English | Russian |
alternatively referred to as | ещё известный как (YuliaO) |
alternatively referred to as | также известный как (YuliaO) |
an asterisk refers to a footnote | звёздочка отсылает к подстрочному примечанию |
an asterisk refers to a footnote | звёздочка отсылает к примечанию |
as a locomotive is always referred to as “she” | в английском языке слово «паровоз» всегда соотносится с местоимением женского рода |
as referred to | как изложено в (in Alex Lilo) |
as referred to | как отмечено (в; in Alex Lilo) |
as referred to | в отношении изложенного (в; in Alex Lilo) |
as referred to | согласно изложенному в (in Alex Lilo) |
as referred to | со ссылкой на (Alex Lilo) |
as referred to | как указано (в
VictorMashkovtsev) |
as referred to in | как изложено в (Alex Lilo) |
as referred to in | со ссылкой на (Alex Lilo) |
as referred to in | согласно изложенному в (Alex Lilo) |
as referred to in | как отмечено в (Alex Lilo) |
as referred to in our letter of May 10th | о ком упоминалось в нашем письме от десятого мая |
as referred to in our letter of May 10th | о чём упоминалось в нашем письме от десятого мая |
be referred to | направить куда-либо (направить (кого-либо) куда-то, пример: "If you have been referred to your county office for a replacement card" = "если вас направили в местный офис..." Eugene_Chel) |
be referred to | относиться |
be referred to as | называться как (Waste is all the substances forming during production or consuming. It՚s also referred to as rubbish, trash, garbage. Владимир Мусинов) |
cable numbers for signals to APCS refer instrument cable schedule | номера кабелей для сигналов АСУ ТП см. в таблице кабелей КИП (eternalduck) |
collectively referred to as | вместе именуемые (triumfov) |
collectively referred to as the "Parties" | совместно именуемые "Стороны (VictorMashkovtsev) |
commonly referred to as | которых принято называть (Vladimir0063) |
cross-refer | давать перекрёстные ссылки |
cross-refer | отсылать к другому месту в тексте (читателя) |
cross-refer | отсылать читателя к другой части (книги, материала и т.п.) |
cross refer | отсылать к другому месту в тексте |
cross refer | составлять перекрёстные ссылки |
cross refer | делать перекрёстные ссылки |
don't refer to the matter again | не упоминайте больше об этом деле |
euphemistically referred to as | выражаясь иносказательно |
euphemistically referred to as | преподносимый в качестве |
euphemistically referred to as | иносказательно говоря |
explicitly refer to | напрямую указывать на (Alexander Demidov) |
expressly refer | прямо предусматривать (Hirudora) |
fondly refer | нежно называть (Mrs. Hatton fondly refers to her children as her "dumbbells". ART Vancouver) |
for clamp refer CL-detail | по зажиму см. CL-detail (eternalduck) |
for further details the reader is referred to Appendix I | более подробные сведения читатель может найти в Приложении I |
for further details the reader is referred to Appendix I | более подробные данные читатель может найти в Приложении I |
for further information please refer to | подробнее смотри (4uzhoj) |
for individual equipment product and radius detail refer to hazardous area classification schedule doc no. 6854-a00-e-SC-4318, which shall be read in conjunction with this drawing | детали отдельных единиц оборудования и радиусы см. в таблице классификации опасных зон, док. no 6854-а00-е-SC-4318, который необходимо читать совместно с данным чертежом (eternalduck) |
for my proof I refer to the document quoted | в доказательство я ссылаюсь на процитированный документ |
for shoe details refer | детали скользящей опоры см. (eternalduck) |
for symbols and legend refer document N | символы и условные обозначения см. в документе N (eternalduck) |
for trunnion details refer TR-29R | детали подвески кронштейна см. на чертеже TR-29R (eternalduck) |
he has been referred to you | его направили к вам |
he never refers to it | он об этом никогда не упоминает |
he never refers to it | он об этом никогда не говорит |
he of-ten referred to his notes | он часто обращался к своим записям |
he often referred to his notes | он часто обращался к своим записям |
he refer red it to the senate | он передал дело в сенат |
he referred frequently to his notes while speaking | он часто обращался к своим записям по ходу доклада |
he referred his fast recovery to this new medicine he had been taking | своё быстрое выздоровление он приписывал новому лекарству, которое принимал |
he referred his success to the good teaching he had | свой успех он объясняет тем, что его хорошо учили |
he referred his success to the good teaching he had had | свой успех он объясняет тем, что его хорошо учили |
he referred to his watch for the exact time | он взглянул на часы, чтобы уточнить время |
he referred to me for advice | он обратился ко мне за советом |
he referred to me for help | он обратился ко мне за помощью |
he remembers the lady refer red to | он помнит ту даму, о которой сейчас говорилось |
he several times referred to the increase in expenditure | он на раз упоминал об увеличении расходов |
henceforth referred as | в дальнейшем именуемый как (lxu5) |
hereafter referred to as the Parties | в дальнейшем именуемые Сторонами (ABelonogov) |
hereinafter collectively referred to as the "Parties" | далее по тексту совместно именуемые "Стороны" (Johnny Bravo) |
hereinafter referred to as | далее также (ABelonogov) |
hereinafter referred to as | в дальнейшем именуемый |
hereinafter referred to as | именуемые в дальнейшем |
hereinafter referred to as | именуемый далее (ABelonogov) |
hereinafter referred to as | далее именуется (ABelonogov) |
hereinafter referred to as | здесь и далее именуемый как (именно с to as angell) |
hereinafter referred to in the aggregate as | именуемые в совокупности далее (Alexander Demidov) |
hereinafter sometimes referred to as | в дальнейшем также именуемый (4uzhoj) |
his words referred to me only | его слова относились только ко мне |
I am not referring to you | речь идёт не о вас |
I can refer you to a good book on this subject | я могу вам порекомендовать хорошую книгу по этому вопросу |
I have been referred to you | мне посоветовали обратиться к вам |
I have been referred to you | меня послали к вам |
I have been referred to you | меня направили к вам |
I refer it to you | я предоставляю это вашему решению |
I refer it to you | предоставляю это вам (решать) |
I refer myself to your generosity | полагаюсь на ваше великодушие |
I refer to you | я имею в виду вас |
I refer to you | я говорю о вас |
I referred him to the secretary | я послал его к секретарю |
I shall have to refer to the Board | мне придётся обратиться в правление |
I was referred to the secretary | меня направили к секретарю |
I was referred to you by А | я звоню от А (Завмаюмах) |
if they come I shall refer them to you | если они придут, я их пошлю к вам |
in cases referred to above | и случаях, указанных выше |
in cases referred to above | в случаях, указанных выше |
in cases referred to in | ... в случаях, указанных в |
in his book he refers the origins of sculpture to Egypt | в своей книге он связывает происхождение ваяния с Египтом |
in our argument he referred to ancient philosophers | в нашем споре он ссылался на древних философов |
it is referred to | речь идёт о (Glebson) |
item referred to | вопрос, отнесённый (к ведению кого-либо) |
jointly referred to as | совместно именуемые (Irisha) |
let us refer the dispute to Socrates! | пусть наш спор решит Сократ! |
let us refer the dispute to Socrates | давайте обратимся за разрешением нашего спора к Сократу |
please refer to | просим обращаться (triumfov) |
please refer to | ознакомьтесь, пожалуйста, с (Sloneno4eg) |
please refer to | просим ознакомиться (triumfov) |
please refer to the PFD for heat & material balances for the design case simulation | См. СТП в случае необходимости информации по материальным и тепловым балансам проектного варианта |
refer a bill back to a committee | отправлять законопроект обратно в комитет для нового рассмотрения (ssn) |
refer a dispute to | обратиться за разрешением спора в (Subject to Rule 2, a Party may not refer a Dispute to arbitration unless that Dispute has first been referred to the Parties' Senior Representatives ... | It is the statutory right given to every party to a "construction contract" to refer a dispute to an independent third party (the "adjudicator") who is to give his decision ... | Without doubt, the most important document in the adjudication process is the notice of intention to refer a dispute to adjudication. | Either party may refer a dispute to the DAB [dispute adjudication board]. Once referred, the DAB has 84 days to give a decision. Alexander Demidov) |
refer a matter to a tribunal | передать дело в суд |
refer a matter to the auditing committee | передавать вопрос на рассмотрение ревизионной комиссии |
refer a patient to a specialist | направить больного к специалисту |
refer a plant to a genus | отнести какое-л. растение к известному роду |
refer a question to decision | предоставить кому-либо вынести суждение по какому-либо вопросу |
refer a request | передать заявку |
refer one's actions to ignorance | объяснять свои действия неведением (ill temper to indigestion, one's wealth to one's own hard work, one's victories to Providence, etc., и т.д.) |
refer-a-friend | 'порекомендуй друга', "приведи друга" (маркетинговая стратегия kopeika) |
refer an upheaval to the ice age | отнести смещение платов к ледниковому периоду |
refer an upheaval to the ice age | отнести смещение пластов к ледниковому периоду |
refer back | вернуть для доработки (напр., диссертацию raf) |
refer back | вспоминать (They do not often refer back to the time when they lived together sankozh) |
refer back | переноситься в прошлое (sankozh) |
refer back | возвращать для нового рассмотрения |
refer complicated cases to higher levels. | передавать сложные случаи более компетентным специалистам (Viola4482) |
refer for consideration to | отправить на рассмотрение (zhvir) |
refer for expulsion | поставить вопрос об исключении (yuliya zadorozhny) |
refer for treatment | направить на лечение (VLZ_58) |
refer it to a man's oath | отдавать кому-л. на совесть |
refer it to a man's oath | отдавать кому-л. на душу |
refer oneself | полагаться |
refer oneself | вверяться |
refer one's self | полагаться на (кого-л.) |
refer one's self | обращаться к |
refer one's self | ссылаться на (что-л.) |
refer one's self | относиться к (чему-л.) |
refer students to books on a subject | рекомендовать учащимся литературу по какому-либо вопросу |
refer students to books on a subject | отсылать учащихся к книгам по какому-либо предмету |
refer the effect to the cause | приписывать следствие причине |
refer the manuscript to the 6th century | относить рукопись к шестому веку |
refer the manuscript to the 6th century | датировать рукопись шестым веком |
refer the matter to arbitration | направить дело в арбитраж |
refer the matter to the committee | направлять дело на рассмотрение комитета (a case to the court of arbitration, a request to him, the decision to smb.'s judgement, a question to smb.'s decision, etc., и т.д.) |
refer the matter to the committee | передавать дело на рассмотрение комитета (a case to the court of arbitration, a request to him, the decision to smb.'s judgement, a question to smb.'s decision, etc., и т.д.) |
refer the option to one | отдавать кому-л. на выбор |
refer the/a dispute to arbitration | передать спор в Арбитраж (WiseSnake) |
refer them | предложите им обратиться (Linera) |
refer someone to | отсылать (with к) |
refer to | передавать на рассмотрение |
refer to | посылать (к кому-либо, чему-либо) |
refer to | отсылать (к кому-либо, чему-либо) |
refer to | послать (к кому-либо, чему-либо) |
refer to | касаться (чего-либо Александр_10) |
refer to | относить |
refer to | отсылать к |
refer to | относиться к... |
refer to | передать (от одного официального лица другому, из одной организации в другую) |
refer to | принадлежать к... |
refer to | означать (In Buddhist tradition, the term "mandala" refers to a spiritual symbol representing the universe. – означает • In Quatrain 75, Century III, he names the countries of Italy, Spain, and France and refers to "swords of distant lands damp with blood." According to Hogue's interpretation relating this to COVID, the distant land is China, the swords refer to invisible weapons that hit people with plague, while blood represents the immune system. -- означают (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
refer to | называть (as: John Hendry Park is 27-hectare park in the city of Vancouver. Locals often refer to the park informally as Trout Lake, due to the lake itself being its largest feature. (Wikipedia) -- часто называют парк Форелье озеро • One of the co-authors of Dolphin & Whales Forever, she told Cheryll that each animal species shares distinct telepathic messages with her. For instance, dolphins refer to humans as "sand walkers," and relayed that if humanity loved and valued themselves and each other, this would translate to taking good care of Earth and all its creatures. – называют людей "пескоходами" (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
refer to | перевести |
refer to | касаться (какого-л. вопроса, темы и т.п.) |
refer to | обращать внимание на (чье-либо D.Lutoshkin) |
refer to | сообщать о (miriem83) |
refer to | посылаться на что-то (Yudzan) |
refer to | соотнести с (mascot) |
refer someone to | отослать |
refer to | относиться к |
refer to | обозначать (is often used to refer to the basic unit of a statute: section Stas-Soleil) |
refer to | брать для расчёта (to calculate..., you need to refer to the amount before the VAT was added sankozh) |
refer to | отослать |
refer to | ссылаться на |
refer to | приписывать |
refer to | направлять |
refer to | ссылаться (на кого-либо, на что-либо) |
refer to a book | обращаться к книге (to a passage, to the original, to the minutes, to one's notes, to one's memory, to the teacher, etc., и т.д., за справкой, подтверждением (чего-л.) и т.п.) |
refer to a dictionary | обратиться к словарю (Tamerlane) |
refer to a dictionary | справиться по словарю |
refer to a dictionary | посмотреть на в словарь |
refer to a document as proof | ссылаться на документ, как на доказательство |
refer to a former employer for a character | навести справки о ком-либо на старом месте работы |
refer to a former employer for a character | обращаться к бывшему нанимателю за рекомендацией (to the Board for assistance, to an authority for information, etc., и т.д.) |
refer to a former employer for a character | обращаться к бывшему нанимателю за характеристикой (to the Board for assistance, to an authority for information, etc., и т.д.) |
refer to a map | посмотреть на карту справиться по карте |
refer to a well-known writer | ссылаться на известного писателя (to authority, to the subject, to a remark, to the passage quoted, to one's past experiences, to the facts of human nature, etc., и т.д.) |
refer to a well-known writer | упоминать об известном писателе (to authority, to the subject, to a remark, to the passage quoted, to one's past experiences, to the facts of human nature, etc., и т.д.) |
refer to an authority | навести справки у авторитетного специалиста |
refer to arbitration any question affecting the Company | передавать в арбитраж любые дела имеющие отношение к Компании (Спиридонов Н.В.) |
refer to arbitrator | вынести на рассмотрение (суда mascot) |
refer to as | обозвать (оскорбительно: Brown's lawyer Julie McIver added in her letter to the district that Brown is offended some officials have referred to him as 'the old hoarder'. "My client is already in a fragile and distressed state of mind because his home is being taken away from him and all of his possessions, papers, books and records are being placed in jeopardy," she wrote. – обозвали его старым скопидомом (nsnews.com) ART Vancouver) |
refer to drawer | обратитесь к чекодателю (отметка банка на неоплаченном чеке) |
"refer to drawer" cheque | "обратитесь к чекодателю" (отметка на вернувшемся чеке) |
refer to for proof | ссылаться на что-либо как на доказательство |
refer to for proof | приводить что-либо в доказательство |
refer to foreign sources | ссылаться на иностранные источники |
refer to something indirectly | говорить недомолвками (о чём-либо Anglophile) |
refer to John as “captain” | называть Джона «капитаном» |
refer to John as “captain” | говорить о Джоне, как о «капитане» |
refer to oneself | обращаться к себе (Andy) |
refer to oneself | ссылаться на себя (Andy) |
refer to smb., smth. sarcastically | говорить о ком-л., о чём-л. с сарказмом (ironically, jestingly, affectionately, etc., и т.д.) |
refer to smb., smth. sarcastically | говорить о ком-л., о чём-л. саркастически (ironically, jestingly, affectionately, etc., и т.д.) |
refer to smb., smth. sarcastically | упоминать кого-л., что-л. саркастически (ironically, jestingly, affectionately, etc., и т.д.) |
refer to smb., smth. sarcastically | упоминать кого-л., что-л. с сарказмом (ironically, jestingly, affectionately, etc., и т.д.) |
refer to someone by | обращаться по (имени markovka) |
refer to students | касаться студентов (to children, to business, etc., и т.д.) |
refer to students | относиться к студентам (to children, to business, etc., и т.д.) |
refer to the aboon | сослаться на упомянутое выше |
refer to the above | ссылаться на упомянутое выше |
refer to the above | сослаться на упомянутое выше |
refer to the article | ссылаться на определённую статью (документа) |
refer to the dictionary | свериться со словарём |
refer to the Inquiry Office | направить кого-либо в справочное бюро |
refer smb. to the secretary | посылать кого-л. к секретарю (to a clever lawyer, to a good dentist, to the boss for further instructions, to the inquiry office, to the best authorities, etc., и т.д.) |
refer smb. to the secretary | направлять кого-л. к секретарю (to a clever lawyer, to a good dentist, to the boss for further instructions, to the inquiry office, to the best authorities, etc., и т.д.) |
refer to therapy | направить на лечение (VLZ_58) |
refer to one's watch for correct time | посмотреть на часы, чтобы узнать точное время |
referred to | о котором говорится (Stas-Soleil) |
referred to | указанный (Stas-Soleil) |
referred to | к которому делается отсылка (Stas-Soleil) |
referred to | названный (Stas-Soleil) |
referred to | адресованный (MargeWebley) |
referred to | в пересчёте на (Andrey Truhachev) |
referred to as | называемый (Stas-Soleil) |
referred to as | под названием (Юрий Гомон) |
referred to as | которые обозначают как (typist) |
referred to as | именуемый (Damirules) |
referred to as Smith | именуемый Смитом |
referred to by some as | который некоторые называют |
referred to by some as | который некоторые именуют |
referred to drawer" | обратитесь к чекодателю (отметка банка на неоплаченном чеке) |
referred to in | о которых идёт речь (mascot) |
referring to | учитывая (Post Scriptum) |
referring to a plant variety or cultivar: derived, bred, or selected by local inhabitants | сорт народной селекции (The term reflects both ancient and modern practices utilized by nonprofessional plant breeders. David W. Mitchell) |
she got angry when he referred to her friend so ironically | она рассердилась, когда он упомянул о её друге в таком ироническом тоне |
specialized agencies referred to in Article 57 | специализированные учреждения, упомянутые в статье 57 |
survey data are referred to control points | данные съёмки привязывают к опорным точкам |
survey data are referred to lines | данные съёмки привязывают к линиям |
the asterisk refers to the footnote | звёздочка отсылает к подстрочному примечанию (В.И.Макаров) |
the asterisk refers to the footnote | звёздочка отсылает к сноске внизу |
the declarations referred to above | вышеуказанные заявления |
the discovery of gunpowder is usually referred to China | принято считать, что порох был изобретён в Китае |
the dispute was referred to the United Nations | спор был передан на рассмотрение ООН |
the matter was referred back to the Committee | дело снова вернули на рассмотрение в комитет |
the note refers the reader to the appendix | примечание отсылает читателя к приложению |
the reader is referred to | рекомендуем читателю обратиться к |
the reader is referred to | отсылаем читателя к |
the rule refers only to special cases | это правило относится только к особым случаям |
the speaker often referred to his notes | оратор часто заглядывал в текст |
the speaker referred to his notes | оратор заглянул в текст |
the speaker referred to his notes | оратор заглянул в конспект |
the subject has been referred to in the preface | об этой теме упоминается в предисловии |
there are few workers to whom this order does not refer | это распоряжение касается почти всех рабочих |
these remarks do not refer to you | к вам эти замечания не относятся |
these remarks refer only to deliberate offences | эти замечания относятся только к умышленным нарушениям |
they refer bacteria to the vegetable kingdom | они относят бактерии к растительному миру |
this article has largely referred to victims as women and children, and to perpetrators as male | эта статья в основном показывает рисует детей и женщин в качестве жертв, а мужчин-в качестве преступников (bigmaxus) |
this law only refers to aliens | этот закон касается только иностранцев |
this note refers to such or such a place in the text | эта заметка относится к такому-л. месту текста |
this refers to | речь идёт о (MargeWebley) |
this refers to you all | это касается всех вас |
this refers to you all | это относится ко всем вам |
this style of music is generally referred to the 18th century | этот музыкальный стиль обычно относят к 18-му веку |
this term refers to | этот термин относится к |
together to be referred to as the Parties and each respectively to be referred to as the Party | вместе именуемые "Стороны", а по отдельности "Сторона" (LenaSH) |
we will not refer to it again | об этом мы больше вспоминать не будем |
what does he refer to? | на что он намекает? |
you will refer him to me | укажите ему на меня |