DictionaryForumContacts

   English
Terms containing question is | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a committee is sitting on the questionпо этому вопросу заседает комиссия
Makarov.a direct question is put in the indicative moodпрямой вопрос должен стоять в индикативе
gen.a question that is always with usвопрос, который всегда стоит перед нами
math.a reasonable question is:разумно задать вопрос
polit.ask a question which is difficult to answer preciselyзадать вопрос, на который трудно ответить точно (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
gen.ask no questions and be told no liesне спрашивай, и тебе не солгут (Так родители иногда отвечают детям, когда они задают им неудобные вопросы.)
scient.the basic question is stillосновным вопросом всё равно является ...
busin.be a question of choiceбыть вопросом выбора
gen.be asked a questionзадавать вопрос (в значении "быть тем, кому задают вопрос": You know, I've been asked that question a lot. -- Знаете, мне часто задают этот вопрос. ART Vancouver)
gen.be embarrassed by the questionбыть смущенным вопросом
proverbbe or not to be: that is the questionБыть или не быть? – вот в чём вопрос (W. Shakespeare; У. Шекспир)
gen.be, or not to be – that is the questionбыть или не быть, вот в чём вопрос
gen.but that is begging the question!но это не доказательство!
amer.certificate issued by a competent authority stating that the person in question is aliveсправка о нахождении в живых
media.deal is open to questionсделка подвергнута сомнению (bigmaxus)
gen.Everyone is for sale, the question is but price.всё продаётся и покупается, вопрос лишь в цене (VLZ_58)
Makarov.facts which are not material to the point in questionнесущественные факты
Makarov.facts which are not material to the point in questionфакты, не имеющие отношения к разбираемому вопросу
gen.facts which are not material to the point in questionнесущественные факты, факты, не имеющие отношения к разбираемому вопросу
scient.the focus of his attention is not the question of whatв центре его внимания стоит отнюдь не вопрос о том, что
math.from a qualitative point of view, the important question isс качественной точки зрения
Makarov.Gilbert saw that there was no use fighting the question any longerГилберт понял, что дальше отстаивать дело бесполезно
gen.he always loads h is questionsон всегда так формулирует вопросы, чтобы получить нужный ему ответ
Makarov.he doesn't think that question is really germaneон не думает, что этот вопрос действительно уместен
gen.he is always asking silly questionsон постоянно задаёт дурацкие вопросы
gen.he is always asking silly questionsон всегда задаёт глупые вопросы
gen.he is always asking silly questionsон вечно задаёт глупые вопросы
Makarov.he is faced with the questionперед ним стоит вопрос
Makarov.he is not anti the proposal, he just has some questionsон не против предложения, просто у него есть вопросы
gen.he is not the man you could turn to in these questionsон не тот человек, к которому можно было бы обратиться с просьбой по таким вопросам
Makarov.he saw that there was no use fighting the question any longerон понял, что дальше отстаивать дело бесполезно
gen.her honesty is beyond questionне можете же вы, в самом деле, подумать, будто Шейла взяла ваши часы: её честность даже не обсуждается
Makarov.his fitness for the new position is not in questionего соответствие новой должности не подвергается сомнению
gen.his question is a matter of principleего вопрос имеет принципиальное значение
gen.his question is quite in orderего вопрос вполне правомерен
gen.his veracity is open to questionего правдивость ещё под вопросом
scient.how to lower is a question that must be answered separatelyкак снизить ... – это вопрос, на который следует ответить особо ...
Makarov.I have always felt that, in the last analysis, the question of union was a religious oneмне всегда казалось, что вопрос объединения носил религиозный характер
Makarov.I question whether he is rightя не уверен, что он прав
gen.I should leave that question alone if I were youна вашем месте я бы не касался этого вопроса
gen.I should leave that question alone if I were youя бы на вашем месте не поднимал этого вопроса
gen.I think it's time to come back to the most important question: who is to pay for the new building?полагаю, пора вернуться к самому важному вопросу: кто оплатит строительство нового знания?
Makarov.I was doing well until the last question, but that one has pulled my marks downвсё было хорошо до последнего вопроса, а за него мне снизили оценку
gen.if anybody thinks this question is not settled, let him speak upесли кто-нибудь считает, что этот вопрос не урегулирован, пусть выскажется
med.is a question ofдело в (DoctorKto)
rhetor.— is an open question– это большой вопрос (англ. цитата взята из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
math.... is out of the questionо ... не может быть и речи
gen.is this a fair question?стоит ли об этом спрашивать?
gen.it is a nice questionэто щекотливый вопрос
gen.it is a nice questionэто трудный вопрос
gen.it is a nice questionэто деликатный вопрос
gen.it is a question ofречь идёт о
gen.it is a question ofэто вопрос, касающийся...
gen.it is a question ofдело в том, что...
gen.it is a question of moneyдело за деньгами
gen.it is a question of moralsэто вопрос морали
gen.it is a question of timeэто вопрос времени
scient.it is a question of vital importanceэто вопрос первостепенной важности ...
gen.it is a very intelligent questionэто очень умный вопрос
math.it is an interesting question whether solvability is preserved under arbitrary regular mappingsинтересно узнать, сохраняется ли разрешимость при произвольных регулярных отображениях
math.it is an interesting question whether this statement is preserved forинтересно, сохраняется ли эта формулировка для ...
math.it is an open question whether or notтрудно определить
math.it is beyond question thatне подлежит сомнению, что
gen.it is merely a question of timeэто уже только вопрос времени
gen.it is necessary that this question be settled at onceнеобходимо, чтобы этот вопрос был сразу решён
gen.it is no question thatвне сомнений (Амальфия)
gen.it is no question thatбез сомнения (Амальфия)
gen.it is not a question ofречь не идёт о (alexandra-s-m)
gen.it is not an idle questionэто не праздный вопрос
gen.it is not delicate to ask such questionsбестактно задавать такие вопросы
gen.it is not easy to decide that questionэтот вопрос нелегко решить
gen.it is not the questionдело не в этом
gen.it is off the questionоб этом не может быть и речи
gen.it is only a question ofдело только в том (doing something – чтобы)
gen.it is out of the questionоб этом и думать нечего (Andrey Truhachev)
gen.it is out of the questionэто обсуждению не подлежит (Andrey Truhachev)
gen.it is out of the questionоб этом и говорить нечего
gen.it is out of the questionэто не подлежит обсуждению (Andrey Truhachev)
math.it is out of the questionоб этом не может быть и речи
gen.it is out of the questionэто не обсуждается (Andrey Truhachev)
gen.it is out of the questionоб этом и думать нечего (Andrey Truhachev)
gen.it is out of the questionневозможно, чтобы (Johnny Bravo)
mining.it is out of the questionсовершенно невозможно
gen.it is out of the questionэто исключено (ART Vancouver)
gen.it is questionречь идёт о
math.it is still a questionещё неизвестно
gen.it is still an open questionэто всё ещё нерешённый вопрос
Makarov.it is totally out of the question to postpone the midnight deadlineо переносе крайнего срока, который наступает в полночь, не может быть и речи
gen.it should be noted that the impurities in question amounted to only 2-3%следует отметить, что рассматриваемые примеси составили только 2-3%
gen.it's a question ofэто вопрос, касающийся...
gen.it's a question ofдело в том, что...
gen.love without return is like a question without an answerбезответная любовь - что вопрос без ответа
Makarov.one "bit" is the smallest amount of data which can exist, and corresponds to the answer to a yes-or-no questionодин бит – это минимальное количество информации, которое может существовать, оно соответствует ответу на общий вопрос ("да" или "нет")
gen.one is tempted to ask a questionнапрашивается вопрос (Верещагин)
scient.the only question is whether this particular phenomenonединственный вопрос в том, будет ли это особое явление ...
lit.Pilate's questionвопрос Пилата (по Евангелию от Иоанна, Пилат спросил Христа: "Что есть истина?" {What is truth?})
gen.question isвот только (в знач. "вопрос только в том, ..." 4uzhoj)
media.question is at issueвопрос является предметом спора (bigmaxus)
Makarov.question is now under considerationвопрос сейчас рассматривается
product.question is open toвопрос не решён (Yeldar Azanbayev)
scient.question that's been debated a lotактивно обсуждавшийся вопрос (InfoWorld Alex_Odeychuk)
scient.question that's been debated a lotвопрос, который активно обсуждался (InfoWorld Alex_Odeychuk)
scient.the question thus is not how to change, but rather how to explainвопрос, таким образом, состоит не в том, как изменить ..., а скорее, как объяснить ...
SAP.tech.questions that might be askedвопросы, которые могут быть поставлены
gen.rather, the question isвопрос состоит в другом (MargeWebley)
gen.Shakespeare's "To be or not to be" is the ultimate questionшекспировская дилемма "быть или не быть" является основным вопросом
gen.shipment in October is out of the questionоб отгрузке в октябре не может быть и речи
gen.shipment in October is out of the questionотгрузка в октябре совершенно невозможна
Makarov.should Australia ratify the Kyoto Protocol? This is not an academic questionследует ли Австралии ратифицировать Киотский протокол? это вопрос отнюдь не теоретический
scient.so question here is not whether there is, but whetherвопрос, таким образом, не том, существует ли ..., а ...
Makarov.Socrates introduced a catechetical method of arguing. He would ask his adversary question upon question, till he had convinced him out of his own mouth that his opinions were wrongСократ ввёл вопросно-ответный метод спора. Он задавал своему противнику вопрос за вопросом до тех пор, пока тот сам не признавал, что его мнение было ошибочным
gen.such a possibility is out of the questionтакая возможность совершенно исключена
gen.such a question is not answerableна такой вопрос невозможно ответить
gen.that argument is indecisive of the questionэтот довод не решает вопроса
gen.that is a not the questionдело не в этом
gen.that is a very hard question to answerна этот вопрос трудно ответить
gen.that is a very hard question to answerэто очень трудный вопрос
scient.that is no longer the questionвопрос об этом больше не стоит ...
gen.that is not the questionвопрос не в этом (Franka_LV)
gen.that is not the questionдело не в этом
gen.that is out of the questionоб этом и говорить нечего
gen.that is out of the questionоб этом не может быть и речи
gen.that is out of the questionоб этом нечего и думать
gen.that is out of the questionэто исключено
Makarov.that is outside the questionэто к делу не относится
gen.that is the question!вот в чём вопрос
gen.that is the question!вот в чём вопрос! (Franka_LV)
inf.that is the right questionвот это и свербит (Mikhail11)
gen.that is very difficult questionэто очень трудный вопрос
dipl.that question is not in orderэтот вопрос не предусмотрен повесткой дня
Makarov.that was a rather leaden attempt to answer a questionэто была вялая попытка ответить на вопрос
dipl.that's a catchy questionэто заковыристый вопрос (bigmaxus)
gen.that's a devilishly difficult questionэто чертовски трудный вопрос
gen.that's a devilishly difficult questionэто дьявольски трудный вопрос
rhetor.that's a different question that we'll have to wait and see what the results areэто другой вопрос, чем это закончится покажет время (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
rhetor.that's a tough questionэто трудный вопрос (Alex_Odeychuk)
rhetor.that's a tough questionэто непростой вопрос (Alex_Odeychuk)
rhetor.that's a tough questionэто серьёзный вопрос (Alex_Odeychuk)
dipl.that's an old dodge. you are begging the questionэто старый трюк. ваши слова ничего не проясняют (bigmaxus)
gen.that's not really an answer to your questionпо сути это не ответ на поставленный вопрос (Alex_Odeychuk)
gen.that's not the questionне в этом дело (incorrect in this sense ART Vancouver)
inf.that's out of the questionИсключено (Tamerlane)
inf.that's out of the questionи думать нечего (Andrey Truhachev)
inf.that's out of the questionэто не обсуждается! (Andrey Truhachev)
gen.that's out of the question!Об этом не может быть и речи! (adivinanza)
gen.that's quite another questionэто совсем другой вопрос
gen.that's the questionвот в чём вопрос
math.the answer to this question is not known with certaintyна этот вопрос нельзя дать определённый ответ
gen.the committee is sitting on the question of procedureсейчас комиссия обсуждает процедурные вопросы
Makarov.the correctness of Pauling's interpretation is open to questionправильность интерпретации Полинга остается спорной
Makarov.the correctness of Pauling's interpretation is open to question on several groundsправильность интерпретации Полинга является спорной по нескольким соображениям
Makarov.the existence of the gravitational field is no longer a debated questionсуществование гравитационного поля давно уже перестало быть спорным вопросом
Makarov.the final variable in the equation is hype, to advertise or not to advertise, that is the questionпоследней переменной в этом уравнении является реклама, рекламировать или не рекламировать – таков вопрос
math.the future development of this theory is open to questionбудущее развитие этой теории находится под вопросом
Makarov.the hard fact is that war, like business, reduces to a question of gain versus costа факт тот, что на войне, как и в бизнесе, все сводится к вопросу соотношения прибыли и затрат
gen.the inevitable question isспрашивается (MargeWebley)
Makarov.the legality of these sales is still an open questionзаконность этой торговли всё ещё остаётся открытым вопросом
gen.the list of questions is setвопросник составлен
gen.the list of questions is setсписок вопросов составлен
gen.the little boy is forever asking questionsмальчуган непрерывно задаёт вопросы
rhetor.the million dollar question is, howглавный вопрос состоит в том, как (do ... inf. .... // InfoWorld, 2021 Alex_Odeychuk)
rhetor.the million dollar question is, howглавный вопрос заключается в том, как (do ... inf. .... // InfoWorld, 2021 Alex_Odeychuk)
Makarov.the problem with that politician is that he always sits on the fence as far as the big political questions are concernedпроблема этого политика в том, что он всегда сохраняет нейтралитет, когда речь идёт о важных политических вопросах
Makarov.the question arises as to whether the accretion of more powers is the answerспрашивается, является ли усиление власти решением вопроса
Makarov.the question arises as to whether the accretion of more powers is the answerвозникает вопрос, является ли усиление власти решением вопроса
gen.the question at issue isвопрос в том
gen.the question at issue isдело в том
gen.the question at issue isпроблема состоит в том, что
gen.the question at issue isвопрос состоит в том, что
math.the question isспрашивается
math.the question isвопрос состоит в том, что
math.the question isдело идёт о
math.the question isв задаче спрашивается
math.the question isидёт речь о
gen.the question isречь идёт о
gen.the question isречь идёт (подробнее см. статью "речь идёт о")
gen.the question isдело в том, что
Makarov.the question isвопрос в том, что
Makarov.the question isдело в том
gen.the question isвопрос состоит в том (bookworm)
Makarov.the question is aboutдело идёт о
Makarov.the question is before Parliamentвопрос должен обсуждаться в парламенте
Makarov.the question is before the committeeвопрос должен обсуждаться в комитете
Makarov.the question is before the committeeвопрос должен обсуждаться в комиссии
gen.the question is before the meetingвопрос должен обсуждаться на собрании
gen.the question the matter, his name, etc. is bound to come up at the meetingэтот вопрос и т.д. неизбежно всплывёт на собрании (at the conference, in the course of conversation, etc., и т.д.)
gen.the question is decided uponпо этому вопросу вынесено решение
math.the question is far from being settledэтот вопрос далеко не решён
math.the question is far from being settledвопрос далеко не решён
gen.the question is foreign to the matter in handвопрос не относится к рассматриваемому делу
gen.the question is how it can be doneВопрос в том, как это сделать
Makarov.the question is, how much credence to give to their accounts?вопрос состоит в том, насколько можно доверять их отчётам?
Makarov.the question is in abeyanceрассмотрение этого вопроса приостановлено
Makarov.the question is in doubtэтот вопрос ещё не ясен
gen.the question is in suspenseвопрос ещё не решён
gen.the question is more complicated than it is commonly supposedвопрос гораздо сложнее, чем обычно считают
gen.the question is more complicated than is commonly supposedвопрос сложнее, чем это обычно представляется
gen.the question is not easy to answerна этот вопрос не так легко найти ответ
Makarov.the question is not yet decided uponпо этому вопросу ещё нет решения
Makarov.the question is now under considerationвопрос сейчас рассматривается
gen.the question is one ofречь идёт о
Makarov.the question is one of considerable nicety and difficultyэтот вопрос – один из наиболее деликатных и сложных
gen.the question is one of considerable nicety and difficultyэто довольно сложный и трудный вопрос
Makarov.the question is only academicвопрос всего лишь теоретический
dipl.the question is open to negotiationвопрос открыт для переговоров
Makarov.the question is quite simpleэтот вопрос совершенно прост
Makarov.the question is ripeвопрос назрел
gen.the question is ripeвопрос назрел (VLZ_58)
math.the question is settledвопрос исчерпан
dipl.the question is still in debatableвопрос всё ещё является предметом обсуждения
math.the question is still openвопрос всё ещё остаётся открытым
Makarov.the question is still openэтот вопрос по-прежнему открыт
math.the question is thatвопрос в том, что
Makarov.the question is under considerationвопрос обсуждается
gen.the question is under discussionвопрос обсуждается
gen.the question is very difficult, I must think it outвопрос очень трудный, мне нужно его обдумать
Makarov.the question is whether pulmonary consumption can be curedвопрос в том, можно ли излечить чахотку
math.the question now is what energy, if any, is required to bring about such a rotationесли вообще
Makarov.the question now is what energy, if any, is required to bring about such a rotationитак, возникает вопрос, какая требуется энергия, если она вообще требуется, чтобы осуществить такое вращение
gen.the question that has to be answered isвозникает вопрос (MargeWebley)
unions.the question then is:тогда возникает вопрос: (Кунделев)
Gruzovikthe way a question is putпостановка вопроса
gen.there can be little question thatмало сомнений в том, что (A.Rezvov)
gen.there can be no question that the reactivity of functional groups diminished with the size of moleculesне может быть сомнения, что активность функциональных групп падает с уменьшением размера молекул
rhetor.there is a big question mark over thatэто всё под большим вопросом (Alex_Odeychuk)
rhetor.there is a big question mark over thatэто большой вопрос (Alex_Odeychuk)
gen.there is heaps more to say on this questionпо этому вопросу можно ещё много сказать
philos.there is no answer to philosophical questionsне существует ответов на философские вопросы (Alex_Odeychuk)
Makarov.there is no meaning to the questionвопрос не имеет смысла
math.there is no questionнет сомнения
gen.there is no questionспору нет
gen.there is no question aboutсомневаться не приходится относительно (чего-л.)
slangthere is no question aboutв этом сомневаться не приходиться
gen.there is no question aboutнет вопроса относительно (чего-л.)
gen.there is no question about itв этом никто не сомневается
gen.there is no question but thatнесомненно, что (A.Rezvov)
tech.there is no question but thatнет никакого сомнения в том, что (из книги Б.Климзо Ремесло технического переводчика niktet)
gen.there is no question but thatне подлежит сомнению, что (A.Rezvov)
gen.there is no question but that he is honestего честность не подлежит сомнению
gen.there is no question but that he is honestон безусловно честен
gen.there is no question ofне приходится говорить о (Lenochkadpr)
gen.there is can be no question ofречи быть не может (Artjaazz)
gen.there is no question ofи помину нет (preceded by о + prepl.)
gen.there is no question ofисключено (bookworm)
cliche.there is no question of a mistakeошибки быть не может (In June 1966 a couple on the lake [Seton Lake] in a 25-foot boat sailed alongside a giant fish. Paul Polischuk said: 'It was a giant sturgeon, a good ten feet longer than my boat. It swam close to the surface for quite a long time before turning and heading for deep water. There is no question of a mistake.' (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
cliche.there is no question of a mistakeошибка исключена (In June 1966 a couple on the lake [Seton Lake] in a 25-foot boat sailed alongside a giant fish. Paul Polischuk said: 'It was a giant sturgeon, a good ten feet longer than my boat. It swam close to the surface for quite a long time before turning and heading for deep water. There is no question of a mistake.' (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
gen.there is no question of him having been in London in 1958он никак не мог быть в Лондоне в 1958 г.
gen.there is no question of his not succeedingего успех не подлежит сомнению
math.there is no question thatне подлежит сомнению, что
gen.there is no question thatнесомненно, что (grafleonov)
math.there is no shortage of questions to be answeredнет недостатка в вопросах, на которые следует ответить
gen.there is not enough space in this article for an extended discussion of this questionразмеры статьи не позволяют подробно обсудить данный вопрос
gen.there is по question but thatнет никакого сомнения в том, что (There is по question but that the hydraulic snubber in itself can adequately control the vertical ride. Климзо – АД)
Gruzovik, inf.there was no question of that!куда там!
gen.there's no question aboutсомневаться не приходится относительно (чего-л.)
gen.there's no question aboutнет вопроса относительно (чего-л.)
gen.there's no question about thatнет никаких сомнений
gen.there's no question that some people consider the social kiss an invasion of their personal spaceконечно, некоторые люди считают приветственный поцелуй вторжением в своё личное пространство
Makarov.this granted, whether or not he has all power is an academic question sure to be answered in the affirmative sooner or laterесли это принять, то "имеет он силу или нет" – вопрос чисто теоретический, на который, безусловно, будет получен положительный ответ, рано или поздно
gen.this is a catching questionэто очень каверзный вопрос
scient.this is a difficult question to answerна этот вопрос не просто ответить ...
Makarov.this is a difficult question, which we should perhaps recommit to the whole meetingэто сложный вопрос, думаю, его надо поднять, когда соберутся все
dipl.this is a question that can floor anyoneэто один из тех вопросов, которые могут кого угодно поставить в тупик (bigmaxus)
scient.this is a relevant questionэто вопрос по существу ...
gen.this is a very deep questionэто очень серьёзный вопрос
cliche.this is beside the questionсуть не в этом (This, however, is beside the question. ART Vancouver)
math.this fact is beyond questionэто не вызывает сомнения
gen.this is no longer in questionвопрос об этом больше не стоит
gen.this is no party question, for it touches us not as Liberals or Conservatives, but as citizensэто не вопрос партийной политики, так как он затрагивает нас не как либералов или консерваторов, но как граждан
gen.this is out of questionэто бесспорно
gen.this is out of questionэто безусловно
gen.this is out of the questionоб этом не может быть и речи
gen.this is out of the questionэто исключено
gen.this is without any question the best picture at the exhibitionэто, несомненно, лучшая картина на выставке
gen.this pro-posal begs the question of who is going to pay for the new buildingв связи с этим предложением возникает вопрос: кто будет платить за новое здание?
gen.this question is being discussedэтот вопрос сейчас обсуждается
Makarov.this question is difficult to answerна этот вопрос трудно ответить
Makarov.this question is difficult to answerна этот вопрос нелегко ответить
gen.this question is high on the agendaэто основной вопрос в повестке дня
gen.this question is high on the agendaэто ключевой вопрос в повестке дня
patents.this question is immaterialэтот вопрос является несущественным
dipl.this question is liable to disputeэто спорный вопрос (bigmaxus)
dipl.this question is liable to misconstructionв этом вопросе легко допустить ошибочное толкование (bigmaxus)
gen.this question is more important yetэтот вопрос даже важнее
gen.this question is no longer important to himэтот вопрос для него уже не важен
math.this question is no longer regardedбольше не
patents.this question is of no consequenceэтот вопрос является несущественным
gen.this question is particularly pointed in Europeэтот вопрос особенно остро стоит в Европе (Olga Okuneva)
gen.this question is peculiarly difficultэтот вопрос особенно трудный
gen.this question is still hotly debatedэтот вопрос продолжает вызывать горячие споры
scient.this question is still under discussionэтот вопрос всё ещё обсуждается ...
math.this question is unanswerableневозможно ответить на этот вопрос
scient.this question is very relevant todayсегодня этот вопрос очень актуален ...
Makarov.this specific question is addressed in the present experimentименно этот вопрос исследуется в настоящем эксперименте
gen.true, the book is peppered with rhetorical questionsправда, книга приправлена большим количеством риторических вопросов
offic.unless a question of law is involvedпри отсутствии правовых вопросов (igisheva)
offic.unless a question of law is involvedпри отсутствии юридических вопросов (igisheva)
offic.unless a question of law is involvedпри отсутствии вопросов юридического характера (igisheva)
offic.unless a question of law is involvedв отсутствие юридических вопросов (igisheva)
lawunless a question of law is involvedза исключением случаев, когда таковое определяется законодательством (andrew_egroups)
Makarov.unlike his other questions, that one was very interestingв отличие от других вопросов, которые он задавал, этот оказался очень интересным
math.we are discussing the question of what isмы обсуждаем вопрос о том, что
math.we are discussing the question of what isмы обсуждаем вопрос о том, что
gen.what is the general feeling on this question?каково отношение к этому вопросу?
gen.what is the general feeling on this question?а что все думают об этом?
gen.what is the general feeling on this question?а что все говорят об этом?
gen.what is the question?в чём дело?
gen.what kind of question is that?что за вопрос? (Technical)
gen.what sort of question is that?с чего вы взяли? (Taras)
gen.what sort of question is that?с чего вы это взяли? (Taras)
gen.when it is a question of money, everybody is of the same religionкогда вопрос касается денег, все люди исповедуют одну и ту же религию
Makarov.where is the man in question?где человек, о котором идёт речь?
scient.whether it's an insuperable problem is an open empirical questionпредставляет ли это непреодолимую проблему – это открытый вопрос, требующий экспериментальной проработки (Alex_Odeychuk)
Makarov.you can't possibly think Sheila took your watch, her honesty is beyond questionне можете же Вы, в самом деле подумать, что Шейла взяла Вши часы. Её абсолютная честность даже не обсуждается
gen.you must be armed with answers to any question a pupil is likely to askвы должны иметь в запасе ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики
gen.you must be armed with answers to any question a pupil is likely to askвы должны иметь наготове ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики