Subject | English | Russian |
gen. | access to records | доступ к информации (MichaelBurov) |
busin. | access to records | возможность ознакомления с учётными данными (Alexander Matytsin) |
busin. | access to records | разрешение на ознакомление с учётными данными (Alexander Matytsin) |
gen. | access to records | доступ к данным (MichaelBurov) |
law | according to court records | согласно материалам судебного заседания (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | according to official records | по официальным данным (Technical) |
tax. | according to our records | по нашим данным |
gen. | according to the official records | согласно официальным данным (Taras) |
avia. | achievement of record-setting flights to the altitude ceiling and range | совершение "рекордных" полётов на предельную высоту и дальность (Konstantin 1966) |
progr. | adding records to, or deleting records from, a list | добавление записей в список или удаление записей из списка (ssn) |
polit. | adduce to the record | приобщать к протоколу |
polit. | adduce to the record | прилагать к протоколу |
law | allow the document to be joined to the case record | приобщить к делу (о суде) вариант предложен пользователем V в "Скорой помощи" на LingvoDA 4uzhoj) |
gen. | an incident sufficiently interesting to merit being put on record | этот случай вполне заслуживает того, чтобы его записать |
polit. | append to the record | приобщать к протоколу |
polit. | append to the record | прилагать к протоколу |
avia. | back to birth records | сведения о происхождении (воздушного судна cyruss) |
avia. | back-to-birth records | данные о техническом состоянии с начала эксплуатации (Solidboss) |
gen. | be determined to my attendance record | неизбежно отметить моё отсутствие (отметиь отсутсвие в графике работе akimboesenko) |
Makarov. | bear record to | удостоверять |
Makarov. | bear record to | свидетельствовать |
Makarov. | bear record to | подтверждать |
gen. | bear record to | удостоверять истинность (фактов и т. п.) |
gen. | bear record to | свидетельствовать о |
gen. | bear record to | удостоверять истинность |
gen. | call to record | ссылаться на |
gen. | call to record | призывать в свидетели |
gen. | carry out an inspection as to the completeness and accuracy of accounting records and reports in respect of | проводить проверку полноты и достоверности учёта и отчётности по (ABelonogov) |
law | Certificate of Record in the Uniform State Register of Individual Entrepreneurs of Individual Entrepreneur registered prior to January 1, 2004 | Свидетельство о внесении в Единый государственный реестр индивидуальных предпринимателей записи об индивидуальном предпринимателе, зарегистрированном до 1 января 2004 г. (Leonid Dzhepko) |
avia. | city-to-city record | рекорд скорости на зарегистрированном междугороднем маршруте |
progr. | data recorded in a chronological record of changes made to the file | данные хронологической записи сделанных изменений в файле (ssn) |
gen. | date of record for those entitled to | дата составления списка лиц, имеющих право на (Alexander Demidov) |
IT | Deduplication (Process that uses matching logic to eliminate file records that are duplicates dupes | Дедупликация данных (swatimathur4) |
progr. | different log record formats that can be transmitted from client to server | различные форматы регистрационных записей, которые могут передаваться от клиента к серверу (ssn) |
gen. | dip to record lows | упасть до рекордно низкого уровня (As one of Yan’s charts suggests, a big reason housing prices rose so fast in Metro Vancouver and Toronto since 2001 is that mortgage rates (finance) dipped to record lows at the same time population growth (demand) soared and developers were not able to keep up with construction (supply). vancouversun.com ART Vancouver) |
gen. | dip to record lows | опуститься до рекордно низкого уровня (As one of Yan’s charts suggests, a big reason housing prices rose so fast in Metro Vancouver and Toronto since 2001 is that mortgage rates (finance) dipped to record lows at the same time population growth (demand) soared and developers were not able to keep up with construction (supply). vancouversun.com ART Vancouver) |
el. | direct-to-disc record | диск прямого воспроизведения |
SAP.tech. | display changes to purchasing info record | просмотр изменений к инфо-записи закупки |
busin. | duty to preserve records | обязанность хранения деловых бумаг (Andrey Truhachev) |
busin. | duty to preserve records | обязанность хранения деловой документации (Andrey Truhachev) |
tax. | Employee's Daily Record of Tips and Report to the Employer | Ежедневная ведомость работающего по найму для учёта получаемых чаевых и отчёт для работодателя |
econ. | entitlement to meeting records | право на составление отчётов о заседаниях |
agric. | factor for reducing production records to a twice-a-day milking basis | коэффициент перерасчёта молочной продуктивности на двукратное доение |
Makarov. | factor for reducing production records to a twice-a-day milking basis | коэффициент пересчёта молочной продуктивности на двукратное доение |
fin. | fall to a record low | обновить исторический минимум (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
fin. | fall to a record low | достигать рекордного минимума (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
fin. | fall to a record low | достигать исторического минимума (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
geophys. | following a seismic event from record to from trace to trace | прослеживание сейсмической волны на многодорожечной сейсмограмме |
geophys. | following a seismic event from record to record | прослеживание сейсмической волны на многодорожечной сейсмограмме |
oil | following a seismic event from record to record | прослеживание сейсмической волны на многодорожечной сейсмограмме |
gen. | go on record to say | официально заявлять (Capote went on record to say that the pristine Audrey Hepburn was hardly his ideal Holly. Alexander Demidov) |
IT | go to the last record | перейти на последнюю запись (Konstantin 1966) |
busin. | hand over to records | сдать в архив |
econ. | hand over to records | сдавать в архив |
Makarov. | he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken 10 of a second from the world record set in 1991 | он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г. |
gen. | he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991 | он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г. |
Makarov. | he doesn't want to get into the records of the tax inspectorate | он не хочет светиться в налоговой инспекции |
Makarov. | he failed dismally in his attempt to break the record | он потерпел жуткую неудачу в попытке побить рекорд |
gen. | he is out to make a record | он хочет поставить рекорд |
gen. | he is trying to beat the world record | он пытается побить мировой рекорд |
Makarov. | he made a fluff when he called attention to his record | он допустил оплошность, заставив обратить внимание на своё прошлое |
gen. | he made his final attempt to beat the record | он предпринял последнюю попытку побить этот рекорд |
sport. | head to head record | результат личных встреч (VLZ_58) |
tenn. | head-to-head record | соотношение личныx встреч (They now have a head-to-head record of 2-2 and it should be appropriately close, although Federer also showed impressive form in beating Juan Martin del Potro 6-3, 6-3 • Интересно, что соотношение личных встреч швейцарца и испанца стало равным - 2:2 dailymail.co.uk) |
Makarov. | Heavy rains and strong winds combined to make this one of the dreariest holiday weekends on record. However, locals and visitors made the most of the situation and the holiday spirit prevailed. | Проливные дожди и шквалистый ветер могли бы вконец всё испортить, но никто из присутствующих не пал духом и праздник удался |
gen. | I can bear record to his good character | я могу засвидетельствовать его добропорядочность |
gen. | I want to be on record as having | прошу занести в протокол, что я |
gen. | I want to place on record that | надо констатировать что |
gen. | I want to place on record that | надо заявить, что |
gen. | I want to play you my favourite records | я хочу поставить для вас свои любимые пластинки |
gen. | I want to play you my favourite records | я хочу проиграть вам свои любимые пластинки |
gen. | I want to set the record straight | я хочу внести ясность |
Makarov. | if records are to be trusted, there was no famine this year | если верить официальным документам, голода в этом году не было |
busin. | index to building records | указатель строительного регистра |
avia. | Installation of equipment for telephone conversations record was moved to | Установка оборудования для записи телефонных переговоров была перенесёна на (Uchevatkina_Tina) |
gen. | it is a simple matter to record the small wave | небольшую волну записать просто |
avia. | it is important to record the date that risks are identified or modified | очень важно занести дату когда риск установлен или изменен (Your_Angel) |
Makarov. | it only took him a few moments riffling through the records to find the right name | всего за несколько мгновений он пролистал свои записи и нашёл нужное имя |
lit. | it would not be fair to record the adventures of Father Brown, without admitting that he was once involved in a grave scandal | было бы нечестно, повествуя о приключениях отца Брауна, умолчать о той скандальной истории, в которую он оказался однажды замешан. |
gen. | it's unusual for two world records to be set in one day | редко когда в один день устанавливают два мировых рекорда |
Makarov. | it's unusual for two world records to be set in/on one day | редко когда в один день устанавливают два мировых рекорда |
gen. | it's unusual for two world records to be set on one day | редко когда в один день устанавливают два мировых рекорда |
polit. | just to correct the record | хотелось бы уточнить (AMlingua) |
gen. | keep a diary to record the ups and downs of one's friendships | Вести дневник с целью отмечать в нём "взлёты и падения" отношений со своими друзьями (bigmaxus) |
gen. | keep to the record | держаться сути дела |
ecol. | key to geophysical records documentation | указатель к документации по геофизическим данным |
comp., MS | Link to Record | связь с записью (A button, located in the Business Contact Manager group, that enables the user to link an item to a record) |
tech. | listen to a record | прослушивать запись |
Makarov. | listen to a record | слушать пластинку |
Makarov. | listen to records | прослушивать пластинки |
Makarov. | listen to records | прослушать пластинки |
gen. | listen to the speaker and record what he says | слушайте оратора и записывайте, что он говорит |
busin. | maintain a record of rights to shares | вести учёт прав на акции (Moonranger) |
gen. | maintaining day-to-day accounting records of taxes | ведение оперативно-бухгалтерского учёта налогов (ABelonogov) |
gen. | make entries to record an asset / transaction | поставить на баланс (ABelonogov) |
Makarov. | make interest rates to record levels | увеличить процентные ставки до рекордного уровня |
progr. | mapping transient objects to persistent records | отображение временных объектов в сохраняемые записи (ssn) |
el. | maximum start time to record/ reproduce speed | максимальная длительность пуска |
med. | moving to electronic medical records | переход на электронные медицинские карты (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Washington Post Alex_Odeychuk) |
gas.proc. | no progress to record | Мероприятия по данному пункту за отчётный период не выполнялись (рабочий вариант перевода, проект XXXX XXX) |
busin. | obligation to preserve business records | обязанность хранения деловой документации (Andrey Truhachev) |
busin. | obligation to preserve business records | обязанность хранения деловых бумаг (Andrey Truhachev) |
progr. | pointer to a null record | указатель на пустую запись (wikibooks.org Alex_Odeychuk) |
logist. | post shipment to stock record cards | заносить данные об отгруженных грузах в карточки учёта |
busin. | principle of free access to public records | принцип свободного доступа к государственным архивам |
forex | provided that records of title to securities are maintained by a Russian securities depository | при условии учёта прав на ценные бумаги в российском депозитарии (Leonid Dzhepko) |
law | Public Access to Court Electronic Records | Открытый доступ к судебным электронным записям (PACER; США алешаBG) |
tax. | Publication 1244 Employee's Daily Record of Tips and Report to Employer | Форма 1244 – "Ведомость ежедневного учёта чаевых и отчёт перед работодателем" |
Makarov. | push interest rates to record levels | повысить процентные ставки до рекордного уровня |
polit. | read to read something into the record | заносить что-либо в п |
automat. | record of program to an outside device | режим записи управляющей программы на внешний программоноситель (надпись на пульте УЧЛУ) |
econ. | record to | относить на счёт (ч-либо) |
med.appl. | record to the disc | записать на диск (Ying) |
Makarov. | record to the hard disk | записать на жёсткий диск компьютера |
gen. | record to videotape | записывать на видео (Taras) |
gen. | record to videotape | записывать на видеоплёнку (felog) |
cartogr. | records for the land plots related to the complex cadastral works | сведения о земельных участках, являющихся объектами комплексных кадастровых работ (Konstantin 1966) |
fin. | Records Relating to Former Assets | Записи по бывшим активам (snku) |
bank. | records to the Off-Balance Account No. 90902 "Overdue Payment Documents" | картотека по внебалансовому счету № 90902 "Расчётные документы, не оплаченные в срок" (как вариант Nyufi) |
bank. | records to the Off-Balance Account No. 90902 "Overdue Payment Documents" | картотека по внебалансовому счету ¹ 90902 "Расчётные документы, не оплаченные в срок" (как вариант Nyufi) |
oil | record-to-record correlation | корреляция между записями |
fin. | record-to-report | от регистрации до отчётности (процесс R2R Rovena) |
busin. | reference to record | ссылка на протокольную запись |
law | reference to the record | ссылка на протокольную запись |
progr. | references to record fields | ссылки на поля записи (ssn) |
transp. | request for authority to dispose of records | ходатайство о предоставлении полномочий по распоряжению учётными документами (Georgy Moiseenko) |
ichtyol. | scales of these fish fail to provide an accurate record of age | чешуя таких рыб не может быть использована для определения возраста рыбы (Malysheva) |
Makarov. | she is planning to record the best of her songs | она планирует записать лучшие из своих песен |
econ. | sink to a record low | упасть до самой низкой отметки |
forex | slump to a record low | обновить исторический минимум (напр., говоря о курсе валюты; контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
forex | slump to a record low against the dollar | обновить исторический минимум по отношению к доллару (говоря о курсе валюты; контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | take to record | ссылаться на |
gen. | take to record | призывать в свидетели |
org.name. | Technical Consultation to Identify a Structure and Strategy for the Development and Implementation of the Global Record of Fishing Vessels, Refrigerated Transport Vessels and Supply Vessels | Техническое консультативное совещание по определению структуры и стратегии разработки и применения глобального реестра рыбопромысловых судов, рефрижераторных транспортных судов и судов снабжения |
O&G | technical records to bring the well to stable production | технологическая карта вывода скважины на режим |
oil | technical records to bring the well to stable production | технологическая карта вывода скважины на режим (andrushin) |
Makarov. | ten or twelve discourses on fundamental ideas which have to be embalmed or canned or potted or whatever you like to call it, upon gramophone records | десять или двенадцать бесед по фундаментальным вопросам, которые должны быть записаны, законсервированы – назовите это как хотите – на граммофонных пластинках |
law | the above this is an accurate record of my statement to the transaction text by the notary | информация, установленная нотариусом с моих слов, внесена в текст сделки верно. (zhvir) |
Makarov. | the amount she mentioned failed to check with the figure shown in the records | сумма, названная ею, не совпала с числом, указанным в документе / протоколе |
Makarov. | the bookshop has decided to branch out into selling music and records | книжный магазин решил торговать теперь также музыкой |
Makarov. | the bookshop has decided to branch out into selling music and records | книжный магазин решил торговать теперь также музыкальной продукцией |
Makarov. | the committee's record to date | то, что уже сделано комитетом к настоящему времени |
gen. | the committee's record to date | то, что уже сделано комитетом к настоящему времени |
math. | the first to record such effects was faraday | первый, кто |
Makarov. | the origin of the custom is so remote as to antecede all written records | происхождение данного обычая настолько древнее, что предшествует всем имеющимся памятникам письменности |
patents. | the prior art made of record and not relied upon is considered pertinent to applicant's disclosure. | Ранее известный уровень техники, не использованный заявителем, следует рассматривать как нуждающийся в раскрытии (proz.com) |
Makarov. | the record was smashed to pieces | пластинка разбилась вдребезги |
progr. | the remaining ideas of correction are attempts to repair any damage caused by the error such as damaged data base records or system control tables | другой подход к исправлению связан с попытками восстановить разрушения, вызванные ошибками, например искажения записей в базе данных или управляющих таблицах системы (см. "Software Reliability: Principles and Practices" by Glenford J. Myers 1976) |
gen. | this has to be off the record | Об этом никому ни слова (Taras) |
Makarov. | this record has dropped back to third place in the popularity lists | эта композиция снова упала до третьего места в хитпарадах |
avia. | time-to-climb record | запись времени набора высоты |
avia. | time-to-climb record | рекорд скороподъёмности |
gen. | up-to-date records | оперативный учёт (Alexander Demidov) |
dent.impl. | wax rim to make a bite record | восковой валик (устанавливается на базе для слепка прикуса MichaelBurov) |
math. | we record a fact to be used later, namely that | отметим один факт, необходимый далее, а именно |
gen. | when she sets out to prove her point she beats the record | если она примется доказывать свою точку зрения, то никто её не переспорит |