Subject | English | Russian |
gen. | be/ work in isolation from the rest of the world | вариться в собственном соку (или другое существительное: Euler's life also illustrates that mathematicians, who had generally worked in isolation from the rest of the world, were now increasingly regarded as men who could usefully solve real-world problems m_rakova) |
econ. | claims of the rest of the world | финансовые требования со стороны зарубежных стран |
econ. | claims on the rest of the world | требования к другим странам |
empl. | compensation of employees from the rest of the world | компенсационные платежи работникам из внешнего источника |
busin. | compensation of employees from the rest of world | компенсационные платежи работникам из внешнего источника |
econ. | current transfers to the rest of the world | текущие трансферты за границу |
fin. | deficit of the account with the rest of the world | дефицит платёжного баланса по операциям с остальными странами мира |
gen. | from the rest of the world | со всех уголков земного шара (Johnny Bravo) |
gen. | from the rest of the world | из других стран (Johnny Bravo) |
gen. | from the rest of the world | со всего мира (Johnny Bravo) |
gen. | from the rest of the world | отовсюду (Johnny Bravo) |
econ. | in the rest of the world | в других странах (пример: From the liberal perspective, these export subsidies impoverish Chinese consumers while benefiting consumers in the rest of the world. A.Rezvov) |
fin. | net landing to the rest of the world | чистая сумма выданных за границу займов |
fin. | property and entrepreneurial income from the rest of the world | собственность и предпринимательский доход, получаемые за пределами национальной экономики |
fin. | property and entrepreneurial income paid to the rest of the world | собственность и предпринимательский доход, направляемые за пределы национальной экономики |
gen. | rest of the world | остальные регионы мира (Maxxicum) |
gen. | rest of the world | весь остальной свет (Евгений Тамарченко) |
inf. | rest of the world | зарубеж (MichaelBurov) |
trav. | rest of the world | другие города и страны (sankozh) |
chess.term. | Rest of the World | сборная остального мира |
stat. | rest of the world | зарубежный мир |
polit.econ. | rest of the world | весь остальной мир (MichaelBurov) |
econ. | rest of the world | зарубежные страны |
stat. | rest of the world | остальные страны |
econ. | rest of the world | заграница |
gen. | rest of the world | остальные страны мира (Maxxicum) |
econ. | rest of the world account | счёт внешних операций |
stat. | rest of the world account | зарубежный счёт |
IMF. | rest of the world account | счёт остального мира |
IMF. | rest of the world account | сектор остального мира |
econ. | rest of the world account | счёт расчётов с зарубежными странами |
econ. | rest of the world account | счёт расходов между странами |
fin. | rest of the world account | счёт расчётов с остальными странами мира |
busin. | rest of the world account | счёт внешнего мира |
fin. | rest of the world commodity account | баланс по товарным операциям с остальными странами мира |
IMF. | rest of the world sector | сектор остального мира |
IMF. | rest of the world sector | счёт остального мира |
footb. | Rest of the World XI | сборная мира (crockodile) |
bank. | rest-of-the-world account | счёт зарубежных операций |
busin. | rest-of-the-world account | счёт заграничных операций |
pharma. | rest-of-the-world markets | рынки стран остального мира (besides EU, U.S., Asian Market Olga47) |
fin. | shortterm capital advances to the rest of the world | краткосрочные займы, предоставленные остальным странам мира |
fin. | the rest of the world | остальные страны мира |
abbr. | the rest of the world | весь остальной мир (slitely_mad) |
Makarov. | the rest of the world | остальной мир |
gen. | the rest of the world | все остальные страны мира (slitely_mad) |
Makarov. | the rest of the world struggles on with its perpetual problems, poverty and debt | остальной мир продолжает бороться со своими вечными проблемами, бедностью и долгами |
Makarov. | the wearisome creatures of the world declining to their rest | усталые земные твари ложатся отдыхать |
Makarov. | this is a beautiful valley, shut off by mountains from the rest of the world | это прекрасная долина, отгороженная горами от всего остального мира |
stat. | transfer between domestic industry and the rest of the world | трансферт между внутренними отраслями и внешним миром |
stat. | transfer between domestic industry and the rest of the world | обмен между внутренними отраслями и внешним миром |
econ. | transfers from the rest of the world | трансфертные платежи из-за границы |
econ. | transfers in kind from the rest of the world | трансферты в натуральной форме из-за границы |
chess.term. | USSR versus Rest of the World match | ист. матч СССР – Сборная остального мира |
geogr. | within Europe and the rest of the world | в Европе и в мире (букв. – и в остальном мире Alex_Odeychuk) |
Makarov. | you have to make your own way in the world, and not lean on your father for the rest of your life | тебе надо самому прокладывать себе дорогу в жизни, а не зависеть от отца до скончания лет |