Subject | English | Russian |
inf. | real deal | то, что надо (Vadim Rouminsky) |
inf. | real deal | самое то (Александр_10) |
slang | real deal | член молодёжной банды (который полностью привержен (принципам) своей банды; a youth gang member who is fully committed to the gang (USA) Taras) |
slang | real deal | реальная тема (Ivan Pisarev) |
idiom. | real deal | нечто надёжное (Баян) |
idiom. | real deal | нечто настоящее (Баян) |
gen. | real deal | верняк (NumiTorum) |
slang | real deal | факты (the) real deal – the facts about something: The booklet gives you the real deal on smoking Taras) |
idiom. | real deal | замечательный человек (THE ~: A person or thing who is genuinely superior or impressive in some regard and is therefore worthy of appreciation or respect.: Following a private meeting Nov. 19, 2016, President-elect Donald Trump calls retired 4-star Gen. James Mattis 'the real deal': "All I can say is, he is the real deal. He's the real deal. He's a just a brilliant, wonderful man." thefreedictionary.com ART Vancouver) |
inf. | real deal | настоящий представитель (чего-либо; an authentic item or person; someone or something that is very good and has all the qualities that people say they have; the plain truth Taras) |
gen. | real deal | мужик (Man, you the real deal. I owe you. 4uzhoj) |
gen. | real deal | мужик что надо (Man, you the real deal. I owe you. 4uzhoj) |
law | real estate deal | сделка по продаже недвижимости |
Игорь Миг | the real deal | улёт |
Игорь Миг | the real deal | настоящий профи |
Игорь Миг | the real deal | не шутки |
Игорь Миг | the real deal | по-настоящему |
gen. | the real deal | настоящая находка (Ivan Pisarev) |
slang | the real deal | реальная тема (Ivan Pisarev) |
idiom. | the real deal | самый что ни на есть (a thing that is absolutely genuine or authentic; the real thing (idioms.thefreedictionary.com) ART Vancouver) |
gen. | the real deal | все по-настоящему (Ivan Pisarev) |
Игорь Миг | the real deal | по-крупному |
gen. | the real deal | дело жизни (Ivan Pisarev) |
Игорь Миг | the real deal | не хухры-мухры |
Игорь Миг | the real deal | настоящий профессионал |
Игорь Миг | the real deal | знаток своего дела |
Игорь Миг | the real deal | крутизна |
gen. | this is the real deal + noun | вот это я понимаю + сущ. (Yes, this is the real deal supermarket: truly inspiring, with everyday freshness and amazing worldwide items. I. Havkin) |
gen. | this is the real deal + noun | вот это настоящий + сущ. (Yes, this is the real deal supermarket: truly inspiring, with everyday freshness and amazing worldwide items. I. Havkin) |
gen. | you don't want to know what it took to get the real deal | Вам лучше не знать, сколько усилий это потребовало (Taras) |