English | Russian |
accrual of asset retirement obligations | учёт обязательств по выбытию активов (Alexander Demidov) |
accrued retirement pension | начисленная трудовая пенсия (ABelonogov) |
although he was past retirement age, he refused to step down and let his son take over the business | и хотя ему давно уже следовало уйти на покой, он не хотел уходить и передать дела сыну |
award of a retirement pension | установление трудовой пенсии (ABelonogov) |
beyond retirement age | после выхода на пенсию (delightfulangel) |
beyond retirement age | после достижения пенсионного возраста (delightfulangel) |
close to retirement age | в предпенсионном возрасте (Alexander Demidov) |
Concerning Retirement Pensions in the Russian Federation | о трудовых пенсиях в Российской Федерации (E&Y) |
Concerning the Investment of Resources for the Financing of the Funded Component of a Retirement Pension in the Russian Federation | Об инвестировании средств для финансирования накопительной части трудовой пенсии в Российской Федерации (E&Y ABelonogov) |
contributory retirement pension | пенсия по возрасту (складывается из государственных ассигнований, взносов предприятий и отчислений из заработной платы) |
disability retirement pension | трудовая пенсия по инвалидности (Disability retirement pensions. A. A member who becomes permanently mentally or physically incapacitated for the purpose of performing the duties of the ... | Sometimes these pensions are referred to as "Accidental Disability Retirement pensions," "three quarter pensions," "ordinary disability retirement pensions" and ... Alexander Demidov) |
early retirement package | отступные (some contexts Tanya Gesse) |
early retirement pension | досрочная пенсия (VictorMashkovtsev) |
employees approaching retirement age | сотрудники предпенсионного возраста |
expected period of payment of an old-age retirement pension | ожидаемый период выплаты трудовой пенсии по старости (ABelonogov) |
full retirement age | полный пенсионный возраст (возраст, когда человек может прекратить работать и получать пенсионные выплаты в полном размере Taras) |
granting of a retirement pension | назначение трудовой пенсии (ABelonogov) |
he is living happily in with his retirement pension | он счастливо живёт на пенсии на своё пенсионное пособие |
he remained in that position until his retirement in 2000 | он оставался на этой должности вплоть до ухода на пенсию в 2000 г. |
his retirement won't make any difference to the way we conduct our affairs | его уход на пенсию никак не отразится на том, как мы ведём наши дела |
material gains and losses from early retirement extinguishment of debt | существенные прибыли или убытки от досрочной ликвидации погашения задолженности |
non-contributory retirement pension | минимальная пенсия по старости (Anglophile) |
normal retirement age | нормальный пенсионный возраст (Taras) |
normal retirement age | полный пенсионный возраст (Taras) |
normal retirement age | средний пенсионный возраст (возраст, начиная с которого участник системы пенсионного обеспечения имеет право на пенсию Taras) |
normal retirement age | стандартный пенсионный возраст (возраст, когда человек может прекратить работать и получать пенсионные выплаты в полном размере тж. см. full retirement age Taras) |
notional rate of the retirement pension | расчётный размер трудовой пенсии (ABelonogov) |
occupational retirement scheme | негосударственный пенсионный фонд (больше для направления EN->RU twinkie) |
old-age retirement pension | трудовая пенсия по старости (If I understand you correctly, you are asking whether a UK state (DPS) old age retirement pension is considered by Uncle Sam to be ... | asked the Minister of Pensions and National Insurance the estimated loss in purchasing power of the old-age retirement pension since the date of the last ... | What does OAP pension "related to earnings" mean? The old age retirement pension will rise in accordance with earnings. Alexander Demidov) |
Paid-in Capital from Retirement of Common Stock | Добавочный капитал от погашения обыкновенных акций |
people nearing pension age, people nearing retirement age, people approaching pensionable age | люди предпенсионного возраста (tlumach) |
persons nearing retirement age | лица предпенсионного возраста (ABelonogov) |
rate of the basic component of a retirement pension | размер базовой части трудовой пенсии (ABelonogov) |
rate of the basic component of an old-age retirement pension | размер базовой части трудовой пенсии по старости (ABelonogov) |
recalculation of the rate of a retirement pension | перерасчёт размера трудовой пенсии (ABelonogov) |
resource retirement programmes | программы отказа от использования ресурсов (Lavrov) |
retirement age | пенсионный возраст |
retirement-age increase | пенсионная реформа (конт.) |
retirement-age increase | повышение пенсионного возраста |
retirement-age people | люди пенсионного возраста |
retirement allowance | выходная премия (MVE) |
retirement benefit | пенсия (correct: The Guaranteed Income Supplement is a retirement benefit offered to seniors who have a low income. ART Vancouver) |
retirement benefit | пенсионные выплаты (sankozh) |
retirement benefit | выходное пособие |
retirement benefits | пособие по старости |
retirement benefits | выходное пособие |
retirement by rotation | поочерёдное выбытие (напр., из состава комиссии) |
retirement community | интернат для престарелых |
retirement community | интернат или посёлок для престарелых |
retirement home | дом престарелых (без медицинского обслуживания; часто многоквартирный, отличается от nursing home – подробнее по ссылке wikipedia.org Aiduza) |
retirement of assets | выбытие средств (Lavrov) |
retirement of assets | выбытие активов |
retirement of bonds | погашение облигаций |
retirement on a State pension | выход на государственную пенсию (ABelonogov) |
retirement package | пенсионное пособие (driven) |
retirement pension | трудовая пенсия (Brit. a pension paid by the state to retired people above a certain age. COED DV ABelonogov) |
retirement plan | пенсионные накопления (dreamjam) |
retirement property | имущество на пенсии, "домик" на пенсии (также a retirement flat Меррей) |
retirement rate of discount | размер скидки в случае досрочной оплаты документированной тратты |
retirement red zone | 10-летний период 5 лет до ухода на пенсию и 5 лет после ухода на пенсию (США; A 10-year period of time – the five years before and the five years after retirement Interex) |
retirement village | дом престарелых в сельской местности (YGD) |
retirement village | деревня престарелых (YGD) |
right to receive different types of retirement pensions at the same time | право на одновременное получение трудовых пенсий различных видов (ABelonogov) |
right to the early grant of an old-age retirement pension | право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости (ABelonogov) |
rules for granting retirement pensions | правила назначения трудовых пенсий (ABelonogov) |
statutory retirement age | нормативный пенсионный возраст (Natalia1809) |
survivor retirement pension | трудовая пенсия по случаю потери кормильца (ABelonogov) |