DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing rubbing | all forms | exact matches only
EnglishRussian
alcohol-based hand rubдезинфицирующий состав для рук на спиртовой основе (AMlingua)
an alcohol rubрастирание спиртом
as if to rub it inсловно на смех
as if to rub it inкак на смех
be absorbed through rubbingвтираться
be absorbed through rubbingвтереться
begin to rub one foot against the otherзасучить
belly rubчесание живота (питомцу)
chalk colour, paint, rust, etc. rubs off easilyмел и т.д. легко стряхивается
chalk colour, paint, rust, etc. rubs off easilyмел и т.д. легко стирается
chalk colour, paint, rust, etc. rubs off easilyмел и т.д. легко счищается
come out by rubbingоттираться
come out by rubbingоттереться (pf of оттираться)
come out by rubbingоттираться (impf of оттереться)
come out by rubbingоттереться
dry rubнатирать (мебель)
dry rubтереть (мебель)
dry rubобтирать лошадь соломой
dry rubвытирать досуха (мебель)
dry rubbingвытирание досуха
fastness to rubbingустойчивость к истиранию (multifructs032)
fastness to rubbingизносостойкость (multifructs032)
fastness to rubbingизносоустойчивость (multifructs032)
finish rubbingдотирать (impf of дотереть)
finish rubbingдотираться
finish rubbingдотереть (pf of дотирать)
foot rubмассаж ног (Kirill2)
for rubbingобтирочный
give a good rubхорошенько потереть (что-либо)
gleefully rub one's handsехидно потирать руки (bookworm)
grave rubbingфроттаж с камня надгробия (kychtanach)
gravestone rubbingфроттаж с камня надгробия (kychtanach)
hand rubантисептик для рук (DC)
he had hurt his leg and was rubbing itон потирал ушибленную ногу
here's the rubсм. тж. there's the rub
his illness will rub off on himего болезнь скажется на нем
his outgoingness may rub off onto the shyer peopleсвоей общительностью он, возможно, заразит более застенчивых людей
how did you rub the skin off your knees off your back, etc.?как это вы стёрли кожу на коленях и т.д.?
I know I've let you down, but don't rub it in before my friendsя знаю, что подвёл вас, но не надо срамить меня за это при знакомых
I know you are cleverer than I am, but you needn't rub it inя знаю, что вы умнее меня, но вы не должны это постоянно подчёркивать
I shall have to rub up my mathematicsмне нужно освежить знания по математике
if the plate tarnishes, you can rub it up a little and bring back the shineесли тарелка потускнеет, её можно немного потереть и блеск вернётся
I'm not interested in making money, so long as I can manage to rub alongпока мне хватает моего весьма скромного бюджета, дополнительные деньги меня не интересуют
make warm by rubbingоттереться
make warm by rubbingоттирать
make warm by rubbingоттереть (pf of оттирать)
make warm by rubbingоттирать (impf of оттереть)
make warm by rubbingоттираться
make warm by rubbingоттереть
my collar is rubbing my neckворотничок натирает мне шею
my shoe is rubbing my heelботинок натирает мне пятку
nose raw from rubbingнос, раздражённый вытиранием
not but that we sometimes had little rubsне потому, что бы у нас никогда не было неприятностей
not but that we sometimes had little rubsи у нас бывают иногда неудовольствия
oil was used for rubbing his chestему растёрли грудь маслом
rub againstтереть о (что-л.)
rub alongкое-как перебиваться
rub alongполадить
rub alongужиться
rub alongуживаться
rub alongпробраться с трудом
rub alongпробираться с трудом
rub alongпродвигаться с трудом
rub alongукладываться в скудный бюджет
rub alongладить
rub alongпробавляться (with Taras)
rub alongпродираться
rub alongуживаться (часто rub along together)
rub alongпробиваться с трудом
rub alongпробиться
rub an athlete the baby, the child, etc. down with a towelвытирать спортсмена и т.д. досуха полотенцем
rub an athlete the baby, the child, etc. down with a towelобтирать спортсмена и т.д. досуха полотенцем
rub an athlete the baby, the child, etc. down with a towelвытирать спортсмена и т.д. насухо полотенцем
rub an athlete the baby, the child, etc. down with a towelобтирать спортсмена и т.д. насухо полотенцем
rub awayподчищать (опечатку и т.п.)
rub awayоттирать
rub awayснимать массажем (жир и т.п.)
rub awayстирать что-л. прочь
rub awayпродолжать тереть
rub awayстирать (ся)
rub awayстирать (ворс)
rub someone's backводить ладонью по чей-либо спине (Olga Fomicheva)
rub one's back with alcoholнатирать спину спиртом
rub barрезиновые упоры (albukerque)
rub one's chest with ointmentнатереть грудь мазью (one's leg with oil, a table-top with wax polish, etc., и т.д.)
rub one's chest with ointmentрастереть грудь мазью (one's leg with oil, a table-top with wax polish, etc., и т.д.)
rub chest with ointmentнатереть грудь мазью
rub one's chin with one's handпотереть подбородок рукой (one's face with one's hands, etc., и т.д.)
rub cleanпротереть
rub cleanзатираться
rub cleanпротирать
rub cleanзатереть (pf of затирать)
rub dryпротереть насухо (RomanDM)
rub dryвытереть что-либо насухо
rub ears of corn in the handsрастереть колосья в руке
rub elbowsводить компанию (Anglophile)
rub elbowsводить знакомство
rub elbowsкорешиться
rub elbowsкорешить
rub elbowsобтираться
rub elbowsякшаться (Anglophile)
rub elbowsподдерживать отношения
rub elbowsобщаться
rub elbowsводиться (Anglophile)
rub elbows withобтираться среди
rub elbows withвзаимодействовать с (Network at Writer''s Conferences and Workshops This will give you a chance to rub elbows with editors, publishers, and writers. 8 Great Ways to Build a Writer's Platform by Julie Coan / Writing and Speaking community For those who hope to rub elbows with the rich and famous, Saint Tropez on the French Riviera should not be missed, while those looking for a romantic retreat might opt for an LGBT-owned B & B outside of Bourdeaux. Gay Travel to France by Howie Holben / Travel, recreation and leisure community Don't miss a rare opportunity to rub elbows with some of the the country's cutting edge in cuisine. Meet the Chefs by The Santa Fe New Mexican (Santa Fe, NM) Alexander Demidov)
rub elbows withвойти в круг
rub elbows withобщаться с
rub elbows withтереться вокруг
rub elbows withзаконтачить с
rub elbows withпообтереться среди
rub elbows withводить компанию с
rub elbows withконтактировать с
rub elbows withконтачить с
rub elbows withводить компанию (якшаться, с кем-либо)
rub elbows with deathиграть со смертью
rub one's eyesпротереть глаза (Andrey Truhachev)
rub one's eyes in disbeliefпротереть глаза (triumfov)
rub one's eyesпротирать глаза (Andrey Truhachev)
rub one's face inгрубо указать кому-либо на его место (It means to inform someone or remind someone that you are superior to him or more fortunate than him in a way that is excessive to the point of rudeness. КГА)
rub one's finger along the bladeпровести пальцем по лезвию
rub for a whileпотереть
rub from time to timeпотирать
rub one's hand againstтереть рукой (smth., обо что́-л.)
rub one's hand onтереть рукой (smth., обо что́-л.)
rub one's hand overтереть рукой (smth., обо что́-л.)
rub one's handsпотирать руки (от удовольствия)
rub one’s handsпотирать руки (with glee, worry, etc.)
rub one's handsпотирать руки (exhibit pleased anticipation or self-satisfaction: Shareholders must be rubbing their hands in glee.)
rub one's hands on a towelвытирать руки полотенцем
rub one's hands soreнатирать руки до крови
rub one's hands with gleeзлорадно потирать руки (Evgeny Shamlidi)
rub one's hands with soapнамылить руки
rub hands with soapнамылить руки
rub one's heelнатирать себе пятку (one's foot, etc., и т.д.)
rub her back with alcoholразотрите ей спину спиртом
rub her back with alcoholнатрите ей спину спиртом
rub his stiff musclesрастирать затёкшие мышцы (Alex_Odeychuk)
rub inвтереться
rub inвтираться
rub inнамазывать
rub inнамазать (pf of намазывать)
rub inпостоянно твердить (о чём-либо неприятном)
rub inвтирать (with в + acc.)
rub inнамазывать (impf of намазать)
rub inнамазываться
rub inнамазаться
rub inнамазать
rub inвтереть (мазь)
rub in lightlyпритереться
rub in lightlyпритирать
rub in lightlyпритираться
rub in lightlyпритереть
rub in the factлишний раз напомнить (that; о чём-либо неприятном lexicographer)
rub in the groundзагонять под плинтус (Alex Jones,'When you fund us, you rub globalists in the ground' andreon)
rub in the ground"вбивать" кого-либо в пол (Alex Jones,'When you fund us, you rub globalists in the ground' andreon)
rub smth. incessantlyрастирать что-л., не переставая (briskly, vigorously, skilfully, etc., и т.д.)
rub smth. incessantlyтереть что-л., не переставая (briskly, vigorously, skilfully, etc., и т.д.)
rub smth. incessantlyтереть что-л. непрерывно (briskly, vigorously, skilfully, etc., и т.д.)
rub smth. incessantlyрастирать что-л. непрерывно (briskly, vigorously, skilfully, etc., и т.д.)
rub intoвтереть
rub intoвтираться
rub intoвтирать (impf of втереть)
rub intoвтереться
rub it inсыпать соль на рану (Interex)
rub it inвтереть (kee46)
rub it inпостоянно напоминать (об ошибке, недостатке)
rub it inгрубо напомнить какую-либо ошибку (и т. п.)
rub it inнапоминать о неприятных вещах (kee46)
rub it inпилить, капать на нервы, изводить (I know I'm wrong, but don't rub it in. Не пили меня, я знаю, что я не прав. Interex)
rub it inткнуть кого-либо носом
rub one's legрастирать ногу (one's arm, etc., и т.д.)
rub one's legтереть ногу (one's arm, etc., и т.д.)
rub one's nose inтыкать носом в
rub someone's nose in itткнуть носом (тж. для ср. см. rub noses Taras)
rub someone's nose in itвозить мордой по столу (remind someone, at length, of their faults or mistakes FairVega)
rub someone's nose in the dirtтыкать носом (постоянно напоминать о ч.-либо неприятном Anglophile)
rub nosesтереться носами (rub one's nose against someone else's in greeting (esp. as traditional among Maoris and some other peoples Taras)
rub nosewardтереть к носу ("Home remedies, such as the application of wads of cotton-wool soaked in cool tea and the tri-k-nosu (rub-noseward) device, only made matters worse; and when I awoke next morning, the object lurking under my upper eyelid felt like a solid polygon that became more deeply embedded at every watery wink." V.Nabokov "Pnin" anyname1)
rub offпередаваться (кому-то)
rub offтускнеть
rub offпереходить (к кому-то, на кого-то)
rub offизнашиваться
rub offстереть
rub offсказаться на ком-либо
rub offвытирать
rub offободраться
rub offоттереться (pf of оттираться)
rub offоттираться (impf of оттереться)
rub offсмазаться
rub offсмазывать
rub offсмазать
rub offоттирать
rub offоттереть
rub offобдираться
rub offобтирать
rub offотразиться
rub offсчищать
rub offстереться
rub offстираться
rub offвывести (пятно)
rub offстирать
rub offсмазываться
rub offободраться (pf of обдираться)
rub offсмазывать (impf of смазать)
rub offотчищать что-л. трением
rub offпрокладывать себе путь в жизни
rub offоттереть
rub offизнашивать
rub offоттирать
rub offуспевать в жизни
rub offвыпутываться из затруднений
rub offсчищать что-л. трением
rub offсмазать (pf of смазывать)
rub offобдираться (impf of ободраться)
rub offсоскрести (kee46)
rub offобтереть
rub offвыводить (пятно)
rub-off inkотмаранная с оттиска краска (Александр Рыжов)
rub off scaleсоскребать плёнку
rub oil linament, etc. inвтирать масло (и т.д.)
rub ointment oil, cream, etc. into the skinвтирать мазь и т.д. в кожу (into one's shoulder, etc., и т.д.)
rub ointment over a surfaceрастереть мазью поверхность (wax polish over a table-top, etc., и т.д.)
rub onвыпутываться из затруднений
rub onуспевать в жизни
rub onпрокладывать себе путь в жизни
rub-onпереводная картинка (Lebed)
rub onпробиваться с трудом
rub onпробиться
rub one upиздеваться
rub one upподдразнивать
rub one upнасмехаться
rub outзаскабливать (impf of заскоблить)
rub outстирать
rub outвымарать (pf of вымарывать)
rub outзаскабливаться
rub outзатереть
rub outзатираться
rub outмараться
rub outоттереться
rub outоттираться
rub outподчиститься
rub outподчищаться
rub outстереться
rub outстирывать
rub outмарать (impf of вымарать)
rub outоттирать (impf of оттереть)
rub outподчищать (impf of подчистить)
rub outзатереть
rub outзатирать
rub outоттереть
rub outподчистить (pf of подчищать)
rub outоттереть
rub outзамарать
rub outстираться
rub outполустереть
rub outподчищать
rub outподчистить
rub outоттирать
rub outнамарать
rub outмарать
rub outзатирать
rub outзаскоблить (pf of заскабливать)
rub outвычищать
rub out paint with a ragвытереть краску тряпкой
rub out partiallyполустереть
rub out pencil marksстереть карандашные пометки
rub overзатираться
rub overзатереть (pf of затирать)
rub pencil marks chalk marks, etc. with an eraserстереть карандашные пометки и т.д. резинкой
rub pencil marks chalk marks, etc. with an eraserстереть карандашные пометки и т.д. ластиком
rub roundобтирать
rub roundобтираться
rub roundотирать (impf of отереть)
rub roundобтереть
rub roundобтирать (impf of обтереть)
rub roundобтереть (pf of обтирать)
rub roundотираться
rub roundотереть (pf of отирать)
rub roundобтереться
rub salt in a/the woundсыпать соль на рану (twinkie)
rub salt in to, someone's woundсыпать соль на рану
rub salt in to, someone's woundsсыпать соль на рану
rub salt into his woundпосыпать соль на рану (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
rub salt into woundsбередить чьё-либо горе
rub salt into woundsусугублять обиду (и т. п.)
rub salt into woundsсыпать соль на раны
rub sb up the wrong wayнепреднамеренно раздражать кого-либо (Игорь Primo)
rub shouldersвстречаться
rub shouldersякшаться (Anglophile)
rub shouldersводить компанию (с кем-либо)
rub shouldersводиться (Anglophile)
rub shouldersводить (с кем-либо)
rub shoulders withконтактировать с
rub shoulders withпообщаться с
rub shoulders withнаходиться по соседству с
rub shoulders withнаходиться рядом (с кем-либо КГА)
rub shoulders withсоседствовать с
rub shoulders withтереться меж
rub shoulders withбыть в контакте с
rub shoulders withнаходиться бок о бок с
rub shoulders withнаходиться в контакте с
rub shoulders withсталкиваться с
rub shoulders withякшаться (с кем-либо)
rub smoothпритирать
rub smoothпритереть (pf of притирать)
rub smoothпритирать (impf of притереть)
rub smoothпритираться
rub smoothпритереться
rub smoothпритереть
rub so as to make a scrapeчирикнуть (semelfactive of чирикать)
rub so as to make a scrapeчиркать
rub so as to make a scrapeчирикать
rub so as to make a scrapeчиркнуть
rub so as to make a scrapeчиркнуть (semelfactive of чиркать)
rub so as to make a scrapeчиркать
rub some of this cream into your skin to protect it from the sunдля защиты от солнца натритесь этим кремом
rub someone the wrong wayгладить против шерсти
rub soreстереться
rub soreстираться
rub soreнамять (by pressure or friction)
rub soreнатереть (pf of натирать)
rub soreнатирать (impf of натереть)
rub sore by pressure or frictionнаминать (impf of намять)
rub soreстирывать
rub soreстирать
rub soreстереть
rub soreнатереть до крови
rub soreнаминаться (by pressure or friction)
rub soreнатереться
rub soreнатирать
rub soreнатереть
rub soreнаминать (by pressure or friction)
rub soreнатираться
rub soreнатирать до крови
rub stoneосёлок
rub stoneточильный камень
rub that dirty stain awayсотри это грязное пятно
rub that word outсотрите это слово
rub the dirt off one's shoesстереть грязь с ботинок (the nap off the cloth, etc., и т.д.)
rub the fur the wrong wayраздражать
rub the fur the wrong wayгладить против шерсти
rub the glasses with this clothпротрите стаканы этим полотенцем
rub the glasses silver, etc. with this clothпротрите стаканы и т.д. этим полотенцем
rub the gold downрастирать золото в пластинки
rub the ointment onвотрите эту мазь
rub the ointment well inхорошенько вотрите мазь
rub the rust the colour, the paint, etc. offсчищать ржавчину (и т.д.)
rub the sleep out of one's eyesпротереть глаза после сна
rub the walls down well before applying new paintхорошенько очистите стены от старой краски до наложения новой
rub the wrong wayраздражать
rub someone the wrong wayдразнить гусей (Alexander Demidov)
rub the wrong wayпогладить против шерсти
rub someone the wrong wayзадеть (kriemhild)
rub the wrong wayгладить против шерсти
rub them out in the toiletзамочим в туалете (mascot)
rub this oil on your skinразотрите кожу этим жиром
rub this suntan oil on your skinнамажьтесь этим маслом для загара
rub throughпереживать (трудности)
rub throughпереносить (трудности)
rub throughвыдержать
rub throughпротирать (сквозь сито и т.п.)
rub throughперетирать
rub throughпотереться
rub throughпротереть
rub throughпротереться
rub throughперетереть (pf of перетирать)
rub throughпотереться
rub throughперетирать (impf of перетереть)
rub throughпротираться
rub throughперетираться
rub throughперетереться
rub throughперенести с трудом
rub throughперенести (трудности)
rub throughпережить (трудности)
rub smth. through a sieveпротереть что-л. сквозь сито
rub smth. to powderрастереть в порошок
rub to powderрастереть что-либо в порошок
rub something togetherпотереть друг о друга (что-либо; источник dimock)
rub togetherтереть предметы друг о друга
rub two sticks together to get the fire startedпотрите эти палочки одну о другую, чтобы зажечь огонь
rub two stones togetherтереть камнем о камень
rub two stones togetherтереть камень о камень
rub two things togetherтереть два предмета друг о друга
rub one's hands, ears, etc. until the feeling returnsоттирать
rub one's hands, ears, etc. until the feeling returnsоттереть
rub upосвежить (в памяти)
rub upрастирать (краску)
rub upосвежать (в памяти)
rub upполировать
rub upначистить
rub upотполировать
rub upрастереть (краску)
rub upнатолкнуться (на что-либо)
rub upосвежать в памяти
rub up againstслучайно задеть (что-либо)
rub upподстрекать
rub upвозбуждать
rub upпритулиться, прилечь (синоним от snuggle Multitran1234567890)
rub upстолкнуться (с кем-либо)
rub upвстретить (кого-либо)
rub upначищать
rub up againstтереться между (кем-то fotus)
rub up furnitureполировать мебель
rub up knowledge of a subjectосвежить знания по какому-либо предмету (one's memory, etc., и т.д.)
rub up one's knowledge of a subjectосвежить знания по какому-л. предмету (one's memory, etc., и т.д.)
rub up one's memoryосвежить что-л. в памяти
rub up paintsрастирать краски
rub up spoonsначищать ложки
rub up the wrong wayдействовать на нервы (Anglophile)
rub up the wrong wayгладить против шерсти (Anglophile)
rub with a loadstoneнамагничивать
rub smth. with a towelпротереть что-л. полотенцем (with a cloth, etc., и т.д.)
rub with pumiceпропемзовывать (impf of пропемзовать)
rub with pumiceпропемзовать (pf of пропемзовывать)
rub with turpentineскипидариться
rub your hands to warm to dry, etc. themпотрите руки, чтобы согреть их (и т.д.)
rubbing alcoholпротирочный спирт (70-99% раствор денатурированного спирта и изопропанола, термин используется в США. В Великобритании используется термин surgical spirit Dude67)
rubbing blockшлифовальный блок (fa158)
rubbing cleanзатирание
rubbing clothобтирочный материал
rubbing enduranceстойкость к истиранию (Alexander Oshis)
rubbing inвтирание
rubbing markпотёртость (YGA)
rubbing of eyeрастирание глаза
rubbing offстирание
rubbing offоттирка
rubbing outзатирка
rubbing outподчистка
rubbing outоттирка
rubbing outзатирание
rubbing partsтрущиеся части машин
rubbing shoulders withсотрудничество с (suburbian)
rubbing shoulders withплечом к плечу с (suburbian)
rubbing shoulders withобщение с (suburbian)
rubbing shoulders withблизкое общение с (suburbian)
rubbing shoulders withбок о бок с (suburbian)
rubbing stoneточильный камень
rubbing strip holderдержатель для шлифленты (fa158)
rubbing throughперетирка
rubbing throughперетир (= претирание)
rubbing throughперетирка (= перетирание)
rubbing throughпретирание
rubbing throughперетирание
rubbing togetherтрение
ruin by rubbingпотереться
ruin by rubbingпотереться
separate the scutch from flax, hemp, etc by rubbingпротрёпывать (impf of протрепать)
separate the scutch by rubbingпротрепывать
separate the scutch from flax, hemp, etc by rubbingпротрепать (pf of протрёпывать)
she could not rub the stain outона не могла оттереть пятно
she could not rub the stain outона не смогла оттереть пятно
sore from rubbingпотёртость
stone rubbingфроттаж (kychtanach)
the collar was rubbing my, his, etc. neckворотник тёр шею
the new shoes are rubbing meновые туфли трут
the Rub-a-dub of Omar Khayyam"Рубаи Омара Хайама" (вольный перевод Э. Фицджеральда, 1859)
the rub of a brushчистка щёткой
the rub of itв этом вся загвоздка (Ремедиос_П)
the rubs and worries of lifeжитейские треволнения
the rubs and worries of lifeпревратности судьбы
the stains won't rub outпятна не сходят
the stains won't rub outпятна не отчищаются
there is the rubвот в чём затруднение
there lay the rubи в этом была проблема (notabenoid.com)
therein lies the rubв этом камень преткновения (Sergei Aprelikov)
therein lies the rubздесь лежит камень преткновения (Sergei Aprelikov)
there's the rubвот в чём трудность
there's the rub!так вот в чём загвоздка!
there's the rubвот тут-то и загвоздка
there's the rub!вот в чём загвоздка!
there's the rubсм. тж. here's the rub
there's the rub, here lies the rubвот в чём трудность
there's the rub, here lies the rubвот в чём загвоздка
they're rubbing along the same as everони по-прежнему ладят
this mark won't rub outэта метка никак не выводится
this mark won't rub outэто пятно никак не стирается
this mark won't rub outэта метка никак не стирается
this mark won't rub outэто пятно никак не выводится
vapor rubмазь от простуды
vapor rubрастирание от простуды
vapor rubкрем от простуды
vapour rubрастирание от простуды
we manage to rub alongмы кое-как можем жить
we shall rub through somehowмы как-нибудь переживём это
we shall rub through somehowмы как-нибудь выдержим это
wear out by rubbingпротереть
wear out by rubbingпротереться
wear out by rubbingпротираться
wear out by rubbingпротереть (pf of протирать)
what is the door rubbing on?обо что задевает дверь?
what is the wheel rubbing against?обо что трётся колесо?
what is the wheel rubbing against?обо что задевает колесо?
what is the wheel rubbing on?обо что трётся колесо?
what is the wheel rubbing on?обо что задевает колесо?
wipe/rub themout in the john/outhouse/shithouse/shitcan"мочить в сортире" (= одно из многих крылатых выражений президента Путина. (9.1999) Очень часто цитируется в СМИ. Устный переводчик должен держать фразу наготове. См. ткж. и медведевские перлы: "денег нет, но вы держитесь".)
wound from rubbingпотёртость
yes, I missed that fucking ball out, but, please, stop to keep rubbing it inда, я пропустил тот проклятый мяч, но хватит уже тыкать меня в это носом
you forgot to rub out your nameвы забыли стереть своё имя
you occasionally rub up against most interesting people in unlikely placesочень интересных людей можно иногда встретить в самых неожиданных местах
Showing first 500 phrases