English | Russian |
a reference to writing or written | ссылка на документацию или написанное (aldrignedigen) |
by reference to | см. incorporated by reference (включённый путём отсылки к 4uzhoj) |
Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with special reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally | Декларация о социальных и правовых принципах, касающихся защиты и благополучия детей, особенно при передаче детей на воспитание и их усыновлении на национальном и международных уровнях (Принята резолюцией 41/85 Генеральной Ассамблеи от 3 декабря 1986 года Lonely Knight) |
Each Contracting State shall designate by reference to their official function, the authorities who are competent to issue the certificate referred to in the first paragraph of Article 3 | каждое договаривающееся государство назначает, с учётом их официальных функций, те органы, которым предоставляются полномочия на проставление апостиля, предусмотренного в первом абзаце статьи 3 |
except to the extent of availability with Third Parties for the corresponding authorities by virtue of express reference by the law) | кроме случаев наличия у третьих лиц соответствующих полномочий в силу прямого указания закона (Konstantin 1966) |
in reference to each other | во взаимосвязи (Jury instructions are to be considered as a whole and in reference to each other Евгений Тамарченко) |
Instruction on the Procedure for issue to citizens of references concerning the presence or absence of prior conviction | инструкция о порядке предоставления гражданам справок о наличии отсутствии судимости (McCoy) |
is qualified by reference to | приводится с оговоркой в форме отсылки к (Евгений Тамарченко) |
is qualified in its entirety by reference to | на весь его объём распространяется оговорка в форме отсылки к (о документе, разделе документа Евгений Тамарченко) |
is qualified in its entirety by reference to | и юридическая сила указанных сведений обеспечивается посредством ссылки на полные тексты соответствующих документов и соглашений (proz.com dragonfly_89) |
it is determined by reference to the law of the state of origin | это определяется по праву государства происхождения (Stas-Soleil) |
liquidation of obligations of the Lessee according to the present Contract with reference of certain type of the pay | погашение обязательств Лизингополучателя по настоящему Договору в связи с определённым видом платежа (Konstantin 1966) |
reference to a case | отсылка к делу |
Reference to and effect on the agreement | Изменение толкования термина "настоящий Договор" в связи с настоящими изменениями / поправками |
reference to arbitration | обращение в арбитражный суд (beserg) |
reference to the court | обращение в суд (kanareika) |
reference to the record | ссылка на протокольную запись |
references to ... herein refer to | в настоящем документе под ... подразумевается (Palatash) |
references to the courts | апелляция к суду (Andrey Truhachev) |
the rules on bills of exchange to which reference is made | правила о переводных векселях, на которые делаются ссылки (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
with reference to | сославшись на (Andrey Truhachev) |
with reference to | согласно (чему-либо) |
with reference to | касательно |
with reference to | со ссылкой на |
with reference to each other | во взаимосвязи (Statutes relating to the same subject matter are to be construed with reference to each other Евгений Тамарченко) |
with reference to the method of transfer | с указанием способа передачи (Leonid Dzhepko) |
without reference to | без привязки к (4uzhoj) |
without reference to conflict of laws provisions therein | не зависимо от всех положений коллизионного права (LeneiKA) |
without reference to its conflict of laws principles | за исключением его коллизионных норм (данного законодательства алешаBG) |
without reference to its conflict of laws principles | без учёта его коллизионных норм (данного законодательства алешаBG) |
without reference to the choice of law doctrine | без учёта принципов доктрины коллизионного права (Viacheslav Volkov) |
without reference to you | без обращения к вам (Krio) |