DictionaryForumContacts

   English
Terms containing return for | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
chess.term.accept positional weaknesses in return for aggressive counterplayсоглашаться на позиционные слабости взамен получения активной контригры
SAP.fin.advance return for tax on sales/purchasesналоговая декларация
SAP.fin.advance return for tax on sales/purchases – formналоговая декларация – формуляр
tax.Application for Automatic Extension of Time To File U.S. Individual Income Tax Return"Заявление на предоставление автоматической отсрочки подачи налоговой декларации по индивидуальному подоходному налогу США" (форма 4868 archive.org dimock)
busin.application for returnзаявление об обратному вывозе
econ.arrange for returnорганизовать возврат
amer.ask for a favor in returnпопросить об одолжении в ответ (на ранее оказанную услугу Val_Ships)
tax.basic rate of return for one physical unit per monthбазовая доходность на единицу физического показателя в месяц (калька с русского языка Историк)
Makarov.can you substitute for me till I return?не подменишь ли ты меня, пока я не вернусь?
gen.contract to transfer goods in return for servicesдоговор о передаче товаров в обмен на услуги (ABelonogov)
gen.could we return for a moment to what you were saying earlier?можно вернуться на минуту к тому, что вы говорили раньше?
SAP.credit for returnsвозвратный кредит
SAP.credit for returnsкредит на возврат
SAP.credit memo request for returnsзапрос на возвратный кредит
mil.date eligible for return from overseasдата возвращения с места службы на заморском ТВД
chess.term.demand for a return-matchтребование матч-реванша
econ.demand for returnтребование о возврате
libr.due for returnподлежащий возврату (срок возврата)
progr.Each system maintains a server process that accepts requests for data and returns the desired informationкаждая система поддерживает процесс-сервер, принимающий запросы на данные и возвращающий требуемую информацию (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
gen.employee responsible for bottle returnприёмщик посуды (о приёме стеклопосуды на заводе по розливу минводы Leonid Dzhepko)
progr.enum for return values for user requestenum для возвращаемых значений по запросу пользователя (ssn)
mil.expenses for return of absenteeрасходы на возвращение в часть военнослужащего, находящегося в самовольной отлучке
mil.expenses for return of deserterрасходы на возвращение дезертира в часть
tax.1040EZ Income Tax Return for Single and Joint Filers With No DependentsФорма 1040EZ для подающих налоги в индивидуальном порядке или с супругом без иждивенцев
libr.final date for returnпредельный срок возврата
tax.Form 1042, Annual Withholding Tax Return for U.S. Source Income of Foreign PersonsФорма 1042, "Годовая декларация по налогу, удержанному у источника, для иностранных граждан, получающих доход на территории США" (triumfov)
chess.term.getting return for a sacrificeполучение выгоды в результате жертвы
avia.green flashes: "return for landing"зеленый мигающий свет: "вернитесь для посадки" (сигнал для воздушных судов в полёте)
avia.Handling in case of return to ramp involving a physical change of load will be charged as for handling in case of technical landing in accordance withв случае возвращения на место стоянки включая изменения физических свойств загрузки (Your_Angel)
Makarov.he argues for a return to old moral values after the permissiveness of the 2000'sон ратует за возвращение к старым моральным ценностям после вседозволенности 2000-х годов
Makarov.he asked for the return of his bookон попросил, чтобы ему вернули его книгу
Makarov.he slaved a whole year for them and got nothing in returnон пропахал на них год и ничего за это не получил
Makarov.he was given a receipt in return for his moneyон заплатил деньги и получил расписку
Makarov.he was given a receipt in return for his moneyон заплатил деньги и получил квитанцию
Makarov.he worked like a slave a whole year for them and got nothing in returnон пропахал на них год и ничего за это не получил
Makarov.her husband left for work one morning and did not returnоднажды её муж отправился на работу и не вернулся
tech.hole for gear lube returnотверстие для возвращения смазки в кожух
tech.hole for gear lubricant returnотверстие для возвращения смазки в кожух
Makarov.i'll set a discount in return for a speedy saleчтобы быстрее продать товар, я буду продавать его со скидкой
gen.I'll wait for your returnя буду ждать твоего возвращения
gen.I'm waiting for an answer by return mailжду ответа с обратной почтой
progr.in response to a create operation for a data object, the server may return 202 Accepted to indicate that the object is in the process of being createdв ответ на операцию создания объекта данных сервер может вернуть код 202 Accepted, указывающий на то, что объект находится в стадии создания
gen.in return forкак ответный жест (Andrey Truhachev)
gen.in return forкак благодарность за (in return for a little instruction for her daughter Andrey Truhachev)
gen.in return forв благодарность за (in return for a little instruction for her daughter Andrey Truhachev)
gen.in return forв качестве компенсации за (Andrey Truhachev)
gen.in return forв порядке вознаграждения (your services Andrey Truhachev)
gen.in return forв знак благодарности (your services Andrey Truhachev)
gen.in return forв благодарность (за; your services Andrey Truhachev)
gen.in return forв порядке компенсации (your services Andrey Truhachev)
tax.in return forпри условии (dimock)
inf.in return forкак компенсация за (услуги Val_Ships)
busin.in return forв оплату за
inf.in return forв ответ на (оказанную услугу; as a response or exchange for something Val_Ships)
inf.in return forв знак благодарности за (as a reward for something Val_Ships)
math.in return forвзамен
inf.in return forкак вознаграждение за (he leaves the house to his sister in return for her kindness Val_Ships)
gen.in return forв отплату за
polit.in return for somethingв обмен на (что-либо ssn)
dipl.in return forв обмен на
gen.in return forв качестве ответного жеста (Andrey Truhachev)
gen.in return forв качестве благодарности за (Andrey Truhachev)
gen.in return forв ответ на (Andrey Truhachev)
lawin return for a considerationвозмездно (Alexander Matytsin)
busin.in return for a feeна платной основе (Alexander Matytsin)
busin.in return for a feeза плату (Alexander Matytsin)
busin.in return for a stake in the companyв обмен на долю в компании
intell.in return for informationв обмен на информацию (on ... – о ... // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk)
chess.term.in return for the exchangeвзамен пожертвованного качества
tax.Income Tax Return for Single and Joint Filers With No Dependents"Налоговая декларация для не имеющих иждивенцев налогоплательщиков, не состоящих в браке или подающих налоговую декларацию совместно с супругомй" (irs.gov dimock)
econ.investment for a money returnинвестирование в целях получения денежного дохода
bank.investment for money returnинвестирование в целях получения денежного дохода
gen.it would be more convenient for us to return this wayнам было бы удобнее вернуться этим путём
Makarov.make a poor return for someone's kindnessотплатить неблагодарностью за чью-либо доброту
gen.make a poor return for kindnessотплатить неблагодарностью за чью-либо доброту
tech.mass of propellant for return tripмасса топлива для перелёта с возвращением
mil., avia.mass of propellant for the return tripмасса топлива для перелёта с возвращением
O&G, sakh.median hazard acceleration spectra for 5000 year return periodмедианное значение ускорения грунта с повторяемостью 1 раз в 5000 лет
transp.movement of washing brushes are configured for return passдвижение моющих щёток сконфигурировано с возвращением назад
busin.penalty for false returnштраф за ложный возврат
mil.repair-for-return to-user programпрограмма ремонтных работ с целью возвращения материальной части потребителю
gen.return a case for further investigationнаправлять дело на дополнительное расследование (The procurator may confirm the bill of indictment and refer the case to a court, return the case for further investigation, or terminate the case; he also has the right to change the bill of indictment. The Great Soviet Encyclopedia, 3rd Edition (1970-1979). й 2010. The Administrator has the authority to indicate, unfound or return the case for further investigation. In the event that a child care worker is indicated for child ... Alexander Demidov)
O&G, sakh.return a contract for rework or approvalвозвращать контракт на доработку
O&G, sakh.return a contract for rework or approvalвозвращать контракт на утверждение
O&G, sakh.return a contract for rework or approvalвозвращать контракт на доработку или утверждение
gen.return a ticket for a refundсдать билет (Alexander Demidov)
chess.term.return an extra pawn for an equal positionвернуть пешку сопернику с целью достижения уравнения
Makarov.return change forдать сдачу мелочью
gen.return flash for flashоко за око, зуб за зуб
Makarov.return something for somethingотвечать чем-либо на (что-либо)
lawReturn For Creditвозвратить в обмен на деньги (Lucym)
econ.return for repairвозвращать для ремонта
astronaut.return for reuseвозвращаться для повторного использования
astronaut.return for reuseвозвращать для повторного использования
inf.return someone froth for frothне сказать лишнего, отделаться болтовнёй (Света Сурмина)
Makarov.return good for evilотплатить добром за зло
gen.return good for evilвоздать добром за зло
Makarov.return good for evilплатить добром за зло
chem.Return Labelling forНанесение этикеток на (ROGER YOUNG)
gen.return like for likeотплатить той же монетой
gen.return like for likeплатить той же монетой
busin.return of premium for policy cancellationвозврат страхового взноса при аннулировании договора страхования
gen.return on investment for the publicбюджетная эффективность инвестиций (Alexander Demidov)
gen.return on investment for the treasuryбюджетная эффективность инвестиций (Alexander Demidov)
insur.return premium for policy cancellationвозврат премии вследствие прекращения страхования
tech.return system for bottlesсистема возврата бутылок
Test.return value for the method callвозвращаемое значение для вызова метода (Alex_Odeychuk)
Test.return value for the stubbed methodвозвращаемое значение метода-заглушки (Alex_Odeychuk)
progr.return values for user requestвозвращаемые значения по запросу пользователя (ssn)
econ.returned return for want of acceptanceвозвращён с просьбой об акцепте (о векселе)
SAP.returns for billingвозврат для фактурирования
progr.server process that accepts requests for data and returns the desired informationпроцесс-сервер, принимающий запросы на данные и возвращающий требуемую информацию (ssn)
Makarov.she was looking for somebody to return her affectionона искала человека, который бы ответил взаимностью на её чувства
media.speak in return for anonymityговорить на условиях анонимности (англ. цитата – из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
geophys.surface electrode for current returnповерхностный обратный токовый электрод
patents.term for returnсрок возврата (of papers; документов)
Makarov.the Church does not get any adequate return for the sacrifices she is compelled to makeцерковь не получает должной отдачи за те жертвы, которые она вынуждена делать
Makarov.the company's quarterly returns speak for themselvesквартальный отчёт компании говорит сам за себя
gen.the company's quarterly returns speak for themselvesквартальный отчёт компании говорит сам за себя
gen.they offered a reward for the return of the jewels that had been lostони обещали вознаграждение, если будут возвращены пропавшие драгоценности
gen.they offered a reward for the return of the jewels that had been lostони обещали вознаграждение за возвращение пропавших драгоценностей
Makarov.those who argue for a return to old moral values after the permissiveness of the 1960'sте, кто ратуют за возвращение к старым моральным ценностям после вседозволенности 60-х годов
invest.trade-off of liquidity for above-market returnsнеобходимость отказа от ликвидности ради доходности выше рыночной (A.Rezvov)
tax.U.S. Income Tax Return for Certain Political Organizations"Подоходная налоговая декларация США для определённых политических организаций" (форма 1120-POL; источник – irs.gov dimock)
gen.we are longing for your returnмы ждём не дождёмся вашего возвращения
Makarov.we must return good for evilнадо платить добром за зло
gen.what are we getting in return for that?что мы за это имеем? (theguardian.com Alex_Odeychuk)
busin.will not be accepted for returnк возврату не принимаются (запчасти translator911)
Makarov.winter wore away slowly as she waited for his returnона ждала его возвращения, но зима тянулась очень медленно
O&G, sahk.r.with median hazard acceleration spectra for 500 year return periodс повторяемостью разрушающего ускорения грунта 500 лет
gen.without asking for anything in returnза одно спасибо