Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Chinese
English
Esperanto
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Makarov
containing
roar
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
a
roar
of shouts ascended
крики, вопли взвились в воздух
begin to
roar
зареветь
(начать реветь)
begin to
roar
загрохотать
(начать грохотать)
cannons
roared
, belching fire and smoke
пушки гремели, изрыгая пламя и дым
fire
roared
up the chimney
пламя гудело в трубе
giant pandas emit a gentle bleat instead of a mighty
roar
гигантские панды издают звуки, больше похожие на нежное блеяние, чем на могучий рёв
go with a
roar
постоянно прогрессировать
go with a
roar
заметно улучшаться
he
roared
himself hoarse
он охрип от крика
he
roared
with laughter
он хохотал во всё горло
he
roared
with laughter
он надрывался от смеха
he
roared
with laughter
он гоготал
he set all the them in a
roar
он заставил всех тх покатиться со смеху
he set all them in a
roar
он заставил всех их покатиться со смеху
hollow
roar
глухой гул
incessant
roar
of the fall
непрестанный шум водопада
muffle the
roar
заглушать рев
roar
into life
с грохотом завестись
roar
of guns
гул орудий
roar
of guns
артиллерийская канонада
roar
of lion
львиный рёв
roar
of lion
львиный рык
roar
of torrent
рёв потока
roar
of traffic
шум уличного движения
roar
of traffic
грохот уличного движения
roar
out
проорать
roar
out
прокричать
roar
out orders
рявкать приказания
roar
with laughter
громко смеяться
rushing with thunderous
roar
мчащийся с оглушительным ревом
set
someone
in a
roar
заставить
кого-либо
покатиться со смеху
set
someone
in a
roar
рассмешить
the answer set the audience in a
roar
этот ответ вызвал у слушателей смех
the audience
roared
approval
публика ревела от восторга
the bacchanal
roar
of the songs of exultation
разгульный шум и песни торжества
the cannons
roared
, belching fire and smoke
пушки гремели, изрыгая пламя и дым
the ear is stunned by the not unmusical
roar
of the Falls of Niagara
ухо оглохло от довольно-таки музыкального грохота Ниагарского водопада
the ear is stunned by the
roar
of the Falls of Niagara
Ниагарский водопад оглушал своим грохотом
the fire
roared
up the chimney
пламя гудело в трубе
the guns
roared
орудия грохотали
the incessant
roar
of the fall
непрестанный шум водопада
the lion
roared
лев зарычал
the lion's
roar
struck panic into them
львиный рёв вызвал у них панический страх
the lorry
roared
past
мимо прогрохотал грузовик
the
roar
decreased in volume
рёв стал тише
the
roar
of a lion
рёв льва
the
roar
of an engine
рёв мотора
the
roar
of applause drowned out his words
бурные аплодисменты заглушили его слова
(
В.И.Макаров
)
the
roar
of guns
артиллерийская канонада
the
roar
of guns
гул орудий
the
roar
of guns
грохот орудий
the
roar
of lion
львиный рёв
the
roar
of lion
львиный рык
the
roar
of the engines was overlaid by a loud banging
внезапный резкий шум заглушил гудение моторов
the
roar
of the storm
вой бури
the
roar
of the storm
шум бури
the
roar
of the waves
вой волн
the
roar
of the waves
шум волн
the
roar
of the waves
рокот волн у берега
the
roar
of the wind
вой ветра
the
roar
of the wind
шум ветра
the
roar
of torrent
рёв потока
the
roar
of traffic
шум уличного движения
the
roar
of traffic
грохот уличного движения
the thunder
roars
гром гремит
the train
roared
past
мимо прогрохотал поезд
they heard the whistle above the
roar
of the crowd
они услышали свист на фоне рева толпы
train
roared
past
мимо прогрохотал поезд
tremendous
roar
оглушительный рёв
we listen to their deep and ceaseless
roar
мы прислушиваемся к их сильному непрекращающемуся реву
Get short URL