DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing regulations | all forms | exact matches only
EnglishRussian
Accounting Regulations CommitteeКомитет по стандартам бухгалтерского учёта (Kogny)
building regulations and standardsстроительные нормы и стандарты (Alexander Demidov)
environmental regulations and standardsэкологические нормативы и стандарты (Alexander Demidov)
establish regulations for the financial administration of the companyустанавливать положения о финансовом управлении компании
federal regulations of the use of the air spaceфедеральные правила использования воздушного пространства (ABelonogov)
financial regulations of the fundфинансовые положения фонда
Georgian National Agency for Standards, Technical Regulations and MetrologyНациональное агентство Грузии по стандартам, техническим регламентам и метрологии (dishadisha7)
government regulations and executive ordersпостановления и распоряжения правительства (Alexander Demidov)
hedged about by special regulations and statutesограниченный специальными инструкциями и законодательными актами (Taras)
international regulations to prevent collision at seaМеждународные правила по предотвращению столкновений судов в море (МППСС WFilatow)
laws and regulations in effectзаконодательство и действующие нормативные акты (You agree to abide by all laws and regulations in effect regarding your use of the Software. | Any export or use of the Contents by you must be in compliance with all UK export laws and regulations in effect at the time of such export or use, and is limited ... Alexander Demidov)
laws, regulations and technical standardsнормативно-правовые акты и нормативно-технические документы (Alexander Demidov)
laws, statutes, codes, rules, regulations and requirementsнормативно-правовые акты (именно такой развернутый вариант из серии "для особо придирчивых юристов" встретился в договоре по проекту Европейской Комиссии. Писали вроде как бельгийцы, но договор был составлен со всеми оговорками, присущими ангосаксонскому праву 4uzhoj)
Methodological Instructive Regulations on the Determination of Process Losses of Oil at Enterprises of Oil Companies of the Russian FederationМетодические указания по определению технологических потерь нефти на предприятиях нефтяных компаний Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
Methodological Instructive Regulations on the Determination of the Magnitude of Process Losses of Petroleum Gas Upon the Extraction, Collection, Preparation and Interfield Transportation ThereofМетодические указания по определению величины технологических потерь нефтяного газа при его добыче, сборе, подготовке и межпромысловом транспортировании (E&Y ABelonogov)
Methodological Instructive Regulations on the Determination, Recording and Economic Valuation of and the Setting of Norms for Losses of Commercial Components Upon the Processing of Mineral Raw Materials of the Ferrous Metal IndustryМетодические указания по определению, учёту, экономической оценке и нормированию потерь полезных компонентов при переработке минерального сырья чёрной металлургии (E&Y ABelonogov)
Methodological Instructive Regulations on the Preparation of a Feasibility Study of the Expediency of the Write-Off of Reserves of Commercial Minerals Which Have Lost Their Commercial Value from the Records of Enterprises Engaged in the Extraction of Commercial MineralsМетодические указания по разработке технико-экономического обоснования целесообразности списания утративших промышленное значение запасов полезных ископаемых с учёта предприятий по добыче полезных ископаемых (E&Y ABelonogov)
Methodological Instructive Regulations on the Setting of Norms for and the Determination and Recording of Losses and Impoverishment of Gold-Containing Ore Sands Upon ExtractionМетодические указания по нормированию, определению и учёту потерь и разубоживания золотосодержащей руды песков при добыче (E&Y ABelonogov)
Model Regulations on Enterprise's Safety Service approved by Resolution of the Ministry of Labor of the RoKтиповое положение о службе охраны труда предприятия, утверждённое постановлением Министерства Труда РК (Yeldar Azanbayev)
multilateral system for the notification of laws and regulations concerning foreign trade and changes thereinМУНОСИСТ
multilateral system for the notification of laws and regulations concerning foreign trade and changes thereinмногосторонняя система уведомления о законах и регламентах, касающихся внешней торговли и об изменениях в них
norms and regulations of labor safetyправила и нормы охраны труда (Nadir48/57)
regulations and guidelinesнормативные акты, правила и инструкции (Alexander Demidov)
regulations and rulingsнормативные и ненормативные акты (Alexander Demidov)
regulations and standardsнормативные акты (Lavrov)
regulations and standardsнормы и стандарты (Alexander Demidov)
regulations applicable to the construction of buildingsобязательные к соблюдению при строительстве здания нормы (to make energy related building inspections and to enforce state and local laws, ordinances, and regulations applicable to the construction of buildings. Alexander Demidov)
regulations are developedправила разработаны (Yeldar Azanbayev)
Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by RailПоложение о международной перевозке опасных грузов по железной дороге (Европа Alexander Demidov)
regulations covering the job description and specifications for the position ofположение о должности (bookworm)
Regulations for conduct of transfers by individuals within Ukraine and out of its borders under current currency non-trade transactions and their payment in UkraineПравила осуществления за пределами Украины и в Украине переводов физических лиц по текущим валютным неторговым операциям и их выплаты в Украине (ROGER YOUNG)
regulations for FOCCПОЛОЖЕНИЕ О ЦУП (tina.uchevatkina)
Regulations for Manufacturing Processesтехнологический регламент на производство продукции (Olga Z)
regulations governingнормативные документы, регламентирующие (Regulations Governing Attendance and Engagement. | Regulations governing student discipline. Alexander Demidov)
regulations governingнормативные акты, регламентирующие (изменений в нормативные акты, регламентирующие = amendments to the regulations governing Alexander Demidov)
regulations governingнормативные правовые акты, регламентирующие (Are you sitting comfortably? What about your staff? As a business-owner there are some key regulations governing work environments you need to know about ... Alexander Demidov)
regulations have been developedправила разработаны (Yeldar Azanbayev)
regulations in effect withinнормативная документация, действующая на территории (All motor vehicle ordinances and regulations in effect within the community are applicable to motorcycle and bicycles, except those ... | The Code of Ethics does not replace the regulations in effect within the Memphremagog MRC region. | Adherence to the rules, laws, and implementing regulations in effect within and outside the United Kingdom of Great Britain. | ... subdivisions must comply in all respects with the requirements of all officially adopted plans, ordinances and regulations in effect within Beaufort County. | The information contained in this brochure is by no means a complete list of all of the parkingregulations in effect within the Town of Bracebridge Alexander Demidov)
regulations in placeутверждённые нормы (Alexander Demidov)
regulations made by government departmentsведомственные правовые акты (tfennell)
regulations of fire safetyправила пожарной безопасности (ABelonogov)
Regulations of goods, work and services purchasesправила приобретения товаров, работ и услуг\ (feyana)
Regulations of the Supreme Soviet of the RSFSRРегламент Верховного Совета РСФСР (E&Y ABelonogov)
Regulations on Installation and Safe Operation of Cargo CranesПравила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъёмных кранов (ПБ 10-382-00 ABelonogov)
Regulations on procedures for presenting, recording and analyzing information at GGTN authorities on emergencies, accidents and losses of explosivesПоложение о порядке представления, регистрации и анализа в органах Госгортехнадзора России информации об авариях, несчастных случаях и утратах взрывчатых материалов (Lidia P.)
regulations on restricted access to border areasпограничный режим (hellbourne)
Regulations on the scope of the sections of project documentation and requirements to their contentПоложения о составе разделов проектной документации и требованиях к их содержанию (lapudzi)
Regulations on the use of road signs, road marking, traffic lights, safety fences and guide unitsПравила применения дорожных знаков, разметки, светофоров, дорожных ограждений и направляющих устройств (VictorMashkovtsev)
regulations thereunderподзаконный акт (т.е. по отношению к вышеназванному закону – United States Mining Laws and Regulations Thereunder; Approved March 29, 1909: Amazon.co.uk: United States: Books. Alexander Demidov)
rules and regulations forнормы и правила в области (Alexander Demidov)
rules, regulations and guidelinesнормативные акты, правила и инструкции (Alexander Demidov)
rules, regulations and lawsправила, инструкции и законы (Alexander Demidov)
Safety Regulations for Oil and Gas Field Exploration and Development On the Continental ShelfПравила безопасности при разведке и разработке нефтяных и газовых месторождений на континентальном шельфе (Lidia P.)
Safety regulations for using nonorganic liquid acids and alkalisПравила безопасности при использовании неорганических жидких кислот и щёлочей (Lidia P.)
сокр от Санитарные Правила и Нормы нормативный документ = Sanitary Regulations and NormsСанПин (Углов)
sanitary regulations and standardsСанПиН (rechnik)
shall issue orders, regulations, and instructionsиздаёт приказы, распоряжения и указания (triumfov)
Standard Methodological Instructive Regulations on the Assessment of the Economic Consequences of Losses of Commercial Minerals Occurring Upon the Development of DepositsТиповые методические указания по оценке экономических последствий потерь полезных ископаемых при разработке месторождений (E&Y ABelonogov)
Standard Methodological Instructive Regulations on the Determination and Recording of Extraction Losses of Solid Commercial MineralsТиповые методические указания по определению и учёту потерь твёрдых полезных ископаемых при добыче (E&Y ABelonogov)
Standard Methodological Instructive Regulations on the Determination, Recording and Economic Valuation of and the Setting of Norms for Losses of Solid Commercial Minerals and Components Contained Therein Upon the Processing of Mineral Raw MaterialsТиповые методические указания по определению, учёту, экономической оценке и нормированию потерь твёрдых полезных ископаемых и содержащихся в них компонентов при переработке минерального сырья (E&Y ABelonogov)
Standard Methodological Instructive Regulations on the Setting of Norms for Extraction Losses of Solid Commercial MineralsТиповые методические указания по нормированию потерь твёрдых полезных ископаемых при добыче (E&Y ABelonogov)
standards, regulations and specificationsнормативно-техническая документация (Alexander Demidov)
standards, regulations and specificationsнормативно-технические документы (Alexander Demidov)
statutes, regulations and rulesзаконодательные, нормативные документы и правила (Alexander Demidov)
technical regulations on the safety of buildings and facilitiesтехнический регламент о безопасности зданий и сооружений (NaNa*)
Tentative Regulations on Procedure of Designing, Permission for Testing and Serial Production of New Drilling, Oil and Gas Field, Geology-Prospecting Equipment and Equipment for Technological Processes, included into the List of Objects supervised by the RF GosgortekhnadzorВременное положение о порядке разработки, допуска к испытаниям и серийному выпуску нового бурового, нефтепромыслового, геологоразведочного оборудования и технологических процессов, входящих в перечень подконтрольных Госгортехнадзору СССР объектов
the Hague regulations, Respecting the Laws and Customs of War on LandIV Гаагская конвенция о законах и обычаях сухопутной войны 1907 г. (от 18 октября 1907 г.)
the regulations were made to protect childrenэти правила выработаны для защиты детей
the regulations were made to protect childrenэти правила созданы для защиты детей
this passport is valid for all countries unless otherwise specified. The bearer must comply with any visa or other entry regulations of the countries to be visitedДанный паспорт действителен для выезда/въезда во все страны мира, если не указано иное. Владельцу необходимо получить визу или соблюдать другие правила по въезду в посещаемые страны (паспорт Канады Johnny Bravo)
what regulations does this come under?в каких правилах это предусмотрено?