DictionaryForumContacts

   English
Terms containing run high | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.emotions run highэмоции бьют через край (Баян)
gen.emotions run highстрасти накаляются (Баян)
gen.emotions run highнакал страстей (Tanya Gesse)
gen.emotions run highстрасти бушуют (Баян)
media.expectations run highожидания растут (bigmaxus)
gen.feeling ran highстрасти разгорелись
gen.feelings run highстрасти бушуют
Makarov.have a high/to run a temperatureиметь высокую температуру
mech.high production runбольшая партия
fish.farm.high runволноваться (о море dimock)
billiar.high runнаибольшее количество очков, сыгранное за одну серию
fish.farm.high runбушевать (dimock)
nautic.high runбушевать (о море)
astronaut.high speed runскоростная пробежки по ВПП НТО
avia.high-alpha runполёт на больших углах атаки
gen.high-heel runзабег на шпильках (denghu)
progr.high-integrity run-timeсреда выполнения с высоким уровнем полноты безопасности (с подтверждением корректного написания исходного кода, правильного взаимодействия компонентов, отсутствия скрытых ошибок, заплаток и неавторских модификаций; корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
automat.high-production runбольшая партия (деталей)
tech.high-run productionкрупносерийное производство
aerohydr.high-speed sled runиспытание на скоростной аэродинамической тележке
gen.hopes run highбольшие надежды (Hopes ran high for a new era of cooperation and friendship between the United States and Russia, and in the world more broadly.- The Nation diyaroschuk)
quot.aph.life is good and joys run highи жизнь хороша, и жить хорошо (William Ernest Henley, For England's Sake VLZ_58)
gen.passions ran highстрасти разгорелись
fig.of.sp.passions run highстрасти кипят (CafeNoir)
gen.passions run highстрасти бушуют
Игорь Мигrun a high riskподвергать себя опасности
Игорь Мигrun a high riskподвергаться опасности
Игорь Мигrun a high riskидти на серьёзный риск
Игорь Мигrun a high riskподвергать себя большому риску
Игорь Мигrun a high riskсталкиваться с немалым риском
Игорь Мигrun a high riskсильно рисковать
gen.run at a very high speedдвигаться с очень большой скоростью (at full speed, at 60 miles an hour, etc., и т.д.)
gen.run highвозбуждаться
gen.run highволноваться (о море)
gen.run highвздыматься (о море)
gen.run highразгораться (о страстях)
Makarov.run highподниматься (о ценах и т.п.)
Gruzovik, dial.run high of a riverвзыграть (impf of взыграть)
Gruzovik, fig.run high of feelingsвзыграть (impf of взыграть)
navig.run highволноваться
Gruzovik, ocean.of the sea run highразбушеваться
fig.of.sp.run highразгореться (о страстях)
fish.farm.run highразбушеваться (о море dimock)
navig.run highбушевать (о море)
Gruzovik, fig.run highразыграться (pf of разыгрываться)
fig., inf.run highвзыгрывать (of a river)
Makarov.run highподскакивать (о ценах и т.п.)
gen.run highзашкаливать (об эмоциях DC)
gen.run highподниматься (о приливе)
Игорь Мигrun highкипеть
Игорь Мигrun highбурлить
gen.feelings, etc. run highбыть на взводе (вариант требует замены конструкции: Feelings there have been running high in the wake of last week's killing. • Emotions were running high and people are annoyed by what happened because we all felt it was a definite foul. • At the launch of the report, where feelings ran high, two people from different sides of the divide initially hurled insults at one another.)
Игорь Мигrun highклокотать
gen.run highподскакивать (о ценах и т. п.)
gen.run highразыграться
gen.run highнакаляться (об обстановке Tony19)
gen.run highподняться (о приливе)
gen.run highподыматься (о приливе)
gen.run highвозбудиться
gen.run highразыгрываться
gen.run highбить через край (Alexander Demidov)
gen.run highвздыматься (о волнах)
Игорь Мигrun highбить ключом
Makarov.run highразыграться (о чувствах)
gen.run highподниматься
gen.run highвозрасти (о ценах)
gen.run highвозрастать (о ценах)
O&Grun highподнятие (о нефтяной структуре при входе в неё на меньшей глубине, чем предполагалось)
sport.run high on the toesбег на носках
fig.of.sp.run to the high side of shipспасать свою шкуру (Стелла)
gen.run up a thing too highпревознести
gen.run up a thing too highпреувеличить
gen.run up a thing too highслишком возвысить (что-л.)
sport.run with high knee actionбег высоко поднимая колени
sport.run with high knee actionбег, высоко поднимая колени
idiom.tensions run highобстановка накаляется (Баян)
idiom.tensions run highнапряжение нарастает (Баян)
idiom.tensions run highстрасти накаляются (Баян)
media.tensions run highнапряжение остаётся высоким (bigmaxus)
media.tensions run highнапряжённость сохраняется (bigmaxus)
gen.the accusations run so highобвинения оказываются столь тяжкими
gen.the prices run highцены растут
gen.the waves run highволны вздымаются
math.this program was run on a number of high-performance computersна компьютере
idiom.words run highссора разгорается (Yeldar Azanbayev)