English | Russian |
A pimple on his skin has come to a head and is ready to erupt | Чирей на его коже "созрел" и готов прорваться (Sailor123) |
a ready apprehension | быстрое соображение |
a ready pen | живое перо |
a ready pen | лёгкое перо |
a ready wit | быстрый ум, всегда готовый дать ответ |
a ready wit | находчивый ум |
a ship ready for sea | судно, готовое выйти в море |
a ship ready for sea | судно, снаряжённое выйти в море |
always ready and willing | лёгок на подъём |
always ready to get up and go | лёгок на подъём |
always ready to help | многомилостивый |
are you ready for the journey? | вы собрались в дорогу? |
are you ready for the journey? | вы готовы к поездке? |
are you ready? let's go! | вы готовы? идем! |
are you ready to pack? | вы уже можете укладываться? |
are you ready? – Very nearly so | вы готовы? – Да, почти |
assume the attitude of a boxer ready to fight | принять стойку боксёра, приготовившегося к бою |
Await the signal and be ready at any moment | Ждите сигнала и будьте готовы в любой момент (raf) |
be a ready speaker | уметь выступать экспромтом |
be a ready tipper | быть щедрым на чаевые |
be a ready tipper | быть щедрым на чаевые |
be a ready writer | писать легко и быстро |
be a ready writer | бойко владеть пером |
be a ready writer | писать легко и быстро |
be always ready for a scrap | быть всегда готовым вступить в драку |
be always ready for a scrap | быть всегда готовым вступить в драку |
be always ready to be contacted | всегда на связи (e.g. He is always ready to be contacted. – Он всегда на связи. Soulbringer) |
be checked out when all the instruments had been checked out, the pilot signalled that he was ready to start | когда были проверены все приборы, лётчик дал сигнал готовности к старту |
be more ready to laugh than to scold | быть весёлого нрава |
be more ready to laugh than to scold | быть весёлого нрава |
be ready and willing | стремиться (Lavrov) |
be ready and willing | быть готовым и выражать согласие |
be ready at a call | быть настороже |
be ready at a call | приглашение |
be ready at a call | быть наготове |
be ready at a call | посещение |
be ready at a call | просьба |
be ready at a call | ходатайство |
be ready at a call | созывание (собрания) |
be ready at a call | быть готовым к первому призыву |
be ready at call | быть настороже |
be ready at call | быть наготове |
be ready at call | быть наготове |
be ready at call | быть готовым сделать что-либо по первому требованию |
be ready at call | быть готовым сделать что-либо по первому требованию |
be ready for | подходить на (q3mi4) |
be ready for | годиться на (должность q3mi4) |
be ready for emergency | быть готовым к чрезвычайным обстоятельствам |
be ready for retirement | выйти в тираж |
be ready for the world | быть готовым выйти в мир (в свет DanilKrabov) |
be ready for the world | быть готовым появиться на свет (DanilKrabov) |
be ready for treatment with something | быть готовым для обработки (чем-либо) |
be ready for treatment with | быть готовым для обработки (чем-либо) |
be ready for whatever comes | будь готов ко всему |
be ready for whatever comes | будьте готовы ко всему, что может случиться |
be ready then or even before | быть готовым к тому моменту или даже раньше (Alex_Odeychuk) |
be ready to argue fight about | воспринимать в штыки (Artjaazz) |
be ready to argue fight about | воспринять в штыки (Artjaazz) |
be ready to argue fight about | встретить с враждебностью (Artjaazz) |
be ready to argue fight about | встретить враждебно (Artjaazz) |
be ready to argue fight about | встретить в штыки (Artjaazz) |
be ready to argue fight about | принимать в штыки (Artjaazz) |
be ready to burst | быть переполненным (чувством) |
be ready to burst | наесться |
be ready to burst | еле сдерживаться |
be ready to burst | еле сдерживаться |
be ready to burst | наедаться |
be ready to depart | глядение вон |
be ready to depart | глядеть вон |
be ready to do anything | идти на всё |
be ready to drop | падать от усталости |
be ready to drop | выбиться из сил |
be ready to drop | упасть от усталости |
be ready to drop | пасть от усталости |
be ready to drop | падать от усталости |
be ready to flare up | накаляться (grafleonov) |
be ready to go anywhere | готовый ехать куда угодно |
be ready to go anywhere | готовый ехать куда угодно |
be ready to reach a compromise | пойти на компромисс (Interex) |
be ready to sail | быть готовым к отплытию |
be ready to start | быть готовым начать делать (что-либо Taras) |
be ready to start | стоять под парами (Taras) |
be ready, willing and able | быть охотно готовым сделать (что-либо: Everybody in the small village is ready, willing, and able to help the family who lost their house in the fire – Все в этой маленькой деревне охотно готовы помочь семье, которая потеряла свой дом во время пожаре Taras) |
be ready with an answer | находиться |
be ready with an answer | найтись |
be the ready dupe of | позволять кому-либо водить себя за нос (someone) |
be the ready dupe of | позволять кому-либо водить себя за нос |
book of ready reference | настольная книга |
buy ready money | купить на чистые деньги |
combat-ready force | боеготовые силы (President Putin may soon face a choice between accepting that the game, in its present form, is lost, or intervening to push the Ukrainians back. He is certainly assembling the means to do so, dispatching to the border a combat-ready force that could, if it crossed into Ukraine, rapidly transform the situation. 4uzhoj) |
combat-ready troops | боеготовые войска (Taras) |
combat-ready troops | боевые отряды (Taras) |
come in ready to go | явиться во всеоружии |
command a ready sale | пользоваться большим спросом |
dinner is ready and everything is in place | обед готов, и на столе всё сервировано |
dinner will be ready as soon as I finish mixing up this salad dressing | как только я как следует перемешаю приправу к салату, можно будет подавать обед |
do in a rough-and-ready manner | делать что-либо на скорую руку (кое-как, посредственно) |
don't be so ready to find fault! | не придирайтесь! |
every single man in town was ready to marry her at the drop of a hat | каждый неженатый мужчина в городе готов был немедленно на ней жениться |
everyone is ready except me | все уже готовы, кроме меня |
everyone is ready except me | уже все готовы, кроме меня |
feel ready to heap burning coals of shame on one's head | не знать, куда деваться от стыда (VLZ_58) |
feel ready to sink through the floor for/in shame | не знать, куда деваться от стыда (VLZ_58) |
find a ready market | иметь сбыт |
find a ready market | найти сбыт |
find a ready market | найти для чего-л. лёгкий сбыт |
find a ready sale | расходиться (о товаре) |
find a ready sale | быстро распродаваться |
find a ready sale | пользоваться спросом |
find a ready welcome | быть радушно принятым |
find ready purchasers | пользоваться хорошим спросом |
Flight 447 is ready to leave | заканчивается посадка на самолёт, вылетающий рейсом 447 |
for ready money | за наличные деньги |
for ready reference | для удобства наведения справок |
full and ready access to | беспрепятственный и незамедлительный доступ в (fewer hits Alexander Demidov) |
get a child ready for school | собирать ребёнка в школу (**karina**) |
get it ready by the time I come | приготовьте это к моему приходу |
get ready for a fight | препоясывать себя на брань |
get ready for a fight | препоясывать себя на битву |
get ready for a fight | препоясать себя на брань |
get ready for a fight | препоясать себя на битву |
Get ready for a rumble | Готовьтесь поразмяться! Приступим! (Употребляется в описании игр, а таже как команда к началу поединка в боях без правил и в боксе. Имеет элемент рекламы и сильное ударение на шоу бизнесс mazurov; Фраза звучит так: "Get ready to rumble". Готовятся не поразмяться, а как раз к самому бою. SirReal) |
get ready for a trip | собраться в дорогу |
get ready for a trip | собираться в дорогу |
Get ready, get set, go! | на старт, внимание, марш! |
get ready quickly! | собирайтесь скорее! |
get ready to go on vacation | собираться в отпуск |
get ready to leave | приготовляться к отъезду |
get ready to leave | приготовиться к отъезду |
get the children ready for a walk | соберите детей на прогулку |
get the children ready for school | собирать детей в школу |
get the kids ready for school | готовить детей к школе (I was getting the kids ready for school. – cambridge.org dimock) |
get the toddler ready for bed | укладывать ребёнка спать (Sorry to leave y’all hanging, had to get the toddler ready for bed. (Jessica Hadwin) ART Vancouver) |
getting ready for an interview | подготовка к собеседованию (Компания по карьерному консультированию "People Promotion") |
give a ready assent | охотно согласиться |
have a ready answer | не лезть за словом в карман (Anglophile) |
have a ready answer | иметь готовый ответ |
have a ready answer for any question | не лезть за словом в карман |
have a ready answer for any question | иметь на всё готовый ответ |
have a ready market | иметь хороший сбыт |
have a ready memory | иметь хорошую память (4uzhoj) |
have a ready sale | иметь хороший сбыт |
have a ready sale | быстро продаваться |
have a ready tongue | быть остроумным (Andrey Truhachev) |
have a ready tongue | быть находчивым (в разговоре Andrey Truhachev) |
have a ready tongue | не лезть за словом в карман (Anglophile) |
have a ready tongue | иметь хорошо подвешенный язык |
have a ready tongue | за словом в карман не лезть |
have a ready tongue | не лезть в карман за словом |
have a ready tongue | быть бойким на язык (Andrey Truhachev) |
have a ready tongue | за словом в карман не лезет |
have a ready wit | не лезть за словом в карман (Anglophile) |
have a ready wit | быть находчивым |
have a ready wit | быть сообразительным |
have in ready supply | иметь наготове (CNN Alex_Odeychuk) |
he found a ready way to do this | он нашёл лёгкий способ это сделать |
he gave a ready assent | он охотно согласился |
he gave a ready consent | он дал согласие без всякого затруднения |
he got ready for the trip in no time | он спешно собрался в дорогу |
he had a ready answer | он сразу нашёлся, что ответить |
he had a ready answer | он нашёлся, что ответить |
he had a ready answer | он мигом нашёлся, что ответить |
he had been ready to perform the duty of husbanding a woman | он был готов исполнять обязанности мужа для какой-либо женщины |
he has a ready answer for any question | у него всегда ответ наготове |
he has a ready answer for any question | у него на все готов ответ |
he has a ready tongue | он за словом в карман не полезет |
he has a ready wit | он за словом в карман не полезет |
he has always a ready answer | его не переспоришь |
he has always a ready answer | его не переговорить |
he has always a ready answer | у него на все готов ответ |
he held himself ready to start at a moment's notice | он был готов отправиться по первому требованию |
he is always ready to argue | он всегда затевает споры |
he is always ready with an excuse | у него всегда найдётся отговорка |
he is busy getting ready for his journey | он занят подготовкой к путешествию |
he is even ready to go now if it's necessary | он готов ехать хоть сейчас если нужно |
he is ever ready to lend an ear to anyone in his department | он всегда готов выслушать любого сотрудника своего департамента |
he is not ready to listen to you | он не настроен слушать вас |
he is not ready to quit just yet | он ещё не хочет выбывать из строя |
he is not ready yet | он ещё не готов |
he is ready for anything | он готов на всё |
he is ready for anything | он готов ко всему |
he is ready for you now | он может вас сейчас принять |
he is ready for you now | он вас просит к себе |
he is ready to air his views to anyone | он готов излагать свои взгляды кому угодно |
he is ready to bite my head off | он готов перегрызть мне горло |
he is ready to contend about everything | он спорит по любому поводу |
he is ready to die rather than... | он скорее готов умереть, чем... |
he is ready to do anything | он готов на всё |
he is ready to drop | он с ног валится |
he is ready to drop | он очень устал |
he is ready to drop | у него ноги подкашиваются (with fatigue) |
he is ready to fulfill all his wishes | он готов исполнить все его желания |
he is ready to give has co-operation | он готов оказать содействие |
he is ready to give it to anybody | он готов отдать это кому попало |
he is ready to go all lengths | он готов дойти до крайней степени |
he is ready to go all lengths | его ничто не остановит |
he is ready to go anywhere | он готов пойти куда угодно |
he is ready to lay hands on anything he sees | он готов заграбастать всё, что ни видит |
he is ready to leap out of his skin | он не помнит себя от радости |
he is ready to leap out of his skin | он лезет вон из кожи |
he is ready to repeat this in front of witnesses | он это готов повторить при свидетелях |
he is too ready to suspect | он всегда готов заподозрить других |
he is too ready to suspect | он слишком склонен к подозрительности |
he is too ready to suspect | он страдает излишней подозрительностью |
he is very ready at excuses | у него всегда найдётся отговорка |
he outfitted at the Chicago Store, getting the best all-wool ready-made suit in Arizona | он отоварился в чикагском магазине, раздобыв самый лучший в Аризоне чистошерстяной готовый костюм |
he outfitted in Phoenix, getting the best all-wool ready-made suit in Arizona | он экипировался в Фениксе, раздобыв самый лучший в Аризоне готовый костюм из чистой шерсти |
he stood ready to fire a warning flare | он стоял, приготовившись подать сигнал ракетой |
he stood ready to run | он был готов пуститься бежать |
he was always ready with sarcasm | у него всегда было наготове саркастическое замечание |
he was not very flush in ready money | у него не было наличных денег |
he was ready enough | он не заставил просить себя |
he was ready to pay round &2000 | он готов был заплатить примерно две тысячи фунтов |
he was ready to sink his personality | он был готов отказаться от собственного "я" |
he was ready to sit everyone out | он был готов пересидеть всех |
he was ready to take any job | он был готов взять любую работу |
his gun was ready to hand | ружьё было у него под рукой |
his gun was was ready to hand | ружьё было у него под рукой |
his heart is ready to leap into his mouth | у него сердце готово выпрыгнуть от радости |
his ready backing of his friend | его готовность поддержать товарища |
how far we are ready to go | как далеко мы готовы зайти (This raises the question, however, of how far we are ready to go, of the costliness of extending moral responsibility. 4uzhoj) |
I am ready to lay a bet that you never saw a quicker horse | готов держать пари, что вы никогда не видели более резвой лошади (that they will win, that they will come, etc., и т.д.) |
I am ready to meet your challenge | я готов принять ваш вызов |
I am ready to take him on | я готов помериться с ним силами |
I bought it ready prepared | я купил его в готовом виде (готовым к употреблению, о еде) |
I shall be ready in a second | я буду готов сию минуту (in a few seconds) |
I shall be ready, yes, eager to help you | я готов, более того, стремлюсь помочь вам |
I shall not be ready this half hour | я ещё не буду готов в ближайшие полчаса |
I stand ready for correction | если я ошибаюсь, пусть меня поправят |
I'm not ready to respond to you | не готов дать ответ (Alex_Odeychuk) |
I'm only too ready to accept such a proposal | я с большой охотой принимаю такое предложение |
I'm ready to commit | готов себя посвятить |
I'm ready to commit | готов себя отдать |
I'm ready to do it | я готов сделать это |
I'm ready to live anywhere but here | я готов жить где угодно, только не здесь |
I'm ready to match my strength against yours | я готов помериться с вами силой |
I'm ready to match my strength with yours | я готов помериться с вами силой |
I'm ready to start any time you say the word | когда скажешь, тогда и начнём (Taras) |
it is necessary to be ready for surprises of all kinds | нужно быть готовым ко всяким неожиданностям (raf) |
just when we were ready to go away for the holidays, the baby must catch measles | и надо же было ребёнку подхватить корь, как раз когда мы собрались уехать на праздники |
land cleared of hardpan and ready for plowing | дерба |
lean the picture against the wall till I am ready for it | поставь картину к стене, пока я не освобожусь |
make the room ready for dancing | освободите комнату для танцев |
market-ready skill | компетенция, востребованная на рынке (Ремедиос_П) |
mass production of ready-made clothing | конфекцион |
meet a ready market | легко продаваться |
meet a ready market | быть нарасхват |
meet a ready market | быстро продаваться |
meet a ready sale | легко продаваться (dimock) |
meet ready market | находить лёгкий сбыт |
meet with a ready market | быстро продаваться (тж. см. meet with a ready sale Taras) |
meet with a ready market | легко продаваться (Taras) |
meet with a ready market | пользоваться спросом (Taras) |
meet with a ready market | идти нарасхват (Taras) |
meet with a ready sale | быстро продаваться (Taras) |
meet with a ready sale | пользоваться спросом (Taras) |
meet with a ready sale | иметь хороший сбыт (о товаре; I have no doubt that his pictures will meet with a ready sale at home – Я не сомневаюсь, что его картины будут хорошо продаваться на родине Taras) |
meet with a ready sale | легко продаваться (Taras) |
meet with a ready sale | идти нарасхват (Taras) |
never make promises that you are not ready to carry out | никогда не давай обещаний, которые не собираешься выполнять |
not ready for prime time | ещё не созреть для (Дмитрий_Р) |
Operational Ready Date | дата боевой готовности |
our men are ready, sir, all armed and eager to be at the enemy | солдаты находятся в боевой готовности, сэр, они все вооружены и жаждут броситься в бой |
pass as ready-for-service | признать годным (zhvir) |
pay ready money down | платить наличными |
publishers of the book stand by, ready to turn out a huge new edition | издатели этой книги готовы выпустить новое издание огромным тиражом |
ready access | беспрепятственный доступ (Alexander Demidov) |
ready access | наличие вблизи (наличие вблизи автомагистралей = ready access to major roads Alexander Demidov) |
ready access | беспрепятственное проникновение в (Alexander Demidov) |
ready at any moment to pour over the top | готовое вот-вот перехлестнуть через край (raf) |
ready at hand | под рукой |
ready availability of borrowed money | доступность заёмных денег (CafeNoir) |
ready-built | сборный (о доме) |
ready camera! | "приготовиться оператору!" (команда в телестудии при прямом эфире) |
ready cash | наличные (деньги) |
ready cash | живые деньги (ready cash/money: money that is immediately available to spend. They need investors with ready money if they're going to get the project started. CI Alexander Demidov) |
ready coin | наличные деньги |
ready commodity | готовое решение (о чём-либо, что хорошо подходит для решения какой-либо проблемы или удовлетворения какого-либо спроса kee46) |
ready-cooked foods | кулинарные изделия |
ready cut | сборный |
ready ex works | готовность к самовывозу (франко-завод за счёт покупателя eternalduck) |
ready faded | выделанная под выгоревшую |
ready-faded | выделанная под выгоревшую (о ткани) |
ready-faded jeans | якобы выцветшие частично обесцвеченные джинсы |
ready-faded jeans | варёнки |
ready-fitted with | в сборке с (Yuliya13) |
ready for something | готовый к (чему-то) |
ready for | готовый (sth., к чему-л.) |
ready for | вести подготовку к |
ready for | готовиться к |
ready for | подготавливаться к |
ready for a face-off with any man | готовый противостоять кому угодно |
ready for a face-off with any man | готовый встретиться лицом к лицу с кем угодно |
ready for action | готовый к действию |
ready for action | в боевой готовности |
ready for all emergences | готовый ко всем неожиданностям |
ready for all emergencies | готовый ко всем неожиданностям |
ready for battle | в боевой готовности |
ready for consumption | готово к употреблению (suburbian) |
ready for consumption | готов для представления публике (suburbian) |
Ready for labor and defense | Готов к труду и обороне |
ready for mischief | способный на любые проделки |
ready for prime time | уже созреть для (Дмитрий_Р) |
ready for service | готовый |
ready for service | действующий |
ready for service | готовый для эксплуатации |
ready for service | готовый для работы |
ready for service | работающий |
ready for shipment | готовность к отгрузке (eternalduck) |
ready for shooting | готовый к съёмке |
ready for the dart | готовый к броску |
ready for the off | готовый к старту |
ready for the press | готовый к печати (о рукописи) |
ready for use | готовый к работе (об инструментах и т.п.; источник dimock) |
ready for use | готовый для эксплуатации |
ready-for-service | готовый для работы |
ready-for-service | готовый (об одежде) |
ready-for-service | годный к эксплуатации (об оборудовании) |
ready-for-service shop | магазин готового платья |
ready fusibility | легкоплавкость |
ready, heave! | раз, два, дружно! |
ready in January | выйдет в свет в январе |
ready made | готовая одежда |
ready made | готовое платье |
ready-made | готовое платье (женское) |
ready-made apparel | готовое платье |
ready-made clothes | готовое платье |
ready-made clothes store | конфекцион |
ready-made company | готовая компания (A ready-made company, off the shelf company or aged company is a company or corporation that has had no activity. | Formations Direct offers a large selection of off the shelf companies and ready made companies which have been pre-registered at Companies House and can ... Alexander Demidov) |
ready-made dress | готовое платье |
ready-made opinions | шаблонные взгляды |
ready-made opinions | неоригинальные взгляды |
ready-made opinions | заученные взгляды |
ready-made phrases | избитые фразы |
ready market | свободный рынок сбыта (Alexander Demidov) |
ready meal | готовые к употреблению пищевые продукты (Taras) |
ready meal | готовые пищевые продукты (Taras) |
ready meal | обед из замороженного полуфабриката (Taras) |
ready meal | готовое блюдо (Taras) |
ready meal | ужин на скорую руку (Taras) |
ready meal | обед на скорую руку (Taras) |
ready meals and takeaways | готовая пища и навынос |
ready-mix | порошок или брикет для приготовления тортов, кексов |
ready mix | брикет для приготовления тортов |
ready-mixed mortar | готовый раствор |
ready money | ликвидные средства |
ready money | наличные ресурсы |
ready money | наличные деньги |
ready money | живые деньги |
ready or not, here I come, you can't hide | кто не спрятался, я не виноват (antoxi) |
ready pen | бойкое перо |
ready reckoner | вычислительные таблицы |
ready reckoner | арифметические таблицы готовых расчётов |
ready reckoner | книга готовых счислений |
ready reckoner | арифметические таблицы (готовых расчётов) |
ready reserve | действующий резерв (Должности "офицеров действующего резерва", как и само понятие, появились во времена Ю. Андропова, возглавлявшего КГБ с 1967 г. по 1982 г.) |
ready rhino | наличные деньги |
ready room | дежурное помещение (Taras) |
Ready, set, go! | на старт, внимание, марш! |
ready solubility in water | быстрая растворимость в воде |
ready, steady, go! | в низком старте (Kovrigin) |
ready to commit | готов на серьёзные отношения |
ready to depart | готовый отправиться в путь (Andrey Truhachev) |
ready to depart | готовый в дорогу (Andrey Truhachev) |
ready to die with hunger | на пороге голодной смерти |
ready to drop | без задних ног (Anglophile) |
ready to feed | продукт готов к употреблению (о детском питании 4uzhoj) |
ready to fire | на боевом взводе |
ready to go | готовый в дорогу (Andrey Truhachev) |
ready to go | готовый отправиться в путь (Andrey Truhachev) |
ready to go to the meeting place | готовый идти на встречу (MichaelBurov) |
ready to one's grasp | доступный чьему-либо пониманию |
ready to one's grasp | так близко от кого-либо что можно рукой достать |
ready to one's grasp | в пределах досягаемости |
ready to hand | находящийся под рукой |
ready to hand | тут же |
ready to hand | под рукой |
ready to hands | находящийся под рукой |
ready to hands | под рукой |
ready to help | готовый оказать помощь (Val_Ships) |
ready to help | безотказный (VLZ_58) |
ready to leap out of one's skin | вне себя от радости (КГА) |
ready to learn | готовый приобретать знания (yuliya zadorozhny) |
ready to march | готовый отправиться в путь (Andrey Truhachev) |
ready to move | готовый отправиться в путь (Andrey Truhachev) |
ready to perish in the cause | готовый умереть за дело |
ready to serve | готовый к употреблению |
ready to serve | готовый (of a dish) |
ready to serve | готовый к подаче на стол |
ready to set off | готовый отправиться в путь (Andrey Truhachev) |
ready to ship | готовность к отправке (4uzhoj) |
ready to take over at the time of injury | готовые заменить собой повреждённые (TatEsp) |
ready to the last gaiter button | в полной боевой готовности (Bobrovska) |
ready to the last gaiter button | полностью готовый |
ready to throw in the towel | опускались руки (в нек. контекстах Tanya Gesse) |
ready to use | наготове (We each held ready to use our various armaments zeev) |
ready to wear | готовый |
Ready to Work and Defense the USSR | Готов к труду и обороне СССР (wikipedia.org 4uzhoj) |
ready-to-cook food | полуфабрикаты |
ready-to-eat | готовый к употреблению в пищу |
ready-to-eat food | готовая еда (yo) |
ready-to-go | готовое к работе (rechnik) |
ready-to-install | готовый к установке (готовые к установке модули = ready-to-install modules Alexander Demidov) |
ready-to-install blocks | комплекты блочных устройств (snip.com ABelonogov) |
ready-to-move cottag | коттедж под ключ (Также есть вариант "ready-to-move-in cottage". VLZ_58) |
ready-to-move cottage | коттедж под ключ (Также есть вариант "ready-to-move-in cottage". VLZ_58) |
ready-to-move-in apartment | готовая к заселению квартира (VLZ_58) |
ready-to-move-in apartment | квартира с чистовой отделкой (VLZ_58) |
ready tongue | хорошо подвешенный язык |
ready-to-print file | оригинал-макет (4uzhoj) |
ready-to-serve | готовый к подаче на стол |
ready-to-serve | готовый к употреблению |
ready-to-serve food | кулинарные изделия |
ready-to-ship notice | уведомление о готовности к отгрузке (zhvir) |
ready-to-ship order | скомплектованный заказ (Alexander Demidov) |
ready-to-use | заводской готовности (Alexander Demidov) |
ready-to-wear | готовый (об одежде) |
ready-to-wear boutique | магазин готовой одежды |
ready-to-wear shop | магазин готового платья |
ready up | мошенничать |
Ready Use | готовый к употреблению |
ready whip stuff | взбитые сливки из баллончика (13.05) |
ready wit | находчивость |
ready wit | остроумие |
ready wit | резвый ум |
ready witted | сообразительный |
ready-witted | находчивый |
ready witted | находчивый |
ready-witted | понятливый |
ready witted | понятливый |
ready-witted | сообразительный |
sell for ready money | продавать за наличные (for $5, for a good price, etc., и т.д.) |
set something ready to do something for something | привести в готовность (nitrotrans) |
she is always ready to cry | у неё глаза на мокром месте (Anglophile) |
she is not ready for company | она не готова к приёму гостей |
she is not ready for company | она не одета |
she is ready to burst into tears | она готова расплакаться |
she is ready to burst into tears | она вот-вот того и гляди разрыдается |
she is ready to leave | она готова к отправлению |
she quickly got the children ready for school | она быстро собрала детей в школу |
she was ready to burst out laughing | она готова была расхохотаться |
she was ready to sing for joy | она была готова запеть от радости |
stand ready for anything | быть готовым на все (ко всему) |
standard set of ready-made formulas | стандартный набор готовых формул (raf) |
struggle from lack of ready cash | страдать от безденежья |
struggle from lack of ready cash | сталкиваться с острой проблемой нехватки наличных денег |
struggle from lack of ready cash | испытывать острую нехватку свободных средств |
that ready-witted and helpful personage | этот находчивый и отзывчивый человек |
the boxes are ready packed | или packed ready ящики уже окончательно упакованы |
the case was now ready for the jury | теперь дело было готово для передачи в суд |
the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour | фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту и говорит, что оно будет готово через полчаса |
the crew team is getting ready to flying off | Экипаж готовится к взлёту |
the dog was ready to guard the house with his life | собака была готова умереть, но никого не пустить в дом |
the equipment has found a ready market among power companies | Данное оборудование пользуется спросом у энергетических компаний |
the horses were saddled up and ready to move | кони были осёдланы и готовы в путь |
the house is ready for occupancy | дом готов к въезду жильцов |
the map lay spread out ready for use | карта была развёрнута, и ею можно было пользоваться |
the movie is in the can and ready for release | фильм закончен и готов к распространению |
the musket ready for the present | нацеленный мушкет (готовый к выстрелу) |
the press is ready to turn out a new edition | печатная машина подготовлена к печати ещё одного тиража |
the ship is ready to take to sea | корабль готов выйти в море |
the situation looked like a powder keg ready to explode | создалась взрывоопасная ситуация |
the song was ready for a first run-through | песня была готова для первого прослушивания |
the story found a ready acceptance | этой истории охотно поверили |
the tobacco came to a ready market | табак нашёл скорый сбыт |
the tobacco came to a ready market | табак нашёл лёгкий сбыт |
the whistle warned us that the ship was ready to sail | свисток послужил знаком, что корабль готов к отплытию |
the whistle warned us that the ship was ready to sail | свисток предупредил нас, что корабль готов к отплытию |
the work is ready to go to the press | работа готова для печати |
there are no ready answers | готовых рецептов нет (Leonid Dzhepko) |
there are no ready answers | готовых ответов нет (Leonid Dzhepko) |
these cuts of meat are ready for cooking | эти куски мяса готовы к кулинарной обработке |
these potatoes are ready to dig | этот картофель пора выкапывать |
these potatoes are ready to dig | этот картофель пора копать |
they had to pay down one fourth of the price in ready cash | они должны были внести четвёртую часть цены наличными |
they have tested the waters and are ready to act | они прощупали почву и готовы действовать |
they were ready to three o'clock | они были готовы к трём часам |
they will find everything ready to their hands | у них всё будет под рукой |
this typewriter is ready to fall to pieces | эта пишущая машинка скоро развалится |
those struggling from lack of ready cash | неимущие слои |
thus appointed he was ready to start | экипированный таким образом, он был готов отправиться в путь |
thus appointed he was ready to start | снаряжённый таким образом, он был готов отправиться в путь |
we are ready to meet our enemies | мы готовы достойно встретить наших врагов |
we must be ready for any contingence | мы должны быть готовы ко всяким случайностям |
we were ready to blow that band off the stage | мы приготовились заткнуть эту группу за пояс (freekycleen) |
we're getting ready to go away | мы готовимся к отъезду |
we're ready if you are | скажите, когда будете готовы (Bartek2001) |
we're ready if you are | если что, мы готовы (Bartek2001) |
we're ready if you are | у нас всё готово (Bartek2001) |
we're ready if you are | если вы готовы, мы готовы (Bartek2001) |
we're ready to start the building work, and we're just waiting for the all clear from council | мы готовы начать строительные работы и лишь ждём разрешения муниципалитета |
when shall you be ready to take over? | когда вы примете полномочия? |
when shall you be ready to take over? | когда вы вступите в должность? |
who are ready to follow me? | кто готов следовать за мной? |
yield a ready consent | охотно сразу же согласиться |
you are ready for | можно приступать к (Once you ..., you are ready for... ArishkaYa) |
you ought to be ready by this time | к этому времени вы должны быть готовы |
your order is not ready yet | ваш заказ ещё не готов |
you're ready to go | Всё, можете приступать (It's incredibly easy, too. All you need to do is choose a project, register, and you'll be ready to go. – источник.) |
you're ready to go | Всё, можете начинать (It's incredibly easy, too. All you need to do is choose a project, register, and you'll be ready to go. – источник.) |