Subject | English | Russian |
idiom. | become the butt of someone's ridicule/criticism/sarcasm | попасться на зубок (VLZ_58) |
Makarov. | heap ridicule on | насмехаться над (someone – кем-либо) |
gen. | pour ridicule on | насмехаться над (кем-либо, чем-либо) |
Makarov. | pour ridicule on | насмехаться над (someone – кем-либо) |
gen. | pour ridicule on | высмеивать (кого-либо, что-либо) |
fig., inf. | ridicule publicly | протаскиваться |
fig., inf. | ridicule publicly | протащиться |
Gruzovik, fig. | ridicule publicly | протащить (pf of протаскивать) |
Gruzovik, fig. | ridicule publicly | протаскивать (impf of протащить) |
fig., inf. | ridicule publicly | протащить |
fig., inf. | ridicule publicly | протаскивать |
Gruzovik, fig. | ridicule severely | обрить (pf of обривать) |
Gruzovik, fig. | ridicule severely | обривать (impf of обрить) |
Gruzovik, inf. | ridicule someone to one's heart's content | наломаться |
inf. | ridicule to heart's content | наломаться |
gen. | the ridicule of such a supposition | смехотворность подобного предположения |