English | Russian |
a residential premises | жилое помещение (A residential premises is no longer new if it has been 5 years since it first became a residential premises. gov.au cyruss) |
Adjacent residential area | Близко расположенные населённые пункты (Tverskaya) |
be zoned residential | относиться к землям населённых пунктов (The land is zoned residential allowing for further development. Alexander Demidov) |
blocked residential building | блокированный жилой дом (ROGER YOUNG) |
Central Research and Design Institute of Residential and Public Buildings | Центральный научно-исследовательский и проектный институт жилых и общественных зданий (ЦНИИЭП жилища Ivan Pisarev) |
community based residential services | обслуживание районного уровня по месту жительства (Linera) |
complex residential building | дом-комплекс (квартирный дом с помещениями для всех предусмотренных нормами предприятий общественного питания, культурно-бытового обслуживания и торговли ROGER YOUNG) |
congested residential area | жилой район с плотной застройкой (ART Vancouver) |
dense residential area | густозаселённый жилой район (The train doesn’t go many places, which is surprising for such a dense residential area. (Reddit) ART Vancouver) |
evaluate residential property | оценить жилую недвижимость (A.Rezvov) |
five-storey residential building | хрущёвка (в некоторых контекстах) |
five-storey residential building | пятиэтажка (в некоторых контекстах) |
free-standing residential building | индивидуальный жилой дом (отдельно стоящий жилой дом, здание rechnik) |
general residential complex | ОЖК (общий жилой комплекс rechnik) |
Gorzhilfond, Municipal residential property | Горжилфонд (maggiestr) |
high-rise residential building | жилой дом повышенной этажности (ROGER YOUNG) |
high-rise residential development | застройка многоэтажными жилыми домами (Alexander Demidov) |
individual residential development | индивидуальной жилой застройки (ROGER YOUNG) |
it was a largely residential area. | по большей части это был район с жилой застройкой. |
last registered residential address | адрес последней регистрации (sankozh) |
Leningrad Zonal Scientific Research Institute for Prototype and Experimental Design of Residential and Public Buildings | ЛенЗНИИЭП (google.ru CrackedSmile) |
long-term residential treatment | долгосрочное лечение в реабилитационном центре (Taras) |
low-rise residential building | малоэтажный дом (grafleonov) |
low-rise residential development | застройка малоэтажными жилыми домами (Alexander Demidov) |
low-rise residential development | малоэтажная жилая застройка (МЖС VictorMashkovtsev) |
mid-rise residential development | застройка среднеэтажными жилыми домами (Alexander Demidov) |
Moscow City Residential Policy and Residential Fund Department | Департамент жилищной политики и жилищного фонда города Москвы (Nika Franchi) |
multi-apartment residential building | многоквартирный жилой дом (Johnny Bravo) |
multi-unit residential building | многоквартирное жилое здание (It happened on Thursday, September 23, at 2 a.m. at a multi-unit residential building near East 168 Street and Sherman Avenue. Farrukh2012) |
multi-unit residential project | многоквартирный дом (VLZ_58) |
Municipal commission on privatization and management of Moscow city residential properties | Городская комиссия по приватизации и управлению жилищным фондом города Москвы (Pipina) |
non-residential | без постоянного помещения (Самурай) |
non-residential | без постоянного здания (Самурай) |
non-residential | нежилой (rechnik) |
non-residential apartments | апартаменты (Данный перевод отражает тот факт, что это помещение нельзя использовать как permanent residence, т.е. в нем нельзя прописаться по действующему российскому законодательству. I have a situation where Prior Approval has been obtained to convert a large office building into 15 non-residential apartments . Alexander Demidov) |
non-residential area | нежилая территория (Moscowtran) |
non-residential building | нежилой дом (ROGER YOUNG) |
non-residential lease | аренда нежилого помещения (Alexander Demidov) |
non-residential properties | нежилые помещения (AD Alexander Demidov) |
non-residential properties | объекты нежилого фонда (rechnik) |
non-residential property | нежилая недвижимость (Non-residential property includes: commercial property such as shops or offices; agricultural land ... | Residential property is defined at FA03/S116, which also provides that anything that is not residential property is non-residential property. Alexander Demidov) |
non-residential space | нежилые помещения (range of possible tenants for the non-residential space in the building. | ... she can turn non-residential space in the building into living units. Existing units can't be chopped up to create the units – non-residential space must be used. Alexander Demidov) |
owner of a residential property | собственник жилого помещения (ABelonogov) |
private residential structure | объект индивидуального жилищного строительства (ABelonogov) |
quiet residential area | тихий район (города Andrey Truhachev) |
residential accommodation | жилые помещения (ABelonogov) |
residential address | домашний адрес (Johnny Bravo) |
residential address | адрес проживания (maugham06) |
residential agency | стационарная организация (где на постоянной основе проживают люди/дети с огранич. возможностями Alina_Demidova) |
residential agent | агент по недвижимости (64$?) |
residential and non-residential premises | жилые и нежилые помещения (ABelonogov) |
residential area | жилой массив (ABelonogov) |
residential area | жилая зона |
residential area | жилой квартал |
residential area | земли населённых пунктов (A residential area is a land use in which housing predominates, as opposed to industrial and commercial areas. Housing may vary significantly between, and through, residential areas. These include single-family housing, multi-family residential, or mobile homes. Zoning for residential use may permit some services or work opportunities or may totally exclude business and industry. It may permit high density land use or only permit low density uses. Residential zoning usually includes a smaller FAR (floor area ratio) than business, commercial or industrial/manufacturing zoning. The area may be large or small. Wiki Alexander Demidov) |
residential area | жилой район |
residential area | жилые кварталы |
residential areas | жилой фонд (MargeWebley) |
residential building | жилой дом (ART Vancouver) |
residential-business complex | ЖДК (жилой деловой комплекс rechnik) |
residential care | благоустройство газонов (приусадебных территорий Young hand) |
residential care | интернат (whyyou) |
residential care | благоустройство приусадебных территорий (Young hand) |
residential care | учреждение интернатного типа (whyyou) |
residential care | обустройство приусадебных территорий (In 1995 alone, Americans spent $7.6 billion on residential lawn care. Young hand) |
residential compound | жилой комплекс (Dmitry) |
residential conference | конференция с размещением участников (princess Tatiana) |
residential construction | жилое строительство (Moscowtran) |
Residential development | жилищный комплекс (Cvetistaya) |
residential district | жилые кварталы |
residential district agency | РЖА (районное жилищное агентство aeolis) |
residential-educational campus | школа-интернат (ЛВ) |
residential educational establishment | учебно-воспитательное учреждение интернатного типа (tania_mouse) |
residential establishment | дом-интернат (tania_mouse) |
residential establishment | исправительное учреждение (для детей tania_mouse) |
residential establishment | центр постоянного проживания (tania_mouse) |
residential establishment | интернатное заведение (tania_mouse) |
residential estate | жилой комплекс (a group of homes and other buildings built together as a single development) |
residential furniture | мебель для дома |
residential homes | жилой комплекс (4uzhoj) |
residential hotel | апартаменты (Racooness) |
residential hotel | общежитие |
residential house | жилой дом (Uncrowned king) |
Residential Housing Code of the Russian Federation | Жилищный кодекс Российской Федерации (Marsha_Umansky) |
residential infrastructure | жилая инфраструктура (Ремедиос_П) |
residential institution | интернат (Majon) |
residential institutions | учреждения с проживанием (для детей, пожилых людей и пр. Lavrov) |
residential Internet | домашний Интернет (bookworm) |
residential Internet access | домашний Интернет (Cable TV networks and telecommunications networks are the two predominant forms of residential Internet access. wikipedia.org Alexander Demidov) |
residential lot | земельный участок под строительство жилого дома (Lots suitable for single home, duplex, type II residential care home, multi-unit townhouse, and/or low and medium rise apartment complex residential development. saskatoon.ca Lena Nolte) |
residential neighbourhood | жилой микрорайон (rechnik) |
residential operations | производственно-бытовой (внимание – подходит в ряде случаев, но зависит от рода деятельности организации Tanya Gesse) |
Residential Ownership Transfer Agreement | договор передачи жилого помещения в собственность граждан (Вика111) |
residential place | населённый пункт (ambw) |
residential property | объект недвижимости жилого назначения (Alexander Demidov) |
residential property | жильё (напр., в сочетаниях типа "право собственности на жилье" 4uzhoj) |
residential property | жилая недвижимость (lawput) |
residential psychiatric treatment facility | психиатрический стационар (HarryWharton&Co) |
residential qualification | ценз оседлости |
Residential Rehabilitation | ремонт жилья, гос. программа помощи в ремонте жилья (напр., Residential Rehabilitation Assistance Program (RRAP) offers financial assistance to repair substandard homes to a minimum level of health and safety Alina_Demidova) |
Residential Rehabilitation | реабилитация в стационаре (Residential rehabilitation programmes aim to engender and maintain abstinence in a residential setting. It is recognised that people with complex problems related to drug misuse may require respite and an intense programme of support and care which cannot realistically be delivered in a community or outpatient setting Vladimir71) |
residential requirement for students | обязательность проживания студента при учебном заведении |
residential safe | домашний сейф (DC) |
residential sales | продажа недвижимости (в объявлениях в газете kite4ka) |
Residential sector | Жилой сектор (olga garkovik) |
Residential sector | бытовой сектор (olga garkovik) |
residential social care facility | стационарное учреждение социальной помощи (grafleonov) |
residential social service institution | стационарное учреждение социального обслуживания (ABelonogov) |
residential solid waste | твёрдые бытовые отходы (municipal solid waste (MSW) includes, inter alia, residential solid waste (RSW) Serge Ragachewski) |
residential space | жилой объём (Alexander Demidov) |
residential space | жильё (Анна Ф) |
residential telephone | домашний телефон (Johnny Bravo) |
residential tenancy | владение жилым помещением (V.Lomaev) |
residential tenancy agreement | договор аренды жилых помещений (tlumach) |
residential treatment | лечение в реабилитационном центре (Taras) |
residential type environments | гостиничные заведения (sankozh) |
residential zone | жилая зона |
Rules of Maintenance of Residential Buildings and Adjacent Territories | Правила пользования жилыми помещениями, содержания жилого дома и придомовой территории (ROGER YOUNG) |
technical certificate for residential premises | Технический паспорт на квартиру жилищного фонда (SergeyL) |
temporary residential registration | временная прописка (bigmaxus) |
this is the business centre of the capital and is no longer residential | теперь это уже не жилой, а деловой район столицы |
three-story residential block | трёхэтажка (жилая) |