DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing ready | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A pimple on his skin has come to a head and is ready to eruptЧирей на его коже "созрел" и готов прорваться (Sailor123)
a ready apprehensionбыстрое соображение
a ready penживое перо
a ready penлёгкое перо
a ready witбыстрый ум, всегда готовый дать ответ
a ready witнаходчивый ум
a ship ready for seaсудно, готовое выйти в море
a ship ready for seaсудно, снаряжённое выйти в море
always ready and willingлёгок на подъём
always ready to get up and goлёгок на подъём
always ready to helpмногомилостивый
are you ready for the journey?вы собрались в дорогу?
are you ready for the journey?вы готовы к поездке?
are you ready? let's go!вы готовы? идем!
are you ready to pack?вы уже можете укладываться?
are you ready? – Very nearly soвы готовы? – Да, почти
assume the attitude of a boxer ready to fightпринять стойку боксёра, приготовившегося к бою
Await the signal and be ready at any momentЖдите сигнала и будьте готовы в любой момент (raf)
be a ready speakerуметь выступать экспромтом
be a ready tipperбыть щедрым на чаевые
be a ready tipperбыть щедрым на чаевые
be a ready writerписать легко и быстро
be a ready writerбойко владеть пером
be a ready writerписать легко и быстро
be always ready for a scrapбыть всегда готовым вступить в драку
be always ready for a scrapбыть всегда готовым вступить в драку
be always ready to be contactedвсегда на связи (e.g. He is always ready to be contacted. – Он всегда на связи. Soulbringer)
be checked out when all the instruments had been checked out, the pilot signalled that he was ready to startкогда были проверены все приборы, лётчик дал сигнал готовности к старту
be more ready to laugh than to scoldбыть весёлого нрава
be more ready to laugh than to scoldбыть весёлого нрава
be ready and willingстремиться (Lavrov)
be ready and willingбыть готовым и выражать согласие
be ready at a callбыть настороже
be ready at a callприглашение
be ready at a callбыть наготове
be ready at a callпосещение
be ready at a callпросьба
be ready at a callходатайство
be ready at a callсозывание (собрания)
be ready at a callбыть готовым к первому призыву
be ready at callбыть настороже
be ready at callбыть наготове
be ready at callбыть наготове
be ready at callбыть готовым сделать что-либо по первому требованию
be ready at callбыть готовым сделать что-либо по первому требованию
be ready forподходить на (q3mi4)
be ready forгодиться на (должность q3mi4)
be ready for emergencyбыть готовым к чрезвычайным обстоятельствам
be ready for retirementвыйти в тираж
be ready for the worldбыть готовым выйти в мир (в свет DanilKrabov)
be ready for the worldбыть готовым появиться на свет (DanilKrabov)
be ready for treatment with somethingбыть готовым для обработки (чем-либо)
be ready for treatment withбыть готовым для обработки (чем-либо)
be ready for whatever comesбудь готов ко всему
be ready for whatever comesбудьте готовы ко всему, что может случиться
be ready then or even beforeбыть готовым к тому моменту или даже раньше (Alex_Odeychuk)
be ready to argue fight aboutвоспринимать в штыки (Artjaazz)
be ready to argue fight aboutвоспринять в штыки (Artjaazz)
be ready to argue fight aboutвстретить с враждебностью (Artjaazz)
be ready to argue fight aboutвстретить враждебно (Artjaazz)
be ready to argue fight aboutвстретить в штыки (Artjaazz)
be ready to argue fight aboutпринимать в штыки (Artjaazz)
be ready to burstбыть переполненным (чувством)
be ready to burstнаесться
be ready to burstеле сдерживаться
be ready to burstеле сдерживаться
be ready to burstнаедаться
be ready to departглядение вон
be ready to departглядеть вон
be ready to do anythingидти на всё
be ready to dropпадать от усталости
be ready to dropвыбиться из сил
be ready to dropупасть от усталости
be ready to dropпасть от усталости
be ready to dropпадать от усталости
be ready to flare upнакаляться (grafleonov)
be ready to go anywhereготовый ехать куда угодно
be ready to go anywhereготовый ехать куда угодно
be ready to reach a compromiseпойти на компромисс (Interex)
be ready to sailбыть готовым к отплытию
be ready to startбыть готовым начать делать (что-либо Taras)
be ready to startстоять под парами (Taras)
be ready, willing and ableбыть охотно готовым сделать (что-либо: Everybody in the small village is ready, willing, and able to help the family who lost their house in the fire – Все в этой маленькой деревне охотно готовы помочь семье, которая потеряла свой дом во время пожаре Taras)
be ready with an answerнаходиться
be ready with an answerнайтись
be the ready dupe ofпозволять кому-либо водить себя за нос (someone)
be the ready dupe ofпозволять кому-либо водить себя за нос
book of ready referenceнастольная книга
buy ready moneyкупить на чистые деньги
combat-ready forceбоеготовые силы (President Putin may soon face a choice between accepting that the game, in its present form, is lost, or intervening to push the Ukrainians back. He is certainly assembling the means to do so, dispatching to the border a combat-ready force that could, if it crossed into Ukraine, rapidly transform the situation. 4uzhoj)
combat-ready troopsбоеготовые войска (Taras)
combat-ready troopsбоевые отряды (Taras)
come in ready to goявиться во всеоружии
command a ready saleпользоваться большим спросом
dinner is ready and everything is in placeобед готов, и на столе всё сервировано
dinner will be ready as soon as I finish mixing up this salad dressingкак только я как следует перемешаю приправу к салату, можно будет подавать обед
do in a rough-and-ready mannerделать что-либо на скорую руку (кое-как, посредственно)
don't be so ready to find fault!не придирайтесь!
every single man in town was ready to marry her at the drop of a hatкаждый неженатый мужчина в городе готов был немедленно на ней жениться
everyone is ready except meвсе уже готовы, кроме меня
everyone is ready except meуже все готовы, кроме меня
feel ready to heap burning coals of shame on one's headне знать, куда деваться от стыда (VLZ_58)
feel ready to sink through the floor for/in shameне знать, куда деваться от стыда (VLZ_58)
find a ready marketиметь сбыт
find a ready marketнайти сбыт
find a ready marketнайти для чего-л. лёгкий сбыт
find a ready saleрасходиться (о товаре)
find a ready saleбыстро распродаваться
find a ready saleпользоваться спросом
find a ready welcomeбыть радушно принятым
find ready purchasersпользоваться хорошим спросом
Flight 447 is ready to leaveзаканчивается посадка на самолёт, вылетающий рейсом 447
for ready moneyза наличные деньги
for ready referenceдля удобства наведения справок
full and ready access toбеспрепятственный и незамедлительный доступ в (fewer hits Alexander Demidov)
get a child ready for schoolсобирать ребёнка в школу (**karina**)
get it ready by the time I comeприготовьте это к моему приходу
get ready for a fightпрепоясывать себя на брань
get ready for a fightпрепоясывать себя на битву
get ready for a fightпрепоясать себя на брань
get ready for a fightпрепоясать себя на битву
Get ready for a rumbleГотовьтесь поразмяться! Приступим! (Употребляется в описании игр, а таже как команда к началу поединка в боях без правил и в боксе. Имеет элемент рекламы и сильное ударение на шоу бизнесс mazurov; Фраза звучит так: "Get ready to rumble". Готовятся не поразмяться, а как раз к самому бою. SirReal)
get ready for a tripсобраться в дорогу
get ready for a tripсобираться в дорогу
Get ready, get set, go!на старт, внимание, марш!
get ready quickly!собирайтесь скорее!
get ready to go on vacationсобираться в отпуск
get ready to leaveприготовляться к отъезду
get ready to leaveприготовиться к отъезду
get the children ready for a walkсоберите детей на прогулку
get the children ready for schoolсобирать детей в школу
get the kids ready for schoolготовить детей к школе (I was getting the kids ready for school. – cambridge.org dimock)
get the toddler ready for bedукладывать ребёнка спать (Sorry to leave y’all hanging, had to get the toddler ready for bed. (Jessica Hadwin) ART Vancouver)
getting ready for an interviewподготовка к собеседованию (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
give a ready assentохотно согласиться
have a ready answerне лезть за словом в карман (Anglophile)
have a ready answerиметь готовый ответ
have a ready answer for any questionне лезть за словом в карман
have a ready answer for any questionиметь на всё готовый ответ
have a ready marketиметь хороший сбыт
have a ready memoryиметь хорошую память (4uzhoj)
have a ready saleиметь хороший сбыт
have a ready saleбыстро продаваться
have a ready tongueбыть остроумным (Andrey Truhachev)
have a ready tongueбыть находчивым (в разговоре Andrey Truhachev)
have a ready tongueне лезть за словом в карман (Anglophile)
have a ready tongueиметь хорошо подвешенный язык
have a ready tongueза словом в карман не лезть
have a ready tongueне лезть в карман за словом
have a ready tongueбыть бойким на язык (Andrey Truhachev)
have a ready tongueза словом в карман не лезет
have a ready witне лезть за словом в карман (Anglophile)
have a ready witбыть находчивым
have a ready witбыть сообразительным
have in ready supplyиметь наготове (CNN Alex_Odeychuk)
he found a ready way to do thisон нашёл лёгкий способ это сделать
he gave a ready assentон охотно согласился
he gave a ready consentон дал согласие без всякого затруднения
he got ready for the trip in no timeон спешно собрался в дорогу
he had a ready answerон сразу нашёлся, что ответить
he had a ready answerон нашёлся, что ответить
he had a ready answerон мигом нашёлся, что ответить
he had been ready to perform the duty of husbanding a womanон был готов исполнять обязанности мужа для какой-либо женщины
he has a ready answer for any questionу него всегда ответ наготове
he has a ready answer for any questionу него на все готов ответ
he has a ready tongueон за словом в карман не полезет
he has a ready witон за словом в карман не полезет
he has always a ready answerего не переспоришь
he has always a ready answerего не переговорить
he has always a ready answerу него на все готов ответ
he held himself ready to start at a moment's noticeон был готов отправиться по первому требованию
he is always ready to argueон всегда затевает споры
he is always ready with an excuseу него всегда найдётся отговорка
he is busy getting ready for his journeyон занят подготовкой к путешествию
he is even ready to go now if it's necessaryон готов ехать хоть сейчас если нужно
he is ever ready to lend an ear to anyone in his departmentон всегда готов выслушать любого сотрудника своего департамента
he is not ready to listen to youон не настроен слушать вас
he is not ready to quit just yetон ещё не хочет выбывать из строя
he is not ready yetон ещё не готов
he is ready for anythingон готов на всё
he is ready for anythingон готов ко всему
he is ready for you nowон может вас сейчас принять
he is ready for you nowон вас просит к себе
he is ready to air his views to anyoneон готов излагать свои взгляды кому угодно
he is ready to bite my head offон готов перегрызть мне горло
he is ready to contend about everythingон спорит по любому поводу
he is ready to die rather than...он скорее готов умереть, чем...
he is ready to do anythingон готов на всё
he is ready to dropон с ног валится
he is ready to dropон очень устал
he is ready to dropу него ноги подкашиваются (with fatigue)
he is ready to fulfill all his wishesон готов исполнить все его желания
he is ready to give has co-operationон готов оказать содействие
he is ready to give it to anybodyон готов отдать это кому попало
he is ready to go all lengthsон готов дойти до крайней степени
he is ready to go all lengthsего ничто не остановит
he is ready to go anywhereон готов пойти куда угодно
he is ready to lay hands on anything he seesон готов заграбастать всё, что ни видит
he is ready to leap out of his skinон не помнит себя от радости
he is ready to leap out of his skinон лезет вон из кожи
he is ready to repeat this in front of witnessesон это готов повторить при свидетелях
he is too ready to suspectон всегда готов заподозрить других
he is too ready to suspectон слишком склонен к подозрительности
he is too ready to suspectон страдает излишней подозрительностью
he is very ready at excusesу него всегда найдётся отговорка
he outfitted at the Chicago Store, getting the best all-wool ready-made suit in Arizonaон отоварился в чикагском магазине, раздобыв самый лучший в Аризоне чистошерстяной готовый костюм
he outfitted in Phoenix, getting the best all-wool ready-made suit in Arizonaон экипировался в Фениксе, раздобыв самый лучший в Аризоне готовый костюм из чистой шерсти
he stood ready to fire a warning flareон стоял, приготовившись подать сигнал ракетой
he stood ready to runон был готов пуститься бежать
he was always ready with sarcasmу него всегда было наготове саркастическое замечание
he was not very flush in ready moneyу него не было наличных денег
he was ready enoughон не заставил просить себя
he was ready to pay round &2000он готов был заплатить примерно две тысячи фунтов
he was ready to sink his personalityон был готов отказаться от собственного "я"
he was ready to sit everyone outон был готов пересидеть всех
he was ready to take any jobон был готов взять любую работу
his gun was ready to handружьё было у него под рукой
his gun was was ready to handружьё было у него под рукой
his heart is ready to leap into his mouthу него сердце готово выпрыгнуть от радости
his ready backing of his friendего готовность поддержать товарища
how far we are ready to goкак далеко мы готовы зайти (This raises the question, however, of how far we are ready to go, of the costliness of extending moral responsibility. 4uzhoj)
I am ready to lay a bet that you never saw a quicker horseготов держать пари, что вы никогда не видели более резвой лошади (that they will win, that they will come, etc., и т.д.)
I am ready to meet your challengeя готов принять ваш вызов
I am ready to take him onя готов помериться с ним силами
I bought it ready preparedя купил его в готовом виде (готовым к употреблению, о еде)
I shall be ready in a secondя буду готов сию минуту (in a few seconds)
I shall be ready, yes, eager to help youя готов, более того, стремлюсь помочь вам
I shall not be ready this half hourя ещё не буду готов в ближайшие полчаса
I stand ready for correctionесли я ошибаюсь, пусть меня поправят
I'm not ready to respond to youне готов дать ответ (Alex_Odeychuk)
I'm only too ready to accept such a proposalя с большой охотой принимаю такое предложение
I'm ready to commitготов себя посвятить
I'm ready to commitготов себя отдать
I'm ready to do itя готов сделать это
I'm ready to live anywhere but hereя готов жить где угодно, только не здесь
I'm ready to match my strength against yoursя готов помериться с вами силой
I'm ready to match my strength with yoursя готов помериться с вами силой
I'm ready to start any time you say the wordкогда скажешь, тогда и начнём (Taras)
it is necessary to be ready for surprises of all kindsнужно быть готовым ко всяким неожиданностям (raf)
just when we were ready to go away for the holidays, the baby must catch measlesи надо же было ребёнку подхватить корь, как раз когда мы собрались уехать на праздники
land cleared of hardpan and ready for plowingдерба
lean the picture against the wall till I am ready for itпоставь картину к стене, пока я не освобожусь
make the room ready for dancingосвободите комнату для танцев
market-ready skillкомпетенция, востребованная на рынке (Ремедиос_П)
mass production of ready-made clothingконфекцион
meet a ready marketлегко продаваться
meet a ready marketбыть нарасхват
meet a ready marketбыстро продаваться
meet a ready saleлегко продаваться (dimock)
meet ready marketнаходить лёгкий сбыт
meet with a ready marketбыстро продаваться (тж. см. meet with a ready sale Taras)
meet with a ready marketлегко продаваться (Taras)
meet with a ready marketпользоваться спросом (Taras)
meet with a ready marketидти нарасхват (Taras)
meet with a ready saleбыстро продаваться (Taras)
meet with a ready saleпользоваться спросом (Taras)
meet with a ready saleиметь хороший сбыт (о товаре; I have no doubt that his pictures will meet with a ready sale at home – Я не сомневаюсь, что его картины будут хорошо продаваться на родине Taras)
meet with a ready saleлегко продаваться (Taras)
meet with a ready saleидти нарасхват (Taras)
never make promises that you are not ready to carry outникогда не давай обещаний, которые не собираешься выполнять
not ready for prime timeещё не созреть для (Дмитрий_Р)
Operational Ready Dateдата боевой готовности
our men are ready, sir, all armed and eager to be at the enemyсолдаты находятся в боевой готовности, сэр, они все вооружены и жаждут броситься в бой
pass as ready-for-serviceпризнать годным (zhvir)
pay ready money downплатить наличными
publishers of the book stand by, ready to turn out a huge new editionиздатели этой книги готовы выпустить новое издание огромным тиражом
ready accessбеспрепятственный доступ (Alexander Demidov)
ready accessналичие вблизи (наличие вблизи автомагистралей = ready access to major roads Alexander Demidov)
ready accessбеспрепятственное проникновение в (Alexander Demidov)
ready at any moment to pour over the topготовое вот-вот перехлестнуть через край (raf)
ready at handпод рукой
ready availability of borrowed moneyдоступность заёмных денег (CafeNoir)
ready-builtсборный (о доме)
ready camera!"приготовиться оператору!" (команда в телестудии при прямом эфире)
ready cashналичные (деньги)
ready cashживые деньги (ready cash/money: money that is immediately available to spend. They need investors with ready money if they're going to get the project started. CI Alexander Demidov)
ready coinналичные деньги
ready commodityготовое решение (о чём-либо, что хорошо подходит для решения какой-либо проблемы или удовлетворения какого-либо спроса kee46)
ready-cooked foodsкулинарные изделия
ready cutсборный
ready ex worksготовность к самовывозу (франко-завод за счёт покупателя eternalduck)
ready fadedвыделанная под выгоревшую
ready-fadedвыделанная под выгоревшую (о ткани)
ready-faded jeansякобы выцветшие частично обесцвеченные джинсы
ready-faded jeansварёнки
ready-fitted withв сборке с (Yuliya13)
ready for somethingготовый к (чему-то)
ready forготовый (sth., к чему-л.)
ready forвести подготовку к
ready forготовиться к
ready forподготавливаться к
ready for a face-off with any manготовый противостоять кому угодно
ready for a face-off with any manготовый встретиться лицом к лицу с кем угодно
ready for actionготовый к действию
ready for actionв боевой готовности
ready for all emergencesготовый ко всем неожиданностям
ready for all emergenciesготовый ко всем неожиданностям
ready for battleв боевой готовности
ready for consumptionготово к употреблению (suburbian)
ready for consumptionготов для представления публике (suburbian)
Ready for labor and defenseГотов к труду и обороне
ready for mischiefспособный на любые проделки
ready for prime timeуже созреть для (Дмитрий_Р)
ready for serviceготовый
ready for serviceдействующий
ready for serviceготовый для эксплуатации
ready for serviceготовый для работы
ready for serviceработающий
ready for shipmentготовность к отгрузке (eternalduck)
ready for shootingготовый к съёмке
ready for the dartготовый к броску
ready for the offготовый к старту
ready for the pressготовый к печати (о рукописи)
ready for useготовый к работе (об инструментах и т.п.; источник dimock)
ready for useготовый для эксплуатации
ready-for-serviceготовый для работы
ready-for-serviceготовый (об одежде)
ready-for-serviceгодный к эксплуатации (об оборудовании)
ready-for-service shopмагазин готового платья
ready fusibilityлегкоплавкость
ready, heave!раз, два, дружно!
ready in Januaryвыйдет в свет в январе
ready madeготовая одежда
ready madeготовое платье
ready-madeготовое платье (женское)
ready-made apparelготовое платье
ready-made clothesготовое платье
ready-made clothes storeконфекцион
ready-made companyготовая компания (A ready-made company, off the shelf company or aged company is a company or corporation that has had no activity. | Formations Direct offers a large selection of off the shelf companies and ready made companies which have been pre-registered at Companies House and can ... Alexander Demidov)
ready-made dressготовое платье
ready-made opinionsшаблонные взгляды
ready-made opinionsнеоригинальные взгляды
ready-made opinionsзаученные взгляды
ready-made phrasesизбитые фразы
ready marketсвободный рынок сбыта (Alexander Demidov)
ready mealготовые к употреблению пищевые продукты (Taras)
ready mealготовые пищевые продукты (Taras)
ready mealобед из замороженного полуфабриката (Taras)
ready mealготовое блюдо (Taras)
ready mealужин на скорую руку (Taras)
ready mealобед на скорую руку (Taras)
ready meals and takeawaysготовая пища и навынос
ready-mixпорошок или брикет для приготовления тортов, кексов
ready mixбрикет для приготовления тортов
ready-mixed mortarготовый раствор
ready moneyликвидные средства
ready moneyналичные ресурсы
ready moneyналичные деньги
ready moneyживые деньги
ready or not, here I come, you can't hideкто не спрятался, я не виноват (antoxi)
ready penбойкое перо
ready reckonerвычислительные таблицы
ready reckonerарифметические таблицы готовых расчётов
ready reckonerкнига готовых счислений
ready reckonerарифметические таблицы (готовых расчётов)
ready reserveдействующий резерв (Должности "офицеров действующего резерва", как и само понятие, появились во времена Ю. Андропова, возглавлявшего КГБ с 1967 г. по 1982 г.)
ready rhinoналичные деньги
ready roomдежурное помещение (Taras)
Ready, set, go!на старт, внимание, марш!
ready solubility in waterбыстрая растворимость в воде
ready, steady, go!в низком старте (Kovrigin)
ready to commitготов на серьёзные отношения
ready to departготовый отправиться в путь (Andrey Truhachev)
ready to departготовый в дорогу (Andrey Truhachev)
ready to die with hungerна пороге голодной смерти
ready to dropбез задних ног (Anglophile)
ready to feedпродукт готов к употреблению (о детском питании 4uzhoj)
ready to fireна боевом взводе
ready to goготовый в дорогу (Andrey Truhachev)
ready to goготовый отправиться в путь (Andrey Truhachev)
ready to go to the meeting placeготовый идти на встречу (MichaelBurov)
ready to one's graspдоступный чьему-либо пониманию
ready to one's graspтак близко от кого-либо что можно рукой достать
ready to one's graspв пределах досягаемости
ready to handнаходящийся под рукой
ready to handтут же
ready to handпод рукой
ready to handsнаходящийся под рукой
ready to handsпод рукой
ready to helpготовый оказать помощь (Val_Ships)
ready to helpбезотказный (VLZ_58)
ready to leap out of one's skinвне себя от радости (КГА)
ready to learnготовый приобретать знания (yuliya zadorozhny)
ready to marchготовый отправиться в путь (Andrey Truhachev)
ready to moveготовый отправиться в путь (Andrey Truhachev)
ready to perish in the causeготовый умереть за дело
ready to serveготовый к употреблению
ready to serveготовый (of a dish)
ready to serveготовый к подаче на стол
ready to set offготовый отправиться в путь (Andrey Truhachev)
ready to shipготовность к отправке (4uzhoj)
ready to take over at the time of injuryготовые заменить собой повреждённые (TatEsp)
ready to the last gaiter buttonв полной боевой готовности (Bobrovska)
ready to the last gaiter buttonполностью готовый
ready to throw in the towelопускались руки (в нек. контекстах Tanya Gesse)
ready to useнаготове (We each held ready to use our various armaments zeev)
ready to wearготовый
Ready to Work and Defense the USSRГотов к труду и обороне СССР (wikipedia.org 4uzhoj)
ready-to-cook foodполуфабрикаты
ready-to-eatготовый к употреблению в пищу
ready-to-eat foodготовая еда (yo)
ready-to-goготовое к работе (rechnik)
ready-to-installготовый к установке (готовые к установке модули = ready-to-install modules Alexander Demidov)
ready-to-install blocksкомплекты блочных устройств (snip.com ABelonogov)
ready-to-move cottagкоттедж под ключ (Также есть вариант "ready-to-move-in cottage". VLZ_58)
ready-to-move cottageкоттедж под ключ (Также есть вариант "ready-to-move-in cottage". VLZ_58)
ready-to-move-in apartmentготовая к заселению квартира (VLZ_58)
ready-to-move-in apartmentквартира с чистовой отделкой (VLZ_58)
ready tongueхорошо подвешенный язык
ready-to-print fileоригинал-макет (4uzhoj)
ready-to-serveготовый к подаче на стол
ready-to-serveготовый к употреблению
ready-to-serve foodкулинарные изделия
ready-to-ship noticeуведомление о готовности к отгрузке (zhvir)
ready-to-ship orderскомплектованный заказ (Alexander Demidov)
ready-to-useзаводской готовности (Alexander Demidov)
ready-to-wearготовый (об одежде)
ready-to-wear boutiqueмагазин готовой одежды
ready-to-wear shopмагазин готового платья
ready upмошенничать
Ready Useготовый к употреблению
ready whip stuffвзбитые сливки из баллончика (13.05)
ready witнаходчивость
ready witостроумие
ready witрезвый ум
ready wittedсообразительный
ready-wittedнаходчивый
ready wittedнаходчивый
ready-wittedпонятливый
ready wittedпонятливый
ready-wittedсообразительный
sell for ready moneyпродавать за наличные (for $5, for a good price, etc., и т.д.)
set something ready to do something for somethingпривести в готовность (nitrotrans)
she is always ready to cryу неё глаза на мокром месте (Anglophile)
she is not ready for companyона не готова к приёму гостей
she is not ready for companyона не одета
she is ready to burst into tearsона готова расплакаться
she is ready to burst into tearsона вот-вот того и гляди разрыдается
she is ready to leaveона готова к отправлению
she quickly got the children ready for schoolона быстро собрала детей в школу
she was ready to burst out laughingона готова была расхохотаться
she was ready to sing for joyона была готова запеть от радости
stand ready for anythingбыть готовым на все (ко всему)
standard set of ready-made formulasстандартный набор готовых формул (raf)
struggle from lack of ready cashстрадать от безденежья
struggle from lack of ready cashсталкиваться с острой проблемой нехватки наличных денег
struggle from lack of ready cashиспытывать острую нехватку свободных средств
that ready-witted and helpful personageэтот находчивый и отзывчивый человек
the boxes are ready packedили packed ready ящики уже окончательно упакованы
the case was now ready for the juryтеперь дело было готово для передачи в суд
the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту и говорит, что оно будет готово через полчаса
the crew team is getting ready to flying offЭкипаж готовится к взлёту
the dog was ready to guard the house with his lifeсобака была готова умереть, но никого не пустить в дом
the equipment has found a ready market among power companiesДанное оборудование пользуется спросом у энергетических компаний
the horses were saddled up and ready to moveкони были осёдланы и готовы в путь
the house is ready for occupancyдом готов к въезду жильцов
the map lay spread out ready for useкарта была развёрнута, и ею можно было пользоваться
the movie is in the can and ready for releaseфильм закончен и готов к распространению
the musket ready for the presentнацеленный мушкет (готовый к выстрелу)
the press is ready to turn out a new editionпечатная машина подготовлена к печати ещё одного тиража
the ship is ready to take to seaкорабль готов выйти в море
the situation looked like a powder keg ready to explodeсоздалась взрывоопасная ситуация
the song was ready for a first run-throughпесня была готова для первого прослушивания
the story found a ready acceptanceэтой истории охотно поверили
the tobacco came to a ready marketтабак нашёл скорый сбыт
the tobacco came to a ready marketтабак нашёл лёгкий сбыт
the whistle warned us that the ship was ready to sailсвисток послужил знаком, что корабль готов к отплытию
the whistle warned us that the ship was ready to sailсвисток предупредил нас, что корабль готов к отплытию
the work is ready to go to the pressработа готова для печати
there are no ready answersготовых рецептов нет (Leonid Dzhepko)
there are no ready answersготовых ответов нет (Leonid Dzhepko)
these cuts of meat are ready for cookingэти куски мяса готовы к кулинарной обработке
these potatoes are ready to digэтот картофель пора выкапывать
these potatoes are ready to digэтот картофель пора копать
they had to pay down one fourth of the price in ready cashони должны были внести четвёртую часть цены наличными
they have tested the waters and are ready to actони прощупали почву и готовы действовать
they were ready to three o'clockони были готовы к трём часам
they will find everything ready to their handsу них всё будет под рукой
this typewriter is ready to fall to piecesэта пишущая машинка скоро развалится
those struggling from lack of ready cashнеимущие слои
thus appointed he was ready to startэкипированный таким образом, он был готов отправиться в путь
thus appointed he was ready to startснаряжённый таким образом, он был готов отправиться в путь
we are ready to meet our enemiesмы готовы достойно встретить наших врагов
we must be ready for any contingenceмы должны быть готовы ко всяким случайностям
we were ready to blow that band off the stageмы приготовились заткнуть эту группу за пояс (freekycleen)
we're getting ready to go awayмы готовимся к отъезду
we're ready if you areскажите, когда будете готовы (Bartek2001)
we're ready if you areесли что, мы готовы (Bartek2001)
we're ready if you areу нас всё готово (Bartek2001)
we're ready if you areесли вы готовы, мы готовы (Bartek2001)
we're ready to start the building work, and we're just waiting for the all clear from councilмы готовы начать строительные работы и лишь ждём разрешения муниципалитета
when shall you be ready to take over?когда вы примете полномочия?
when shall you be ready to take over?когда вы вступите в должность?
who are ready to follow me?кто готов следовать за мной?
yield a ready consentохотно сразу же согласиться
you are ready forможно приступать к (Once you ..., you are ready for... ArishkaYa)
you ought to be ready by this timeк этому времени вы должны быть готовы
your order is not ready yetваш заказ ещё не готов
you're ready to goВсё, можете приступать (It's incredibly easy, too. All you need to do is choose a project, register, and you'll be ready to go. – источник.)
you're ready to goВсё, можете начинать (It's incredibly easy, too. All you need to do is choose a project, register, and you'll be ready to go. – источник.)
Showing first 500 phrases