DictionaryForumContacts

   English
Terms containing rhyme | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
mil.diagnostic rhyme testдиагностическая проверка речевых рифм
Makarov.find a rhyme to a wordнайти рифму к слову
Makarov.in rhyme to somethingв тон (чему-либо)
med.modified rhyme hearing testмодифицированный рифмованный слуховой тест
proverbneither rhyme nor reasonни складу, ни ладу (дословно: Ни рифмы, ни смысла)
idiom.neither rhyme nor reasonникакого здравого смысла (Баян)
idiom.neither rhyme nor reasonникакой логики (Баян)
proverbneither rhyme nor reasonни рифмы, ни смысла
gen.neither rhyme nor reasonни складу ни ладу
inf.no rhyme or reasonни в склад ни в лад (igisheva)
gen.no rhyme or reasonнелогично (Tanya Gesse)
idiom.no rhyme or reasonбессмысленно (Taras)
idiom.no rhyme or reasonбеспричинно (Taras)
idiom.no rhyme or reasonто, что произошло без какого-либо очевидного разумного объяснения (обычно употребляется в отрицательной форме: without rhyme or reason, neither rhyme nor reason: English spelling and pronunciation must seem to the foreigner to be totally without rhyme or reason Taras)
idiom.no rhyme or reasonне поддаётся объяснению (I don't know what makes her behave like that. There's no rhyme or reason to it. VLZ_58)
gen.no rhyme or reasonабсурд (TaylorZodi)
gen.no rhyme or reasonникакого смысла (inna203)
gen.no rhyme or reason toслучайным образом (There's no rhyme or reason to how I separated these products. Moscowtran)
Makarov.rhyme one word with anotherрифмовать слова
gen.rhyme or reasonподходящие слова (I can't find rhyme or reason – не могу найти подходящих слов (из песни "Move on" George Michael) TaylorZodi)
ling.rhyme projectionпринцип проекции ритма
gen.rhyme royalкоролевская строфа (строфа из семи 10-сложных строк с рифмой ababbcc)
gen.rhyme royalстрофа из семи строк, написанная ямбическими пентаметрами по схеме ababbcc
Makarov.rhyme schemeсхема рифмовки
gen.rhyme systemрифмовка
Makarov.rhyme toрифмовать (с)
Makarov.rhyme someone to deathдосаждать кому-либо рифмованными стихами
Makarov.rhyme someone to deathуморить кого-либо чтением стихов
Makarov.rhyme someone to deathнадоедать кому-либо рифмованными стихами
gen.rhyme to deathуморить кого-либо чтением стихов
gen.rhyme to deathнадоедать кому-либо рифмованными стихами
gen.rhyme to deathдосаждать кому-либо рифмованными стихами
Makarov.rhyme to the eyeнеточная рифма (основанная на совпадении орфографии, но не произношения)
Makarov.rhyme withрифмовать (с)
Makarov.rhyme wordsрифмовать слова
Makarov.the verse doesn't rhyme wellстихи звучат нескладно
gen.there is neither rhyme nor reasonздесь нет ни смысла, ни толка
gen.there is no rhyme or reason in thatв огороде бузина, а в Киеве дядька (Taras)
proverbthere's neither reason nor rhyme in waiting up for lost timeждать да догонять – хуже всего
proverbthere's neither reason nor rhyme in waiting up for lost timeждать да догонять – нет хуже
Makarov.there's neither rhyme nor reason in itв этом нет никакого смысла
gen.there's neither rhyme nor reason in itв этом нет никакого смысла
gen.this rhyme can be learned easilyэтот стишок легко заучивается
gen.this rhyme can be remembered easilyэтот стишок легко заучивается
idiom.with no rhyme or reasonбез ладу и складу (fa158)
gen.without rhyme or reasonбез всякого смысла
inf.without rhyme or reasonни к селу, ни к городу
gen.without rhyme or reasonс бухты-барахты (Anglophile)
gen.without rhyme or reasonни с того ни с сего
Makarov.without rhyme or reasonни складу ни ладу
gen.without rhyme or reasonбезо всякого смысла (MichaelBurov)
gen.without rhyme or reasonбеспричинно (yanadya19)
gen.without rhyme or reasonни к селу ни к городу
gen.without rhyme or reasonбез никакого смысла (Interex)
gen.without rhyme or reasonза здорово живёшь (без основания Anglophile)