English | Russian |
a direct question is put in the indicative mood | прямой вопрос должен стоять в индикативе |
a great question of blind education | известная проблема образования для слепых |
a question of departmental administration | чисто ведомственный вопрос |
a question of L.s.d. | вопрос в деньгах |
a question of principle | принципиальный вопрос |
a valid answer to this question cannot be given | точный ответ на этот вопрос дать нельзя |
a wealthy bachelor, he ducked away from a question on the extent of his financial resources | состоятельный холостяк, он уклонялся от вопроса о своих финансовых делах |
address a question to | задавать вопрос (someone – кому-либо) |
answer a question someone's remark | отвечать на чьё-либо замечание |
answer a question someone's remark | отвечать на вопрос |
aside from the question of need of this device we must think of the cost | помимо вопроса о необходимости этого приспособления, мы должны подумать и о том, сколько оно будет стоить |
ask a question of | предложить вопрос (someone – кому-либо) |
ask a question to | предложить вопрос (someone – кому-либо) |
before they could settle the question they had to refer back to the minutes of the previous meeting | прежде чем решить этот вопрос, они должны были обратиться к протоколу предыдущего заседания |
bring up a question for discussion | ставить вопрос на обсуждение |
call into question commitment | подвергать сомнению обязательство |
call into question sense | подвергать сомнению чувство |
call into question stability | подвергать сомнению стабильность |
can this question go direct to the minister? | нельзя ли этот вопрос поставить непосредственно перед министром? |
consider a question in all its aspects | рассмотреть вопрос со всех точек зрения |
consider a question in all its aspects | рассматривать вопрос со всех сторон |
consider a question in all its bearings | рассмотреть вопрос со всех сторон |
control a question of law | проверить в апелляционном порядке решение вопроса о праве нижестоящим судом |
control a question of law | проверить в апелляционном порядке решение вопроса о праве нижестоящим судом |
define a question more clearly | заострить вопрос |
don't palter with the question, answer it properly | не уходите от вопроса, отвечайте прямо |
don't try to skate round the question by changing the subject | не пытайтесь уйти от вопроса, поменяв тему разговора |
Gilbert saw that there was no use fighting the question any longer | Гилберт понял, что дальше отстаивать дело бесполезно |
give out the question papers ten minutes before the examination | раздай экзаменационные билеты за десять минут до начала экзамена |
hand out the question papers as the students enter the examination room | раздайте контрольные работы, когда студенты войдут в комнату |
have a question out with | выяснить вопрос с (someone – кем-либо) |
he doesn't think that question is really germane | он не думает, что этот вопрос действительно уместен |
he likes to have some difficult question to bite on | он любит посидеть и подумать над какой-либо трудной задачей |
he punctuated the question by pressing the muzzle into the pilot's neck | он подкрепил вопрос тем, что прижал пистолет к шее пилота |
he put the question to her | он задал ей вопрос |
he put this question to his wife | он задал этот вопрос своей жене |
he saw that there was no use fighting the question any longer | он понял, что дальше отстаивать дело бесполезно |
he sees whither your question tends | он видит, к чему вы клоните |
he was silent on the question of social justice | он умалчивал о проблеме социальной справедливости |
he was soft-pedalling the question of tax increases | он преуменьшал значение проблемы, связанной с ростом налогов |
her voice was flat, with no question or hope in it | у неё был безжизненный голос, в нём не было ни вопроса, ни надежды |
his foolish question has no bearing on the problem | его глупый вопрос не по делу |
his question baffled her | его вопрос поставил её в тупик |
his question baffled her | его вопрос озадачил её |
his question confused me | его вопрос смутил меня |
his question had the cutting edge of a razor | его вопрос будто бритвой полоснул |
his question was dangerous, so I put it by and began to speak of other things | он задал опасный вопрос, так что я его проигнорировал и начал говорить о другом |
his resignation raised the question of his successor | его отставка поставила вопрос о его преемнике |
his thoughts pardonably concentrated themselves on the question of food | его мысли не без оснований крутились вокруг еды |
I have always felt that, in the last analysis, the question of union was a religious one | мне всегда казалось, что вопрос объединения носил религиозный характер |
I question whether he is right | я не уверен, что он прав |
I vest you with full powers to decide any question which may arise | я даю вам право решать все вопросы, которые могут возникнуть |
I was doing well until the last question, but that one has pulled my marks down | всё было хорошо до последнего вопроса, а за него мне снизили оценку |
I would question the advisability of such a course of action | у меня есть сомнения насчёт целесообразности подобных действий |
introduce a question for debate | поставить вопрос на обсуждение |
introduce a question for debate | вынести вопрос на обсуждение |
it is totally out of the question to postpone the midnight deadline | о переносе крайнего срока, который наступает в полночь, не может быть и речи |
Jim likes to have some difficult question to bite on | Джим любит посидеть и подумать над какой-нибудь трудной задачей |
last examination question baffled him completely | последний вопрос на экзамене окончательно сбил его с толку |
leave a question unsettled | оставить вопрос открытым |
leave the question open | оставить вопрос открытым |
leave the question unsettled | оставить вопрос открытым |
let us return to the question we were first considering | давайте вернёмся к вопросу, с которого мы начали |
let's deal properly with the question, instead of just pecking at it | давайте займёмся этим вопросом серьёзно, а не так, на скорую руку |
let's deal properly with the question, instead of just picking at it | давайте займёмся этим вопросом серьёзно, а не так, на скорую руку |
look at the question from all angles | рассматривать проблему во всех аспектах |
look at the question from all angles | рассмотреть этот вопрос со всех точек зрения |
look at the question from all angles | рассматривать вопрос во всех аспектах |
make a question a matter of principle | поднять вопрос на принципиальную высоту |
make no question of something | не сомневаться в (чем-либо) |
make no question of something | не подвергать что-либо сомнению |
make no question of something | вполне допускать (что-либо) |
Mary and her husband clashed over the question of where they should live | Мери разругалась с мужем по поводу того, где они будут жить |
mr Chairman, I should like to bring up the question of the reorganization of the committees | господин председатель, я хотел бы поднять вопрос о реорганизации комитетов |
now I come to the question which you asked | теперь я перехожу к вопросу, который задали Вы |
one question still remains undetermined | один вопрос всё ещё остаётся открытым |
one question still remains undetermined | один вопрос всё ещё остаётся нерешённым |
our next speaker will expatiate upon the question which was raised at the beginning of this meeting | следующий докладчик будет говорить на тему, уже поднятую в начале нашего заседания |
our thoughts pardonably concentrated themselves on the question of food | наши мысли не без оснований крутились вокруг еды |
over strong objections from the prosecutor, the judge ordered the question stricken | в связи с решительным протестом прокурора судья приказал исключить вопрос |
place a question on the agenda | внести вопрос в повестку дня |
place a question on the agenda | включить вопрос в повестку для |
place a question on the agenda | включить вопрос в повестку дня |
please enlarge on this question, we need to know more | пожалуйста, расскажите поподробнее об этом, нам нужно больше информации |
propound a question a plan | представить на обсуждение план |
propound a question a plan | выдвинуть план |
put a question on one side | оставить вопрос в стороне |
put a question on one side | не обращать внимания на данный вопрос |
put a question to | предложить вопрос (someone – кому-либо) |
put a question to | задавать вопрос (someone – кому-либо) |
put a question to the ballot | ставить вопрос на голосование |
put a question to the ballot | поставить вопрос на голосование |
put a question to the candidate | поставить вопрос перед кандидатом |
put a question to the vote | поставить вопрос на голосование |
put the question another way | задать этот вопрос по-другому |
question a deal | подвергать сомнению сделку |
question a prisoner of war | допрашивать военнопленного |
question a proposal | ставить под сомнение предложение |
question ability | подвергать сомнению способность |
question-and-response directions | инструкция в диалоговом режиме |
question arises to which degree one can do so | вопрос состоит в том, в какой мере это допустимо |
question assessment | подвергать сомнению оценку |
question at the examination was quite outside the lectures | вопрос, заданный на экзамене, совершенно не освещался в лекциях |
question capabilities | подвергать сомнению потенциальные возможности |
question commitments | подвергать сомнению обязательства |
question has fallen into the background | вопрос утратил остроту |
question someone's honesty | сомневаться в чьей-либо честности |
question intention | подвергать сомнению намерение |
question is now under consideration | вопрос сейчас рассматривается |
question someone's motives | выяснять чьи-либо мотивы |
question of departmental administration | ведомственный вопрос |
question of L.s.d. | вопрос в деньгах |
question old dogmas | подвергать сомнению старые догмы |
question policy | ставить под сомнение политику |
question resolves into | вопрос сводится к |
question resolves itself into this: | вопрос сводится к следующему: |
question someone's right to something | ставить под сомнение чьё-либо право (на что-либо) |
question someone's right to something | ставить под сомнение чьё-либо право на (что-либо) |
question someone's rights | оспаривать чьи-либо права |
question strategy | подвергать сомнению стратегию |
question the authenticity of something | поставить под сомнение подлинность (чего-либо) |
question the constitutionality of the law | поставить под сомнение соответствие закона конституции |
question the credibility of someone's story | сомневаться в правдоподобности чьего-либо рассказа |
question the honesty of | сомневаться в чьей-либо честности (someone) |
question the legitimacy of | поставить под вопрос законность |
question the principle | ставить под вопрос принцип |
question the quality of goods | подвергать сомнению качество товаров |
question the role | подвергать сомнению роль |
question the wisdom of something | сомневаться в разумности (чего-либо) |
question theory | сомневаться в теории |
question theory | подвергать теорию сомнению |
question under discussion | предмет обсуждения |
question within the domain of astronomy | вопрос, относящийся к области астрономии |
route a question through the State Department | решать вопрос через Государственный департамент |
second question on the examination paper foxed me | второй вопрос экзаменационной работы поставил меня в тупик |
set a question at rest | разрешить какой-либо вопрос |
set a question at rest | покончить с каким-либо вопросом |
set the question at rest | уладить вопрос |
she and her husband clashed over the question of where they should live | она поссорилась с мужем по по-воду того, где они будут жить |
she answered every question with unfailing courtesy | она отвечала на каждый вопрос с неизменной любезностью |
she asked the question expecting an affirmative | она задала вопрос, предполагающий положительный ответ |
she knew beyond question that I was a person who could be trusted | вне сомнения она знала, что я человек, которому можно довериться |
she turned around my question so that it sounded foolish | она перекрутила мой вопрос так, что он прозвучал глупо |
skip about from one question to another | перескакивать с одного вопроса на другой (в разговоре и т. п.) |
skip from one question to another | перескакивать с одного вопроса на другой (в разговоре и т. п.) |
Socrates introduced a catechetical method of arguing. He would ask his adversary question upon question, till he had convinced him out of his own mouth that his opinions were wrong | Сократ ввёл вопросно-ответный метод спора. Он задавал своему противнику вопрос за вопросом до тех пор, пока тот сам не признавал, что его мнение было ошибочным |
submit the question to arbitration | передать вопрос на арбитраж |
take a definite stand on the question of civil rights | занять определённую позицию в вопросе о гражданских правах |
take the question to arbitration | передать вопрос на арбитраж |
that undercurrent of emotion which surrounds the question of one's personal safety | скрытые эмоции, связанные с обсуждением вопроса о личной безопасности |
the answer to the question depends materially on the assumed rate of interest | ответ на этот вопрос, по существу, зависит от предполагаемого уровня процентной ставки (J. R. McCulloch) |
the answer to this question may give the key to the whole problem | ответ на этот вопрос может дать ключ к решению всей проблеме |
the baldness of her question shocked him | его шокировала прямота её вопроса |
the board of directors has been fudging on the question of pay increases for the workers | совет директоров уклончиво ответил на требование рабочих поднять зарплату |
the chairman brushed over the question of your appointment | председатель вскользь упомянул о вашем назначении |
the chairman brushed over the question of your appointment | председатель говорил о вашем назначении как о чем-то совершенно незначительном |
the committee want time to chew over the question of the new appointments | комитет требует, чтобы ему предоставили время внимательно рассмотреть кандидатуры новых сотрудников |
the committee wants time to chew over the question of the new appointments | комитету необходимо время, чтобы рассмотреть вопрос о новых назначениях |
the correctness of Pauling's interpretation is open to question on several grounds | правильность интерпретации Полинга является спорной по нескольким соображениям |
the first question with which I propose to deal | первый вопрос, который я предлагаю к рассмотрению |
the hard fact is that war, like business, reduces to a question of gain versus cost | а факт тот, что на войне, как и в бизнесе, все сводится к вопросу соотношения прибыли и затрат |
the house split on the question of tariff | мнения по вопросу о тарифах в парламенте разделились |
the House split on the question of tariffs | мнения по вопросу о тарифах в парламенте разделились |
the jailer refused to reply to the prisoner's question where he was being taken | тюремщик отказался отвечать на вопрос узника, куда его везут |
the last examination question baffled him completely | последний вопрос на экзамене окончательно сбил его с толку |
the last examination question baffled him completely | последний вопрос на экзамене совершенно сбил его с толку |
the politician sidestepped the question very adroitly | политик ловко ушёл от ответа на вопрос |
the politician sidestepped the question very neatly | политик ловко ушёл от ответа на вопрос |
the President remains obdurate on the question of cutting taxes | президент остаётся непреклонным по вопросу снижения налогов |
the professor wants us to question facts | профессор хочет, чтобы мы рассмотрели факты |
the question arises as to whether the accretion of more powers is the answer | спрашивается, является ли усиление власти решением вопроса |
the question arises as to whether the accretion of more powers is the answer | возникает вопрос, является ли усиление власти решением вопроса |
the question arises to which degree one can do so | вопрос состоит в том, в какой мере это допустимо |
the question arose how his office was thenceforth to be executed | возник вопрос, как отныне исполнять эти обязанности |
the question at the examination was quite outside the lectures | вопрос, заданный на экзамене, совершенно не освещался в лекциях |
the question came up | возник вопрос |
the question came up | встал вопрос |
the question can not be easily solved | этот вопрос нелегко разрешить |
the question cannot be put off | вопрос назрел |
the question floored him | вопрос сразил его |
the question has arisen before him | перед ним стоит вопрос |
the question has been thoroughly ventilated | этот вопрос тщательно обсуждался |
the question has fallen into the background | вопрос утратил остроту |
the question is | дело в том |
the question is | вопрос в том, что |
the question is about | дело идёт о |
the question is before Parliament | вопрос должен обсуждаться в парламенте |
the question is before the committee | вопрос должен обсуждаться в комитете |
the question is before the committee | вопрос должен обсуждаться в комиссии |
the question is, how much credence to give to their accounts? | вопрос состоит в том, насколько можно доверять их отчётам? |
the question is in abeyance | рассмотрение этого вопроса приостановлено |
the question is in doubt | этот вопрос ещё не ясен |
the question is not yet decided upon | по этому вопросу ещё нет решения |
the question is now under consideration | вопрос сейчас рассматривается |
the question is one of considerable nicety and difficulty | этот вопрос – один из наиболее деликатных и сложных |
the question is only academic | вопрос всего лишь теоретический |
the question is quite simple | этот вопрос совершенно прост |
the question is ripe | вопрос назрел |
the question is still open | этот вопрос по-прежнему открыт |
the question is under consideration | вопрос обсуждается |
the question is whether pulmonary consumption can be cured | вопрос в том, можно ли излечить чахотку |
the question may be raised as to whether the reaction rate was sufficient | можно поднять вопрос о том, была ли достаточной скорость реакции |
the question now is what energy, if any, is required to bring about such a rotation | итак, возникает вопрос, какая требуется энергия, если она вообще требуется, чтобы осуществить такое вращение |
the question of military casualties remains murky | вопрос о военных потерях по-прежнему окутан туманом |
the question of replacing the director bulks large with the committee | вопрос замены директора кажется комитету важным |
the question of the day | наиболее злободневный вопрос |
the question of the hour | наиболее злободневный вопрос |
the question of the hour | наиболее актуальный вопрос |
the question received much attention | этому вопросу было уделено много внимания |
the question resolves into | вопрос сводится к |
the question resolves itself into this | вопрос сводится к следующему |
the question resolves itself into this | вопрос сводится к |
the question resolves itself into this: | вопрос сводится к следующему: |
the question seemed straightforward enough | вопрос казался достаточно прямым |
the question slipped out | вопрос слетел с языка |
the question, therefore, still remains undetermined | вопрос всё ещё остаётся неразрёшенным |
the question, therefore, still remains undetermined | таким образом вопрос всё ещё остаётся неразрешённым |
the question threw me | вопрос смутил меня |
the question touches you nearly | вопрос непосредственно касается вас |
the question under debate | обсуждаемый вопрос |
the question under discussion | предмет обсуждения |
the question under discussion | вопрос, находящийся на обсуждении |
the question under discussion | рассматриваемый вопрос |
the question under discussion | обсуждаемый вопрос |
the question was decided by the casting vote of the Chancellor | вопрос был решён благодаря решающему голосу канцлера |
the question was directed at me | вопрос был направлен в мой адрес |
the question was easy enough for her to answer | ей было достаточно легко ответить на этот вопрос |
the question was left in the air | вопрос повис в воздухе |
the question was treated under several heads | этот вопрос рассматривался в нескольких разделах (доклада, статьи и т. п.) |
the question whether pulmonary consumption can be cured | вопрос, можно ли излечить чахотку |
the question will come up for discussion tomorrow | завтра этот вопрос станет предметом обсуждения |
the question will come up for discussion tomorrow | завтра этот вопрос будет поднят |
the question you posed earlier | вопрос, который вы задали ранее |
the second question on the examination paper foxed me | второй вопрос экзаменационной работы поставил меня в тупик |
the talks with the men got bogged down on the question of working hours | переговоры с рабочими застопорились, когда зашла речь о продолжительности рабочего дня |
the thorniest question in the whole range of politics | самый острый вопрос всей политической жизни |
the touchy question of political reform | наболевший вопрос политической реформы |
the vexed question of pay | болезненный вопрос оплаты |
the whole question rests on lack of time | весь вопрос упирается в недостаток времени |
the whole question turns on lack of time | весь вопрос упирается в недостаток времени |
their existence as a Ministry was only a question of days | их пребывание в должности министров было вопросом лишь нескольких дней |
they allowed him to discuss the question, while they discussed his port-wine | они позволили ему говорить о делах, а сами в это время с удовольствием отпробовали его портвейна |
this granted, whether or not he has all power is an academic question sure to be answered in the affirmative sooner or later | если это принять, то "имеет он силу или нет" – вопрос чисто теоретический, на который, безусловно, будет получен положительный ответ, рано или поздно |
this is a difficult question, which we should perhaps recommit to the whole meeting | это сложный вопрос, думаю, его надо поднять, когда соберутся все |
this question is difficult to answer | на этот вопрос трудно ответить |
this question is difficult to answer | на этот вопрос нелегко ответить |
this question might well be omitted for peace sake | а этот вопрос можно было бы и опустить в целях избежания конфликта (для сохранения согласия) |
this question must be tried by the judicial authority | этот вопрос подлежит рассмотрению судебных инстанций |
this question nonplussed the candidates | этот вопрос поставил кандидатов в затруднительное положение |
this question puzzles me | этот вопрос ставит меня в тупик |
this specific question is addressed in the present experiment | именно этот вопрос исследуется в настоящем эксперименте |
thorniest question in the whole range of politics | самый острый вопрос всей политической жизни |
turn a question around | изменить вопрос на 180 град. |
we must hash out the question of Mr Brown's appointment, which many of the directors are opposing | нам надо принять окончательное решение по поводу назначения мистера Брауна, многие директора против |
we'll have to leave the question lying over till next week | мы отложим рассмотрение этого вопроса до следующей недели |