Subject | English | Russian |
gen. | a piece that is not within my range | музыкальная пьеса, выходящая за пределы моих возможностей |
Makarov. | a piece that is not within my range | пьеса, выходящая за пределы моих возможностей |
gen. | a piece that is not within my range | музыкальная пьеса, выходящая за пределы моих возможностей |
Makarov. | a task well within his range | задача ему по плечу |
mil. | be within effective range | находиться в пределах дальности действительного огня (артиллерии и т. п.) |
mil. | be within effective range | находиться в пределах дальности действительного огня (артиллерии и т. п.) |
tech. | be within range of action | находиться в пределах действия |
math. | be within the normal range | быть в пределах нормы |
econ. | be within the range | быть в диапазоне (Alex_Odeychuk) |
econ. | be within the range | находиться в диапазоне (Alex_Odeychuk) |
tech. | be within the range of | в радиусе действия |
busin. | cargo within loading range | габаритный груз |
fin. | come within a range of 4 percent to 5 percent in the next three to four months | находиться в пределах 4 – 5 процентов в следующие 3 – 4 месяца (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
astronaut. | come within range of the ground station | входить в зону видимости наземной станции |
astronaut. | come within range of the ground station | входить в зону действия наземной станции |
astronaut. | come within the range | входить в зону досягаемости |
astronaut. | come within the range | входить в зону действия |
astronaut. | come within the range | входить в зону видимости |
med. | fall within physiological range | находиться в пределах физиологической нормы (white_canary) |
scient., tech. | fall within the range | попадать в указанный диапазон (Vanda Voytkevych) |
min.proc. | fall within the range | находиться в диапазоне (Ремедиос_П) |
gen. | fall within the range | лежать в пределах (Levinshtein) |
astronaut. | fly within range | входить в зону радиовидимости |
astronaut. | fly within range | входить в зону действия |
astronaut. | fly within range | входить в зону видимости |
astronaut. | fly within range of the ground station | входить в зону видимости наземной станции |
astronaut. | fly within range of the ground station | входить в зону действия наземной станции |
mil. | get within the effective range | подходить на дистанцию действительного огня |
idiom. | I wouldn't approach him within a cannon shot range | я к нему на пушечный выстрел не подойду (ART Vancouver) |
mech.eng., obs. | in any position within the angular range | угловой |
mech.eng., obs. | in any position within the angular range | в любом положении в пределах заданного угла |
gen. | it's within my price range | это мне по карману (murad1993) |
IT | Keys must be within sort range | Ключи должны быть внутри блока сортировки |
progr. | lie within a range | находиться в заданном диапазоне (Alex_Odeychuk) |
O&G, sakh. | maintain the exposed pipeline metal surfaces within an electrochemical potential range which controls corrosion within acceptable limits without causing material damage | поддержание электрохимического потенциала металлических поверхностей трубопровода в диапазоне, удерживающем коррозию в допустимых пределах, не вызывающих повреждения материала |
idiom. | not let someone come within firing range of here | не подпускать на пушечный выстрел (VLZ_58) |
Makarov. | piece that is not within my range | пьеса, выходящая за пределы моих возможностей |
O&G | provide for the pressure to be within the range of.. | обеспечить выдерживание давления в пределах |
math. | range within | быть в пределах от ... до ... |
math. | range within | находиться в пределах (чего-либо) |
Makarov. | range within | изменяться в пределах |
forex | stay within the central bank's target range | оставаться в границах валютного коридора, установленного Центральным банком (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
IT | Target is within move range | Адрес внутри перемещаемого диапазона |
Makarov. | task well within his range | задача ему по плечу |
Makarov. | the advantage of this particular reagent is that the thioureas derived from it have melting points within a suitable range | преимущество этого реагента заключается в том, что тиомочевины, полученные из него, имеют точки плавления в соответствующем диапазоне |
Makarov. | the shops will have to bring the clothes within our price range, or they won't sell them | магазинам придётся снизить цены до наших возможностей, а то им не удастся продать эту одежду |
med. | time within different glucose ranges | пределы различных диапазонов глюкозы (время нахождения в пределах различных диапазонов глюкозы (ведение диабета) olga don) |
gen. | within a broad range | в больших пределах (anyname1) |
gen. | within a narrow range | в узких пределах |
gen. | within a wide price range | в широком ценовом диапазоне (Pickman) |
gen. | within a wide range | в широком диапазоне (zhvir) |
mil. | within close range | на близкой дистанции |
astronaut. | within critical range | в переносимых границах |
mil. | within gunshot range | на расстоянии выстрела (Andrey Truhachev) |
Makarov. | within line-of-sight range | в пределах прямой видимости |
med. | within normal range | в пределах нормы (о лабораторных и прочих показателях chewie_dude) |
product. | within normative range | в пределах допустимого (Yeldar Azanbayev) |
product. | within permissible range | в пределах допустимого (Yeldar Azanbayev) |
mil. | within range | в пределах досягаемости огня (алешаBG) |
navig. | within range | в пределах дальности действия |
mil. | within range | в пределах досягаемости |
gen. | within rifle range | в пределах досягаемости огня винтовки |
SAP. | within specific ranges | в пределах определённого диапазона (kuya-90) |
Makarov. | within striking range | в пределах досягаемости |
mil. | within striking range | в пределах досягаемости (для нанесения удара) |
Makarov. | within striking range | в пределах возможности нанесения удара |
med. | within the expected range for age | в пределах возрастной нормы (Ying) |
med. | within the given concentration range | в пределах указанных концентраций (denikoboroda) |
Makarov. | within the line-of-sight range | в пределах прямой видимости |
med. | within the normal range | на должном уровне (эхогенность OLGA P.) |
med. | within the physiological range | в пределах физиологической нормы (Мария100) |
avia. | within the range | в заданном диапазоне |
oil | within the range | в интервале (dimock) |
mil. | within the range | в пределах досягаемости |
gen. | within the range | в диапазоне |
gen. | within the range | в пределах |
gen. | within the range | в границах предельных характеристик (Alexander Demidov) |
bus.styl. | within the range of | в границах (MichaelBurov) |
gen. | within the range of a sensor | в границах предельных характеристик датчика (Alexander Demidov) |
gen. | within the range of possibility | в пределах возможного |
gen. | within the range of vision | в пределах видимости |
gen. | within the required range | в заданном диапазоне (bookworm) |
goldmin., survey. | within the tolerance range | нормативный (Jewelia) |
math. | within this range of problems | в этом круге проблем |
gen. | within torpedo range | в пределах достижимости торпеды |
mil. | within visual range | в пределах дальности прямой видимости |
mil., avia. | within visual range | дальность действия в пределах прямой видимости |
gen. | within visual range | в пределах видимости |
gen. | within visual range | в пределах дальности визуального наблюдения |
mil., avia. | within visual range airto-air missile | ракета класса "воздух – воздух" для стрельбы на дальность прямой видимости |
mil., avia. | within visual range airto-air missile | ракета класса "воздух - воздух" для стрельбы на дальность прямой видимости |
mil. | within visual range air-to-air missile | ракета класса воздух – воздух для стрельбы на дальность прямой видимости |
tech. | within visual range identification | опознавание в пределах дальности прямой видимости |
mil. | within visual range target | визуально наблюдаемая цель |
mil. | within visual range target designation | целеуказание в пределах визуальной видимости |
mil. | within visual range target location | обнаружение целей в пределах визуальной видимости |
tech. | within-visual-range looking | обзор в пределах прямой видимости |
tech. | within-visual-range object | объект в пределах дальности прямой видимости |