DictionaryForumContacts

   English
Terms containing real deal | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
inf.real dealто, что надо (Vadim Rouminsky)
inf.real dealсамое то (Александр_10)
slangreal dealчлен молодёжной банды (который полностью привержен (принципам) своей банды; a youth gang member who is fully committed to the gang (USA) Taras)
slangreal dealреальная тема (Ivan Pisarev)
idiom.real dealнечто надёжное (Баян)
idiom.real dealнечто настоящее (Баян)
gen.real dealверняк (NumiTorum)
slangreal dealфакты (the) real deal – the facts about something: The booklet gives you the real deal on smoking Taras)
idiom.real dealзамечательный человек (THE ~: A person or thing who is genuinely superior or impressive in some regard and is therefore worthy of appreciation or respect.: Following a private meeting Nov. 19, 2016, President-elect Donald Trump calls retired 4-star Gen. James Mattis 'the real deal': "All I can say is, he is the real deal. He's the real deal. He's a just a brilliant, wonderful man." thefreedictionary.com ART Vancouver)
inf.real dealнастоящий представитель (чего-либо; an authentic item or person; someone or something that is very good and has all the qualities that people say they have; the plain truth Taras)
gen.real dealмужик (Man, you the real deal. I owe you. 4uzhoj)
gen.real dealмужик что надо (Man, you the real deal. I owe you. 4uzhoj)
lawreal estate dealсделка по продаже недвижимости
Игорь Мигthe real dealулёт
Игорь Мигthe real dealнастоящий профи
Игорь Мигthe real dealне шутки
Игорь Мигthe real dealпо-настоящему
gen.the real dealнастоящая находка (Ivan Pisarev)
slangthe real dealреальная тема (Ivan Pisarev)
idiom.the real dealсамый что ни на есть (a thing that is absolutely genuine or authentic; the real thing (idioms.thefreedictionary.com) ART Vancouver)
gen.the real dealвсе по-настоящему (Ivan Pisarev)
Игорь Мигthe real dealпо-крупному
gen.the real dealдело жизни (Ivan Pisarev)
Игорь Мигthe real dealне хухры-мухры
Игорь Мигthe real dealнастоящий профессионал
Игорь Мигthe real dealзнаток своего дела
Игорь Мигthe real dealкрутизна
gen.this is the real deal + nounвот это я понимаю + сущ. (Yes, this is the real deal supermarket: truly inspiring, with everyday freshness and amazing worldwide items. I. Havkin)
gen.this is the real deal + nounвот это настоящий + сущ. (Yes, this is the real deal supermarket: truly inspiring, with everyday freshness and amazing worldwide items. I. Havkin)
gen.you don't want to know what it took to get the real dealВам лучше не знать, сколько усилий это потребовало (Taras)