English | Russian |
believe in or on God, expresses not belief only, but that belief resting in God, trusting itself and all its concerns with Him | понятие "верить в Бога" включает в себя не только веру, но и то, что вера пребывает у Бога, посвящение ему себя и своих помыслов |
clouds resting on mountain tops | облака, лежащие на вершинах гор |
face plate resting surface | опорная поверхность шпинделя под планшайбу |
glacier forming a continuous cover over a land surface or resting on a continental shelf | наземный или налегающий на континентальный шельф плоско-куполовидный ледник |
go to one's resting place | упокоиться |
habitations were constructed on platforms raised above the lake, and resting on piles | жилища были построены на платформах, поднятых при помощи свай над уровнем озера |
it was so comfortable resting in his arms | было так хорошо лежать в его объятиях |
last resting place | могила |
load of snow resting on a structure | нагрузка, испытываемая сооружениями от массы снега |
our landlady was standing with her mouth wide open, and her hands locked together resting on her prominent breadbasket | наша хозяйка стояла с широко раскрытым ртом, скрестив руки на животе |
rest a ladder against the wall | упереть лестницу в стену |
rest a pole against the wall | упирать шест в стену |
rest a stone against the wall | привалить камень к стене |
rest after a meal | отдыхать после еды |
rest against | класть на (что-либо) |
rest one's case | закончить изложение своей версии дела (на суде) |
rest someone's case | отложить слушание чьего-либо дела |
rest one's elbow on the table | опираться локтем о стол |
rest one's elbow on the table | опереться локтем о стол |
rest one's elbows on the table | класть локти на стол |
rest one's elbows on the table | опираться локтями на стол |
rest from one's labours | отдыхать после трудов |
rest one's head on a cushion | положить голову на подушку |
rest one's laurels | почить на лаврах |
rest men and horses | дать отдых людям и лошадям |
rest on | базироваться (о выводах, теории) |
rest on | покоиться на (чем-либо) |
rest on | покоиться (о взгляде) |
rest on | класть на (что-либо) |
rest on | опираться (покоиться) |
rest on one's oars | расслабиться |
rest on one's oars | почивать на лаврах |
rest on the bottom | покоиться на дне |
rest on the oars | вынимать весла из уключин |
rest one elbow on the table | опереться локтем на стол |
rest oneself | передохнуть |
rest oneself | дать себе отдых |
rest responsibility on | возлагать ответственность (someone – на кого-либо) |
rest responsibility upon | возлагать ответственность (someone – на кого-либо) |
rest satisfied with an explanation | удовлетвориться данным объяснением |
rest satisfied with an explanation | принять объяснение |
rest the head on a pillow | положить голову на подушку |
rest the land | оставлять землю в пару |
rest the land | оставлять землю в залежи |
rest upon | покоиться (о взгляде) |
resting area | зона отдыха (в коровнике) |
resting bacterial cells | покоящиеся бактериальные клетки |
resting basin | бассейн для отдыха рыбы |
resting membrane potential | остаточный потенциал мембраны |
resting metabolism | основной обмен (обмен веществ, определяемый при полном покое организма натощак в ккал/сут или ккал/м час) |
resting metabolism | обмен при полном покое организма |
resting nonideality | остаточная неидеальность |
resting nucleus | интерфазное ядро |
resting on the banks | опирающийся на берега |
resting phase | такт отдыха (при доении) |
resting shoot | спящий черенок |
resting shoot | спящий побег |
resting stage | период покоя |
resting yeast | остаточные дрожжи |
the elephant heaved itself up from its resting position | слон с трудом поднялся на ноги |
the presentment of the faithful dog resting its head on its dead master's coffin | изображение верного пса, положившего голову на гроб своего умершего хозяина |
thin horizontal plates of ice resting on ice pillars and walls | тонкие горизонтальные пластинки льда на ледяных столбиках и стенках |
we spent a couple of hours resting and exploring the ruins | мы потратили пару часов на отдых и исследование развалин |