DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing run with | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be run withноги приделать (т. е. украсть)
by breaking back, the player was able to confuse the opposing players and run twenty yards with the ballвнезапно повернув назад, игроку удалось обмануть своих противников и пробежать с мячом двадцать ярдов
don't run away with the idea that you can be lazy in this jobне думай, что на этой работе можно лениться
he had a run-in with the boss yesterdayвчера он поссорился с начальником
his hair was brown, with a tendency to run in ringletsу него были каштановые волосы, имеющие тенденцию завиваться колечками
his opponents run at him with blind furyвраги бросились на него, ослеплённые яростью
holidays abroad run away with a lot of moneyпроведение отпуска за границей требует много денег
holidays abroad run away with a lot of moneyпроведение отпуска за границей требует больших затрат
I had to run to catch up with herмне пришлось бежать, чтобы догнать её
it is common to run the heels of stockings with cotton before wearing themдовольно часто пятку чулка прошивают нитками, прежде чем надевать
I've run my finger through with the needleя укололся иглой
just run over my lines with me before the rehearsal beginsпожалуйста, послушайте мою роль, пока ещё не началась репетиция (всей пьесы)
kick with run upудар без обработки (мяча)
let one's imagination run away with oneфантазировать
let one's tongue run away with oneувлечься
let one's tongue run away with oneговорить не думая
now that the well has run dry, we must block it in with bricksтеперь, когда в колодце нет воды, мы должны заложить его кирпичом
our team should run away with the cricket competitionнаша команда с лёгкостью выиграет чемпионат по крикету
prices came down with a runцены резко упали
run a machine in closed circuit withвключать оборудование в замкнутый цикл (another machine)
run a machine in closed circuit with another machineвключать оборудование в замкнутый цикл
run a race withбегать наперегонки с (someone – кем-либо)
run along withпробавляться
run at something with a knifeброситься на кого-либо с ножом
run atilt withсостязаться с кем-либо с копьем в руках (someone); на коне)
run atilt with at, againstсостязаться с кем-либо с копьем в руках (someone); на коне)
run atilt with at, againstнападать на кого-либо с копьем в руках (someone); на коне)
run atilt withнападать на кого-либо с копьем в руках (someone); на коне)
run away with someone, somethingсбежать с кем-либо, с (чем-либо)
run away withвыйти из-под контроля
run away with electionодерживать лёгкую победу на выборах
run away with the ideaувлечься мыслью
run in closed circuit withвключать в замкнутый цикл
run level with anotherне отставать от (кого-либо)
run level with anotherбежать вровень с (кем-либо)
run off withудирать с
run off withубегать с
run off withсбегать с
run parallel with somethingидти параллельно (чему-либо)
run shares with someone in somethingделить поровну что-либо с (кем-либо)
run shares with someone in somethingчестно поделиться чем-либо с (кем-либо)
run shares with someone in somethingделить пополам что-либо с (кем-либо)
run the business with a firm handвести дело твёрдой рукой
run the business with an iron handвести дело железной рукой
run someone through with somethingпронзать (чем-либо; кого-либо)
run someone through with somethingпрокалывать (чем-либо; кого-либо)
run through with a bayonetпроколоть штыком
run withобщаться с (кем-либо)
run withсделаться мокрым от (чего-либо)
run withводить компанию с (кем-либо)
run with initiativeвыступить с инициативой
run with the ballперехватить (заказ)
run with the pitch of the roofидти по стоку воды (of the roof seams; о швах кровли)
students usually run over with inventivenessстуденты обычно переполнены разными новыми идеями
temperature came down with a runтемпература резко упала
the trains run in connection with the steamersрасписание поездов и пароходов согласовано
those new heaters run away with a lot of electricityэти новые обогревательные приборы требуют много электроэнергии
trains run in connection with the steamersрасписание поездов и пароходов согласовано
we try to make the trains run on time, but we can't contend against/with the weatherмы пытаемся наладить расписание поездов, но мы не можем противостоять погоде
we try to make the trains run on time, but we can't contest with bad weatherмы пытаемся наладить расписание поездов, но погода сильнее нас
with this knee I can hardly walk, never mind runс этим коленом я и ходить не могу, не то что бегать
you tend to let your feelings run away with youты слишком эмоционален