Subject | English | Russian |
Makarov. | although I read the instructions over several times, I still could not follow them | я прочёл инструкцию несколько раз, но всё равно не мог понять, что от меня требуется |
IT | buffer over-read | чтение за границей буфера (Сохранив Heartbeat-запрос, сервер считывает содержимое своей памяти и посылает Heartbeat-ответ, длина которого указана в запросе. Здесь и кроется ошибка. Если в своем запросе хакер укажет длину ответа, превышающую длину фактического сообщения, то сервер пришлет ему часть содержимого своей памяти, которое может включать конфиденциальную информацию. В данном случае хакеру удалось прочитать часть содержимого памяти сервера, включающую пароли и закрытые ключи. Этот тип атаки называется чтением за границей буфера. bartov-e) |
notar. | has been read over to me | мне прочитано (This statement has been read over to me in the Bosnian language and is true to the best of my knowledge and recollection. 4uzhoj) |
gen. | he flipped over the envelope and read the address | он перевернул конверт и прочитал адрес |
gen. | he read it three times over | он трижды это перечитал |
gen. | he read the article over and over again | он вновь и вновь перечитал эту статью |
gen. | he read the article twice over | он ещё раз перечитал статью |
Makarov. | he read the speech over and over, until he knew it backwards and forwards | он читал и перечитывал свою речь, до тех пор пока не выучил её досконально |
Makarov. | his books are read all over the world | его книги читаются во всём мире |
navig. | over-read | давать завышенный отсчёт |
meas.inst. | over-read | давать завышенное показание (видимо, очень узкое значение. пример: gauge over-reads silly.wizard) |
gen. | over-read | перечитывать (Игорь_2006) |
gen. | read a book all over | прочитать всю книгу |
gen. | read a book over | прочесть книгу до конца |
gen. | read a newspaper over | прочитать газету (от первой до последней страницы) |
gen. | read all over | прочесть всё от доски до доски |
gen. | read over | перечитать (When I read this over in the morning, I shall see if there is anything to add.) |
Makarov. | read over | прочитывать |
polygr. | read over | прочитать (от начала до конца) |
libr. | read over | перелистывать |
Makarov. | read over | тщательно изучать (написанный или напечатанный материал) |
gen. | read over | зачитывать (вслух предварительно записанный текст: This statement has been read over to me. 4uzhoj) |
gen. | read over | пробегать |
gen. | read over | прочесть (вслух предварительно записанный текст 4uzhoj) |
gen. | read over | зачитать (вслух предварительно записанный текст: This statement has been read over to me. 4uzhoj) |
gen. | read over | прочесть вновь |
gen. | read over | прочитать (с начала до конца) |
gen. | read over | перечитывать |
gen. | read over a book | прочесть всю книгу |
gen. | read over a book | снова прочесть книгу (an article, a letter, etc., и т.д.) |
gen. | read over a book | перечитать книгу (an article, a letter, etc., и т.д.) |
gen. | read over a book | прочитать с начала до конца книгу (an article, a letter, etc., и т.д.) |
gen. | read over again | перечитывать |
gen. | read smth. over and over | снова и снова перечитывать (что-л.) |
gen. | read over and over | снова и снова перечитывать (что-либо) |
busin. | read over to and approved | заслушано и одобрено |
relig. | read the prayers of exorcism over + acc. | отчитывать (antonv) |
Makarov. | read the story over | прочитать рассказ до конца |
Makarov. | this list is too faint to read in pencil, please ink the words over so that they can be clearly read | этот текст написан очень слабым карандашом, пожалуйста, обведите слова чернилами, чтобы его можно было нормально прочесть |