Subject | English | Russian |
forex | a reserve currency alternative to the U.S. dollar | резервная валюта, альтернативная доллару США (Alex_Odeychuk) |
account. | a transfer from a reserve to retained earnings | разница переносится из резерва в состав нераспределённой прибыли (Andrew052) |
oil | addition to reserves | прирост запасов |
O&G | additions to net proved reserves | прирост чистых доказанных запасов (Alex_Odeychuk) |
O&G, geol. | additions to reserves | прирост запасов |
account. | allocation to assessed reserve | отчисление в оценочный резерв (EZrider) |
econ. | allocation to reserve | закладка в запас |
econ. | allocation to reserve | отчисление в резерв |
manag. | allocation to reserve | распределение резервов (Dashout) |
busin. | allocation to reserve | отчисления в резерв |
busin. | allocation to reserve fund | отчисления в резервный фонд |
SAP.fin. | allocation to reserves | резервное отчисление |
insur. | allocation to reserves | отчисление в резервы |
SAP.fin. | allocation to special items for reserve | перенос в особую позицию |
account. | allocation to the reserve fund | отчисления в резервный фонд |
econ. | allocations to reserves | отчисления в резервы |
econ. | allocations to the monetary reserve | отчисления в валютный фонд |
gen. | allocations to valuation reserves | отчисления в оценочные резервы (ABelonogov) |
bank. | appropriate to reserve fund | направлять денежные средства в резервный фонд |
busin. | appropriate to the reserve fund | выделять денежные средства в резервный фонд |
econ. | appropriation to reserve | отчисления в резерв |
busin. | appropriation to reserve | выделение средств в резерв |
corp.gov. | appropriation to the reserve | ассигнования в целях пополнения резерва |
busin. | appropriation to the reserve fund | выделение средств в резервный фонд |
gen. | appropriations of retained earnings to reserves | резервирование накопленной нераспределённой чистой прибыли |
gen. | appropriations of retained earnings to reserves | резервы в виде части распредёленной накопленной чистой прибыли |
econ. | appropriations to reserves | отчисления в резервы |
law | approve the accompanying Regulations on Extending the Permission for the Funds to Use a Special Procedure for Investing the Pension Reserves | Утвердить прилагаемый Регламент продления разрешения фондам особого порядка размещения пенсионных резервов (Leonid Dzhepko) |
corp.gov. | authorized transfers to reserves | утверждённые перечисления в резерв |
energ.syst. | automatic switching over to a reserve source | автоматический ввод резерва (MichaelBurov) |
energ.syst. | automatic switching over to a reserve source | АВР (MichaelBurov) |
electr.eng. | Automatic switching to reserve source cabinet | ШАВР (Шкаф автоматического включения резерва (резервного источника электропитания) MaZlobin) |
mil. | be transferred to the reserve | выйти в запас |
Gruzovik, mil. | be transferred to the reserve | выйти в запас |
econ. | carry to the reserve fund | переводить в резервный фонд |
tech. | change over to a reserve | переходить на резерв |
Makarov. | change over to the reserve facility | переходить на резерв |
Makarov. | change over to the reserve facility | включать резерв |
busin. | contribution to reserve fund | взнос в резервный фонд |
fin. | contribution to the reserve fund | взнос в резервный фонд |
tax. | contributions to reserves | отчисления в резервный фонд (dimock) |
geophys. | convert hydrocarbon pore volumes to in-place reserves values | пересчитывать поровые объёмы УВ в геологические запасы |
geol. | convert hydrocarbon pore volumes to in-place reserves values | пересчитывать объёмы ув в порах в геологические запасы |
goldmin. | convert resources to reserves | переводить ресурсы в запасы (Ying) |
econ. | credit to reserves | относить на кредит счета |
econ. | credit to reserves | относить на кредит резервов |
econ. | debit to reserves | относить на дебет счета |
econ. | debit to reserves | дебетовать счёт |
econ. | deductions to reserves | отчисления в резервы |
busin. | deductions to the reserve fund | отчисления в резервный фонд |
EBRD | deposits subject to reserve requirements | депозиты, подпадающие под действие резервных нормативов (raf) |
EBRD | deposits subject to reserve requirements | вклады, регулируемые положениями о резервных нормативах (raf) |
econ. | expenditures charged to a depreciation reserve | затраты, относимые за счёт амортизационного фонда |
econ. | expenditures charged to a depreciation reserve | затраты, относимые на счёт амортизационного фонда |
econ. | expenditures charged to depreciation reserve | затраты, отнесённые на счёт амортизационного фонда |
O&G | fields with hard-to-recover reserves | месторождения с трудноизвлекаемыми запасами (Tamerlane) |
gen. | foreign liabilities subject to reserve requirements | иностранные обязательства, требующие резервного обеспечения (Lavrov) |
IMF. | global need to supplement reserve assets | глобальная потребность в пополнении резервных активов |
st.exch. | Guide to Federal Reserve Regulations | Справочник по правилам Федеральной резервной системы (dimock) |
oil | hard to recover reserves | трудноизвлекаемые запасы |
O&G | hard to recover reserves | трудная нефть (MichaelBurov) |
O&G | hard to recover reserves | ТрИЗ (MichaelBurov) |
O&G, oilfield. | hard-to-extract reserves | трудноизвлекаемые запасы (Gazprom Neft also has a joint venture, Salym Petroleum Development (SPD), with Shell in Western Siberia and a technology cooperation agreement with Schlumberger. These ventures could be hampered by the new sanctions, as they aim at developing hard-to-extract shale oil reserves, mainly from Bazhenov deposits. shikisai) |
O&G, oilfield. | hard-to-recover reserves | трудноизвлекаемые запасы (A1_Almaty) |
O&G | hard-to-recover reserves | трудная нефть (MichaelBurov) |
O&G | hard-to-recover reserves | ТРИЗН (трудноизвлекаемых запасов нефти oshkindt) |
O&G | hard-to-recover reserves | ТрИЗ (MichaelBurov) |
Makarov., mil. | have been transferred to the reserve | выйти в запас |
gen. | he has been transferred to the reserve | его уволили в запас |
gen. | he has been transferred to the reserve | его перечислили в запас |
Makarov. | he phoned to reserve two tickets | он позвонил, чтобы забронировать два билета |
Makarov. | he prefers to reserve judgement | он предпочитает пока не высказываться |
goldmin. | high-grade vein gold deposits with proven reserves ranging from to | жильное месторождение с высоким содержанием золота и подтверждёнными запасами в пределах (Leonid Dzhepko) |
geol. | high-grade vein gold deposits with proven reserves ranging from ... to | жильное месторождение с высоким содержанием золота и подтверждёнными запасами в пределах и |
goldmin. | high-grade vein gold deposits with proven reserves ranging from to | жильное месторождение с высоким содержанием золота и подтверждёнными запасами в пределах и (Leonid Dzhepko) |
gen. | how long will world petroleum reserves be able to keep pace with increased demands? | как долго мировые запасы нефти смогут соответствовать возросшим потребностям её потребления (bigmaxus) |
mil. | Lump-Sum Payment to Air Force Reserve Officers | единовременно выплачиваемое денежное содержание офицера резерва ВВС |
Makarov. | many business groups have been pressing the Federal Reserve to loosen interest rates | многие группы бизнесменов настаивают на том, чтобы Федеральная резервная система снизила процентные ставки |
IMF. | need to supplement reserves | потребность в пополнении резервов |
mil. | pass to the reserve | переходить в запас |
econ. | proportion of reserves to liabilities | отношение резервов к обязательствам |
bank. | put money to reserve | зачислять деньги в резерв |
econ. | put to reserve | помещать в резерв |
construct. | quantity of performed building work to create reserve | объём задела |
EBRD | rate of international reserves to imports | золотовалютное покрытие импорта |
EBRD | ratio of gold reserves to import | золотовалютное покрытие импорта |
account. | ratio of international reserves to import | золото-валютное покрытие импорта (Interex) |
econ. | ratio of international reserves to imports | золотовалютное покрытие импорта |
econ. | ratio of reserves to deposits | отношение резервов ко вкладам (A.Rezvov) |
econ. | ratio of reserves to liabilities | отношение резервов к обязательствам |
gen. | ratio of reserves to total loans | отношение резервов к совокупным кредитам (SP galinasok) |
Makarov. | recycling to save landfill space and extend aggregate reserves | рециклинг для экономии площади полигонов и расширения запасов инертных материалов |
mil. | relegate to reserve | переводить в резерв |
gen. | relegate to the reserve | переводить в запас |
mil. | relegated to reserve | переведённый в резерв |
dipl. | reserve one's position with regard to the question | отстаивать своё видение проблемы (bigmaxus) |
polit. | reserve one's right to answer at a later stage | оставлять за собой право ответить позднее |
polit. | reserve one's right to answer at a later stage | резервировать за собой право ответить позднее |
busin. | reserve the right to | сохранять за собой право |
gen. | reserve the right to answer at a later date | оставлять за собой право ответить позже |
gen. | reserve the right to answer at a later stage | оставлять за собой право ответить позже |
O&G, sakh. | reserve the right to designate the lodging facility | оставлять за собой право обозначить место проживания |
dipl. | reserve the right to do | оставить за собой право что-либо сделать |
gen. | reserve the right to do | сохранять право сделать (smth., что-л.) |
gen. | reserve the right to do | оговаривать право сделать (smth., что-л.) |
for.pol. | reserve the right to mirror actions | оставлять за собой право на зеркальные действия (washingtonpost.com Alex_Odeychuk) |
dipl. | reserve the right to terminate the contract | резервировать право расторжения контракта |
dipl. | reserve the right to terminate the contract | оговорить право расторжения контракта |
gen. | reserve the troops to meet a counter-attack | держать войска в резерве на случай контратаки |
econ. | reserve title to the goods | сохранять право собственности на товар |
dipl. | reserve title to the goods in the seller | сохранять право собственности на товары за продавцом |
gen. | reserve to | оставлять за собой |
dipl. | reserve to oneself the right to do | оставить за собой право сделать (что-либо) |
bank. | reserves available to support private nonbank deposits | резервы для обеспечения частных небанковских депозитов |
O&G | reserves difficult to recover | трудноизвлекаемые запасы |
O&G | reserves difficult to recover | трудноизвлекаемые запасы углеводородов (Alex_Odeychuk) |
O&G | reserves difficult to recover | ТРИЗы (проф. сокр. от "трудноизвлекаемые запасы углеводородов" Alex_Odeychuk) |
econ. | Reserves for Investment Securities Held To Maturity | Резервы под обесценивание ценных бумаг, которые удерживаются до погашения (otlichnic) |
avia. | reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate per month from the date the invoice became due | сохранять за собой право начислять процент на просроченные счета по законному процентному тарифу на месячной основе с момента наступления срока платежа (Your_Angel) |
avia. | reserves the right to provide | сохраняет за собой право предоставить (Your_Angel) |
avia. | reserves the right to terminate the Agreement upon an additional | сохраняет за собой право расторгнуть соглашение на основании дополнительного (Your_Angel) |
oil | reserves to production | запасы в разработку (serz) |
O&G | reserves to production ratio | кратность доказанных запасов (MichaelBurov) |
O&G | reserves to production ratio | время, необходимое для извлечения оставшихся запасов газа (MichaelBurov) |
O&G | reserves to production ratio | отношение запасы / добыча |
O&G | reserves to production ratio | период кратности запасов в годах (MichaelBurov) |
gen. | reserves to production ratio | коэффициент кратности запасов |
oil | reserves-to-production | обеспеченность добычи запасами (ratio) |
oil | reserves-to-production ratio | обеспеченность добычи запасами (RPR) |
O&G. tech. | reserves-to-production ratio | обеспеченность добычи запасами |
O&G | reserves-to-production ratio | коэффициент обеспеченности запасами (RPR) |
O&G | reserves-to-production ratio | время, необходимое для извлечения оставшихся запасов газа (MichaelBurov) |
O&G | reserves-to-production ratio | кратность доказанных запасов (MichaelBurov) |
O&G | Reserves-To-Production Ratio | отношение запасов к добыче (MichaelBurov) |
O&G | reserves-to-production ratio | период кратности запасов в годах (MichaelBurov) |
O&G | reserves-to-production ratio | отношение запасы / добыча |
geol. | reserves-to-production ratio | кратность запасов, обеспеченность добычи запасами |
O&G. tech. | reserves-to-production ratio | коэффициент обеспеченности запасами |
oil | reserves-to-production ratio | кратность запасов (RPR) |
O&G. tech. | reserves-to-production ratio | кратность запасов |
O&G, geol. | reserves-to-resources ratio | степень разведанности ресурсов |
O&G, sakh. | reserve-to-production ratio | коэффициент кратности запасов |
audit. | reserve-to-production ratio | отношение разведанных запасов к годовому объёму добычи |
O&G, sakh. | reserve-to-production ratio | кратность запасов |
EBRD | retained loss transferred to general reserve | убытки, отнесённые на общий резерв (рубрика в отчётности вк) |
EBRD | retained loss transferred to general reserve | убытки отнесёны на общий резерв |
mil. | revert to reserve | выделять в резерв |
Makarov. | runners learn to reserve their strength for the last few yards | бегуны научаются сохранять силы на последние несколько ярдов |
forex | sell international reserves to support the currency | продавать международные резервы для поддержки курса национальной валюты (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
EBRD | set aside to the special reserve from | перечислено в специальный резерв из |
EBRD | set aside to the special reserve from previous year | перечислено в специальный резерв из прошлого года (raf) |
therm.eng. | shut-down to cold reserve | останов в холодный резерв |
energ.ind. | shut-down to cold reserve | перевод в холодный резерв |
therm.eng. | shutdown to cold reserve | перевод в холодный резерв |
therm.eng. | shutdown to cold reserve | останов в холодный резерв |
therm.eng. | shut-down to hot reserve | останов в горячий резерв |
therm.eng. | shutdown to hot reserve | останов в горячий резерв |
mil. | Special assistant to the Assistant to the Secretary for Manpower and Reserve Affairs | специальный помощник ПМО по вопросам людских ресурсов и резервов |
bank. | squirrel away capital to reserve for potential losses | формировать резервы под возможные потери (в тексте речь шла о резервах под возможные потери по выданным кредитам; англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
bank. | sum chargeable to reserve | сумма, перечисляемая в резерв |
tech. | switch to a reserve | переключаться на резерв |
Makarov. | the association reserves the right to charge a fee | ассоциация оставляет за собой право взимать взносы |
avia. | the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amount | Обслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы |
law | the Lender reserves the right to cease to be effective of the present Agreement unilaterally | Заимодатель оставляет за собой право в одностороннем порядке прекратить действие настоящего Соглашения |
econ. | the taxpayer must continue to discount the unpaid losses attributable to proportional reinsurance from pre-1988 accident years using the discount factors that were used in determining tax reserves for the 1987 tax year | налогоплательщик должен продолжать дисконтировать неоплаченные убытки, относящиеся к пропорциональному перестрахованию за годы убытка, предшествующие 1988 г., используя коэффициенты дисконтирования, которые применялись при определении налоговых резервов на 1987 налоговый год (kee46) |
Makarov. | the way to survive unfavourable winter period by animals of temperate and cold belts, when the metabolic rate and activity in the organism reduce to a minimum and animal uses up the stored body reserves being in deep sleep dormancy, hibernation | способ сохранения жизненных функций в зимний период животными умеренного и холодного поясов, когда активность организма снижается до минимуму и животное использует накопленные в теле резервы, погружаясь в глубокий сон (зимняя спячка) |
Makarov. | throw over to the reserve facility | переходить на резерв |
Makarov. | throw over to the reserve facility | включать резерв |
gen. | transfer from active duty to the reserves | зачислить в запас (Tanya Gesse) |
busin. | transfer to reserve | перечислять средства в резервный фонд |
econ. | transfer to reserve | отчисление в резерв |
busin. | transfer to reserve fund | перечислять средства в резервный фонд |
econ. | transfer to reserves | перевести в резерв |
mil. | transfer to the reserve | уволить в запас (Anglophile) |
Gruzovik, mil. | transfer to the reserve | комиссовать (impf and pf) |
mil. | transfer to the reserve | перевод в запас |
mil. | transfer to the reserve | увольнение в запас |
mil. | transfer to the reserve | перевод в резерв |
mil. | transfer to the reserve | увольнять в запас (Anglophile) |
Makarov. | transfer to the reserve | отчислять в запас |
Makarov. | transfer to the reserve | отчислить в запас |
mil. | transfer to the reserve force | увольнение в запас |
account. | transfer to the reserve fund | перечислять средства в резервный фонд |
account. | transfers to reserves | отчисления в резервы (это также название одной из статей Отчета о прибылях и убытках (Profit and Loss Account formats)) |
gen. | try to reserve a seat for me | постарайся занять мне место |
gen. | try to reserve me a seat | постарайся занять мне место |
O&G, sakh. | variables used to estimate reserves | подсчётные параметры |
O&G, sahk.r. | variables used to estimate reserves | подсчётные параметры (volumetrics) |
polit. | we need to exploit the available reserves | нам нужно вскрыть имеющиеся резервы (bigmaxus) |
O&G | with regard to gas reserves with levels at less than 10 days of average consumption | с учётом запасов газа на уровне менее 10 дней среднего потребления (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
O&G | yet-to-find reserves | неразведанные запасы (reserves = proved reserves + yet-to-find (undiscovered) reserves Ksylena) |