Subject | English | Russian |
Makarov. | Anna is far too shambolic to be able to run a business | Анна слишком неорганизованна, чтобы открывать своё дело |
gen. | costs to run a business | операционные затраты (The costs to run a business (rent, wages, ingredients, taxes, etc) and to operate a liquor primary license (both acquiring the license and maintaining it) are so astronomically high that pubs basically have to cram as many people in as they can, get them drunk, then churn them out to start it all over again... as quickly as possible. (reddit.com) ART Vancouver) |
gen. | he is far too shambolic to be able to run a business | он слишком неорганизован, чтобы открывать своё дело |
busin. | hire a top executive with experience to run business | нанимать руководителя высшего звена с опытом управления компанией |
Gruzovik, inf. | run a big business | заворачивать большими делами |
inf. | run a big business | заворотить большими делами |
Makarov. | run a business | управлять компанией |
gen. | run a business | вести бизнес (Alexander Demidov) |
gen. | run a business | заниматься бизнесом |
Makarov. | run a business | управлять торговым предприятием |
econ. | run a business | руководить фирмой |
account. | run a business | руководить предприятием |
EBRD | run a business | вести дела |
gen. | run a business | управлять предприятием (a bus company, a factory, etc., и т.д.) |
busin. | run a business | управлять бизнесом (Johnny Bravo) |
Makarov. | run a business | заниматься коммерцией |
econ. | run a business | руководить делом |
busin. | run a business | вести дело |
gen. | run a business | вести коммерцию |
busin. | run a small business | управлять малым предприятием |
gen. | run a small business | управлять небольшой компанией (ART Vancouver) |
gen. | run a successful business | успешно заниматься предпринимательской деятельностью (You have to be smart to run a successful business. ART Vancouver) |
Makarov. | run the business with a firm hand | вести дело твёрдой рукой |
Makarov. | she is far too shambolic to be able to run a business | она слишком неорганизованна, чтобы открывать своё дело |
inf. | the business is run on a shoestring | это дело ведётся с минимальным капиталом (Aiduza) |
gen. | this business it, this scheme, etc. is being run as a commercial enterprise | это дело и т.д. ведётся на коммерческой основе |
gen. | this business it, this scheme, etc. is being run on a commercial basis | это дело и т.д. ведётся на коммерческой основе |
gen. | this business it, this scheme, etc. is run as a commercial enterprise | это дело и т.д. ведётся на коммерческой основе |
gen. | this business it, this scheme, etc. is run on a commercial basis | это дело и т.д. ведётся на коммерческой основе |