Subject | English | Russian |
softw. | have rolled out | выпустить (говоря о новой версии Alex_Odeychuk) |
gen. | he rolled the map out on the table | он развернул карту на столе |
gen. | I rolled out of bed last night | я вчера ночью скатился с кровати |
tech. | roll bucket out | отвернуть ковш (экскаватора snowleopard) |
gen. | roll out | накататься |
gen. | roll out | накатываться |
gen. | roll out | развалять (dough) |
gen. | roll out | раскататься |
gen. | roll out | развалить (dough) |
gen. | roll out | разваливаться (dough) |
gen. | roll out | разваливать (dough) |
gen. | roll out | накатывать |
gen. | roll out | накатиться |
gen. | roll out | раскатить |
gen. | roll out | приходить в большом количестве |
gen. | roll out | прийти в большом количестве |
gen. | roll out | произнести отчётливо |
gen. | roll out | выкатывать (наружу) |
gen. | roll out | развивать (necroromantic) |
gen. | roll out | запускать (Bauirjan) |
gen. | roll out | реализовывать (Bauirjan) |
gen. | roll out | разворачивать (He rolled out the carpet / the map Taras) |
gen. | roll out | произносить громко (to roll out a song (one's speech) – громко (отчётливо) пропеть песню (произнести свою речь) Taras) |
gen. | roll out | представлять публике впервые (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | roll out | выкатать (pf of выкатывать) |
gen. | roll out | закатиться |
gen. | roll out | демонстрировать (VLZ_58) |
Gruzovik | roll out | накатывать (impf of накатать) |
Gruzovik | roll out | раскатываться (impf of раскататься) |
gen. | roll out | развернуть (Scientists at MyShake are currently testing an in-app early warning system, which they hope to roll out in California this fall. – источник. dimock) |
Gruzovik | roll out | выкатиться |
gen. | roll out | выкатываться |
Игорь Миг | roll out | внедрить |
Gruzovik | roll out | закатывать (impf of закатить) |
gen. | roll out | сойтись в большом количестве |
Игорь Миг | roll out | ввести (режим) |
gen. | roll out | выкатиться |
Игорь Миг | roll out | приводить (цифры, статистические данные) |
Gruzovik | roll out | раскататься (pf of раскатываться) |
Gruzovik | roll out dough | разваливать |
gen. | roll out | выставлять на показ (VLZ_58) |
Gruzovik | roll out | закатать (pf of закатывать) |
gen. | roll out | выкататься |
gen. | roll out | выводить на публику (Andrey Truhachev) |
gen. | roll out | выводить на рынок (to make a new product available for people to buy or use SYN launch: The company expects to roll out the new software in September. LDCE Alexander Demidov) |
Makarov. | roll out | прокатывать (металл) |
Makarov. | roll out | вытягиваться |
Makarov. | roll out | произносить внушительно |
Makarov. | roll out | произносить отчётливо |
Makarov. | roll out | укатывать |
Makarov. | roll out | произносить громко |
Makarov. | roll out | выкатываться (наружу) |
Makarov. | roll out | раскатывать (тесто) |
nautic., inf. | roll out | подниматься с постели |
dial. | roll out | рассучивать (dough, paste) |
dial. | roll out | рассучить (dough, paste) |
Gruzovik, dial. | roll out dough, paste | рассучивать (impf of рассучить) |
Gruzovik, dial. | roll out dough, paste | рассучить (pf of рассучивать) |
dial. | roll out | рассучиться (dough, paste) |
dial. | roll out | рассучиваться (dough, paste) |
busin. | roll out | внедрять (Евгений Тамарченко) |
construct. | roll out | раскатывать (напр, образцы грунта) |
footb. | roll out | выкатывать (trundle out) |
comp., net. | roll out | разворачивать (a network BrinyMarlin) |
cook. | roll out | сучить (dough) |
cook. | roll out | раскатывать тесто |
Gruzovik, cook. | roll out dough | ссучить (pf of сучить) |
met. | roll out | вытягивать |
Gruzovik, cook. | roll out dough | сучить (impf of ссучить) |
automat. | roll out | удлинять |
chess.term. | roll out | "свалить" |
chess.term. | roll out | выйти из турнира |
plast. | roll out | уплотнять прикаточным валиком (Alexander Oshis) |
plast. | roll out | развальцовывать |
slang | roll out | вставать с постели (Roll out, you men, the day's already started! Taras) |
slang | roll out | уходить (We 'bout to roll out Taras) |
IT | roll out | выдавать импульсы |
IT | roll out | откачивать (из оперативной памяти) |
IT | roll out | откачать (название команды) |
IT | roll out | построить (MichaelBurov) |
IT | roll out | развернуть (MichaelBurov) |
IT | roll out | внедрить (e.g. систему MichaelBurov) |
oil | roll out | выкатываться (об алмазах, теряемых при бурении вследствие износа матрицы) |
IT | roll out | внедрять (e.g. систему MichaelBurov) |
astronaut. | roll out | завершать постройку ЛА |
astronaut. | roll out | завершать сборочные работы по ЛА |
astronaut. | roll out | выпускать готовый ЛА с завода |
leath. | roll out | раскатывать |
market. | roll out | выпускать новый продукт в продажу (Andrey Truhachev) |
leath. | roll out | вальцевать |
IT | roll out | разворачивать (MichaelBurov) |
IT | roll out | строить (MichaelBurov) |
plast. | roll out | расплющивать |
plast. | roll out | отвальцовывать |
plast. | roll out | прикатывать (Alexander Oshis) |
chess.term. | roll out | "слинять" |
cook. | roll out | сучиться (dough) |
cook. | roll out | ссучить (dough) |
footb. | roll out | выкатить (trundle out) |
econ. | roll out | производить товары в большом количестве (This factory rolls out 300 boxes every day – Эта фабрика выпускает 300 коробок в день Taras) |
nautic. | roll out | вставать |
Makarov. | roll out | произносить громко и отчётливо |
Makarov. | roll out | производить в большом количестве (товары) |
Makarov. | roll out | выкатить |
Makarov. | roll out | выводить из крена |
gen. | roll out | развернуть (рулон; to spread out, to unroll Taras) |
gen. | roll out | вываливаться (Taras) |
gen. | roll out | представлять (introduce, disclose; They rolled out the new washing machine with great fanfare; They've experimented with the system in regional markets, and will roll it out nationally this fall Taras) |
Gruzovik | roll out | выкатить (pf of выкатывать) |
gen. | roll out | подниматься (get out of bed; I rolled out around six o'clock this morning Taras) |
gen. | roll out | раскатать |
gen. | roll out | произносить отчётливо (The actor rolled out his words so that everyone in the theatre could hear Taras) |
gen. | roll out | сходиться в большом количестве |
gen. | roll out | раскатываться |
gen. | roll out | накатать |
gen. | roll out a campaign | запустить кампанию (напр., рекламную trtrtr) |
gen. | roll out a campaign | провести кампанию (напр., рекламную trtrtr) |
polit. | roll out a programme | реализовывать программу (searcherrr) |
polit. | roll out a programme | представлять программу (searcherrr) |
polit. | roll out a programme | запускать программу (searcherrr) |
fig. | roll out a red carpet | устраивать почётный приём (for ... – для ... Alex_Odeychuk) |
fig. | roll out a red carpet | расстилать красную ковровую дорожку (for ... – перед ... Alex_Odeychuk) |
comp. | roll out a system | развёртывать систему (Ivan Pisarev) |
Makarov. | roll out dough | раскатывать тесто |
astronaut., inf. | roll out heading south | лететь в южном направлении |
O&G, tengiz. | roll out hose | развернуть шланг (Burkitov Azamat) |
gen. | roll out in one's car | выезжать в собственном автомобиле |
gen. | roll out metal | прокатывать металл |
astronaut. | roll out of a turn | выводить из разворота (с креном) |
avia. | roll out of a turn | выходить из разворота |
avia. | roll out of a turn | выводить из разворота |
Makarov. | roll out of bed | скатиться с кровати |
avia. | roll out of the turn | выходить из разворота |
transp. | roll out of turn | выходить из разворота |
astronaut. | roll out on final approach | выходить из разворота на предпосадочную прямую |
avia. | roll out on the heading | выходить на заданный курс |
Makarov. | roll out paste | раскатывать тесто |
gen. | roll out pastry | раскатывать тесто |
oil | roll out pipes | выкатывать трубы |
busin. | roll out stores | открывать все новые и новые магазины |
gen. | roll out tariffs | вводить тарифы (China announced Sunday that it would roll out tariffs against products from the United States in retaliation against President Trump’s newly imposed tariffs on Chinese products, according to the Associated Press. VLZ_58) |
avia. | roll out the aircraft | выводить воздушное судно из крена |
tech. | roll out the aircraft | выкатывать воздушное судно (напр., из ангара) |
avia. | roll out the aircraft | выводить воздушное судно |
torped. | roll out the battery | выкатывать батарею |
fig. | roll out the big guns | использовать тяжёлую артиллерию (denghu) |
tax. | roll out the common tax | вводить единый налог (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
cook. | roll out the dough | раскатать тесто (Ofelia) |
gen. | roll out the red carpet | встретить как почётного гостя (Franka_LV) |
uncom. | roll out the red carpet | встречать хлебом с солью (Franka_LV) |
uncom. | roll out the red carpet | встречать хлебом-солью (Franka_LV) |
gen. | roll out the red carpet | оказать почётный приём (Franka_LV) |
idiom. | roll out the red carpet | принять с почестями (Yeldar Azanbayev) |
gen. | roll out the red carpet | оказать торжественный приём (Franka_LV) |
inf. | roll out the red carpet | расстелить красную дорожку (They rolled out the red carpet to welcome the visiting dignitaries. 4uzhoj) |
slang | roll out the red carpet | приветствовать с энтузиазмом |
slang | roll out the red carpet | готовить приём на высшем уровне |
gen. | roll out the red carpet | встретить на высшем уровне (Franka_LV) |
gen. | roll out the red carpet | встретить по высшему разряду (Franka_LV) |
Makarov. | roll out the red carpet for | принять кого-либо с почётом (someone) |
gen. | roll out the red carpet for | встречать с наивысшими почестями |
combust. | roll out the rotor | вынимать ротор (MichaelBurov) |
combust. | roll out the rotor | выкатывать ротор (MichaelBurov) |
avia. | roll out the turn | выходить из разворота |
gen. | roll out to | распространять на (LadaP) |
telecom. | rolled out | развёрнутый |
avia. | rolled out | выкаченный |
Игорь Миг | rolled-out | опробованный |
Игорь Миг | rolled-out | введённый в эксплуатацию |
Игорь Миг | rolled-out | реализованный |
Игорь Миг | rolled-out | внедрённый |
Игорь Миг | rolled-out | осуществлённый |
Игорь Миг | rolled-out | введённый в действие |
Игорь Миг | rolled-out | запущенный |
IT | roll-out | сбрасывать |
IT | roll-out | выгружать |
gen. | roll-out across | привносить в большом количестве (qwarty) |
Makarov. | she dropped her basket and everything rolled out | она уронила корзинку, и всё из неё выкатилось |
gen. | the organ notes rolled out | лились звуки органа |
dipl. | the red carpet rolled out for the two heads of state | красная дорожка, расстеленная для глав двух государств (Alex_Odeychuk) |