в надёжном месте |
gen. | put safely away | спрятать что-либо в надёжном месте |
progr. | safely access a block of memory | безопасно получать доступ к блоку памяти (ssn) |
transp. | safely and effectively | осторожно и надёжно (Yeldar Azanbayev) |
nautic. | safely and freely | безопасно и свободно (Konstantin 1966) |
tech. | safely belt | спасательный пояс |
progr. | safely check for potential overflows | безопасно выполнить проверку на потенциально возможное арифметическое переполнение (корпорации Apple; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
gen. | safely entrenched behind undeniable facts | под надёжным прикрытием неопровержимых фактов |
law | safely go to trial | предстать перед судом при наличии процессуальных гарантий правосудия |
gen. | safely ignore | проигнорировать без опасений (напр., ошибку vlad-and-slav) |
gen. | safely ignore | проигнорировать без последствий (vlad-and-slav) |
gen. | safely intrenched behind undeniable facts | под надёжным прикрытием неопровержимых фактов |
electr.eng. | Safely Limited Speed | безопасная уменьшенная скорость (Andy) |
tech. | Safely Limited Speed | безопасное ограничение скорости (Veroliga) |
IT | safely remove | смело удалять (Alex_Odeychuk) |
comp. | Safely Remove Hardware | безопасное извлечение устройства (ekirillo) |
gen. | safely secure | надёжно закреплять |
avia. | safely spinnable aircraft | самолёт, легко выводимый из штопора |
Makarov. | say something safely | с уверенностью сказать (что-либо) |
gen. | see safely home | проводить кого-либо до самого дома |
lit. | Sir Walter Raleigh is more safely enshrined in the memory of mankind because he set his cloak for the Virgin Queen to walk on than because he carried the English name to undiscovered colonies. W. S. Maugham ... | человечество благоговейно хранит память о сэре Уолтере Рали, водрузившем английский флаг в до того неведомых землях, не за этот подвиг, а за то, что он бросил свой плащ под ноги королевы-девственницы. (Пер. Н. Ман) |
logist. | so near thereunto as the vessel may safely get and lie always afloat | на такое минимальное расстояние до места выгрузки, которое исключает риск посадки на мель (Phyloneer) |
O&G, casp. | start work safely | начни работу безопасно (Yeldar Azanbayev) |
gen. | the airliner landed safely | воздушный лайнер благополучно приземлился |
Makarov. | the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safely | большие орудия следует основательно закрепить, чтобы они могли стрелять надёжно и прямо в цель |
Makarov. | the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safely | большие орудия следует основательно закрепить, чтобы они были безопасными и метко стреляли |
gen. | the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safely | большие орудия следует основательно закрепить, чтобы они были безопасными и метко стреляли |
Makarov. | the captain got his ship into the harbour safely in spite of rough sea | капитан благополучно привёл корабль в гавань, несмотря на бурное море |
Makarov. | the car keeps to the track safely | вагонетка устойчива на ходу |
Makarov. | the end of the rope has ravelled out and the knot will not hold the climbers safely | конец каната пошёл волокнами, узел теперь не будет надёжно держать |
Makarov. | the end of the rope has ravelled out and the knot will not hold the climbers safely | конец каната разошёлся, узел теперь не будет надёжно держать |
Makarov. | the lions are safely fenced in and can't escape | львы надёжно огорожены и не могут убежать |
Makarov. | the lions in the park are safely fenced in | львы в парке находятся за безопасным заграждением |
Makarov. | the lions in the park are safely fenced in | львы в парке находятся в безопасном ограждении |
Makarov. | the parcel arrived safely | посылка пришла в сохранности |
Makarov. | the parcel arrived safely | посылка прибыла в целости |
Makarov. | the parcel arrived safely | посылка прибыла в сохранности |
gen. | the parcel arrived safely | посылка прибыла в целости и сохранности |
Makarov. | the pilot landed the helicopter safely | пилот благополучно посадил вертолет |
Makarov. | the pilot landed the plane safely | пилот благополучно посадил самолёт |
Makarov. | the pilot put his machine down safely | пилот благополучно посадил самолёт |
Makarov. | the pilot was able to put the damaged plane down safely | пилот сумел мягко посадить повреждённый самолёт |
Makarov. | the plane came down safely | самолёт совершил благополучную посадку |
Makarov. | the plane came down safely in spite of the mist | самолёт благополучно приземлился, несмотря на туман |
gen. | the plane came down safely in spite of the mist | самолёт совершил посадку, несмотря на туман |
gen. | the plane landed safely | самолёт благополучно приземлился |
Makarov. | the queen was in due time safely delivered of a prince | королева в должное время благополучно родила принца |
gen. | the rains ruined the crop before it could be safely gathered in | урожай погиб от дождя, потому что его не успели вовремя убрать |
gen. | the secret is safely locked in his breast | тайна навсегда спрятана в его сердце |
gen. | the secret is safely locked in his heart | тайна навсегда спрятана в его сердце |
Makarov. | the small fire can safely be left to burn itself out | это небольшой костёр, его можно оставить так, он сам догорит |
Makarov. | the small fire can safely be left to burn itself out | это небольшой костер, его можно оставить так, он сам догорит |
Makarov. | the spaceship came safely back to Earth | космический корабль благополучно вернулся на Землю |
gen. | the thunderstorm kept off until we were safely indoors | гроза началась только, когда мы уже были дома |
scub. | the vessel can be quickly and safely sub-merged by controlled flooding of the main ballast tanks | судно может быстро и безопасно погрузиться, затапливая главные балластные цистерны |
gen. | they had a fire, but fortunately everybody got out safely | у них был пожар, но к счастью, все уцелели |
construct. | Unhook the slings only after the structural members have been safely fastened | Отцепляйте стропы только после надёжного закрепления детали |
transp. | washing brushes follow accurately and safely the contours of modern vehicles | моющие щётки аккуратно и безопасно следуют профилю современных автомобилей |
gen. | we arrived safely | мы хорошо доехали |
math. | we can safely assume that | имеются все основания полагать, что |
Makarov. | we had to bail out the boat to reach the shore safely | нам нужно было вычерпывать воду из лодки, чтобы благополучно добраться до берега |
Makarov. | we had to bale out the boat to reach the shore safely | нам нужно было вычерпать воду из лодки, чтобы благополучно добраться до берега |
gen. | we have learned that he arrived safely | мы узнали о том, что он прибыл благополучно |
Игорь Миг | you can safely assume that | можно быть уверенным в том, что |
Игорь Миг | you can safely assume that | можно с уверенностью предположить, что |
Игорь Миг | you can safely assume that | можно с уверенностью говорить, что |