DictionaryForumContacts

   English
Terms containing rise up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.get up rise from the tableвставать из-за стола
proverbhe that lies down with dogs must rise up with fleasкто с собаками ляжет, с блохами встанет
proverbhe that lies down with dogs must rise up with fleasс кем поведёшься, от того и наберёшься
proverbhe that lies sleeps with dogs must rise up with fleasс кем поведёшься, от того и наберёшься
O&G, oilfield.oil up-riseмиграция нефти вверх
mining.retreat up the riseвыемка обратным ходом по восстанию
math.rise steeply upкруто подниматься
gen.rise upвыступать с протестами (aza)
gen.rise upпротестовать (Enrica)
gen.rise upпродвигаться по карьерной лестнице (также может использоваться rise up the tree / rise high kbratkova)
Gruzovikrise upвзнестись (pf of взноситься)
Gruzovikrise upвскидываться (impf of вскинуться)
gen.rise upвстаньте
gen.rise upвосстать (against)
gen.rise upвосставать (against)
Gruzovikrise upвскинуться (pf of вскидываться)
Gruzovikrise upвозводиться (impf of возвестись)
Gruzovikrise upвзвиться (pf of взвиваться)
Gruzovikrise up as a result of blowingвзвеваться (impf of взвеяться)
gen.rise upрасти в звании (Ant493)
Gruzovikrise up as a result of blowingвзвеяться (pf of взвеваться)
Gruzovik, obs.rise upвоздвигаться (impf of воздвигнуться)
Gruzovik, poeticrise upвосставать (impf of восстать)
Gruzovik, poeticrise upвосстать (pf of восставать)
rel., christ.rise upвоскреснуть (Aleks_Kiev)
Gruzovik, fig.rise upвзноситься (impf of взнестись)
gen.rise upвосстать (В.И.Макаров)
Gruzovikrise upвозвестись (pf of возводиться)
gen.rise upвосставать (В.И.Макаров)
Makarov.rise up againstвосставать против
gen.rise up against oneвосставать против (кого-л.)
gen.rise up in revolt against the governmentвосставать против правительства (against a dictator, etc., и т.д.)
gen.rise up earlyвставать рано
mil.rise up en masseмассово восстать (against ... – против ... Alex_Odeychuk)
gen.rise up from the ashesвосстать из пепла (dimock)
gen.rise up from the floorподыматься с пола (from one's knees, etc., и т.д.)
gen.rise up from the floorвставать с пола (from one's knees, etc., и т.д.)
Игорь Мигrise up in arms againstвыступить с оружием против
gen.rise up in judgement againstначать иск против (кого-л.)
gen.rise up in judgement againstобвинять
gen.rise up in judgment againstначать иск против (кого-л.)
gen.rise up in judgment againstобвинять
econ.rise up in search resultsподняться в поисковой выдаче (slimy-slim)
Gruzovikrise up swiftlyвзмахнуться (pf of взмахиваться)
Gruzovikrise up swiftlyвзмахиваться (impf of взмахнуться)
gen.rise up to oneвставать перед (кем-л.)
gen.rise up to the challengeответить на вызов (grafleonov)
commun.rise-up portionпередний фронт (импульса)
idiom.wake up and rise and shineвставай, проснись и пой (Alex_Odeychuk)