DictionaryForumContacts

   English
Terms containing provision for | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
econ.accumulated provision for depreciation and amortizationнакопленный резерв на износ и амортизацию
gen.Administration for Provision of Civil Defense MeasuresУправление по обеспечению мероприятий гражданской защиты (управление гражданской защиты Pipina)
O&G, karach.agreement for provision of sponsorshipсоглашение об оказании спонсорской помощи (Aiduza)
gen.Agreement for provision of visa servicesДоговор о предоставлении визовых услуг (nataliadubai)
lawAll headings in this agreement are for convenience only and shall not affect the meaning of any provision hereofЗаголовки в настоящем Договоре приводятся для удобства и не влияют на толкование статей Договора (triumfov)
fin.at cost less provision for impairmentпо первоначальной стоимости за вычетом резерва под обесценивание (Vorbild)
avia.Availability of procedure for provision of assistance in case of cuttings and injuriesНаличие процедуры оказания помощи при порезах и ранах (Uchevatkina_Tina)
busin.but for this provisionв отсутствие данного положения (elena.kazan)
gen.but for this provisionв отсутствие этого положения
sec.sys.capability for provision the maximum number of the technological operations during the performance of special works in accordance with requirements as intendedспособность обеспечить выполнение максимального количества технологических операций при проведении специальных работ в соответствии с требованиями по назначению (Konstantin 1966)
lawcarry out pledge for the provision of Advertising aids at the time specified in this itemвыполнить своё обязательство по предоставлению Рекламных материалов в срок, указанный в настоящем пункте (Konstantin 1966)
account.charge for impairment provisionотчисления на резервы под обесценивание (123:)
account.charge for impairment provisionувеличение резервов на снижение стоимости (123:)
SAP.collective agreement provision for wage groupsположение о тарифных соглашениях для тарифных разрядов
avia.concerning requirement to renter for provision with documentation before grounding mat useкасательно требования к арендодателю по предоставлению документации перед использованием контура заземления (Uchevatkina_Tina)
gen.Concerning the Savings and Mortgage System of Housing Provision for Servicemenо накопительно-ипотечной системе жилищного обеспечения военнослужащих (E&Y)
lawcontract for provision of servicesдоговор об оказании услуг (Contract For Provision Of Clinical And Medical Services arcolafamilyhealthclinic.ca ART Vancouver)
gen.contract for the provision of securityдоговор об организации охраны (Alexander Demidov)
formalcontract for the provision of servicesдоговор о предоставлении услуг (between ABC and XYZ: CONTRACT FOR PROVISION OF CLINICAL AND MEDICAL SERVICES arcolafamilyhealthclinic.ca ART Vancouver)
lawcontract for the provision of servicesдоговор об оказании услуг (Contract For Provision Of Clinical And Medical Services arcolafamilyhealthclinic.ca ART Vancouver)
O&G, sakh.control system for plant safety provisionсистема управления обеспечением безопасности предприятия
gen.expenses for the provision of current assetsрасходы на обеспечение оборотных средств (ABelonogov)
scient.experience for the provision of foreign economic activityОпыт обеспечения ВЭД (Konstantin 1966)
gen.for the provision of low-costдля снижения затрат (Irrigated agriculture, particularly large- and medium-scale schemes, as well as industrial production, continue to rely upon government regulations and subsidies for the provision of low-cost water services – Орошаемое земледелие, особенно крупные и средние сельскохозяйственные предприятия, а также промышленное производство, по-прежнему нуждаются в государственном регулировании и субсидиях для снижения затрат на водоснабжение. ROGER YOUNG)
archit.garage should have provision forв гараже следует предусмотреть (yevsey)
survey.geodetic and documentary provision for land markingгеодезическое и документальное обеспечение межевания земель (Konstantin 1966)
gen.have provision forпредусматривать (Баян)
Makarov.he is sure that he shall be able to make provision for his familyон уверен, что сможет обеспечить свою семью
Makarov.his father had made provision for himотец обеспечил его на будущее
gen.Income Before Provision for Federal Income TaxПрибыль до уплаты Федерального подоходного налога (Lavrov)
tech.information security provision measures for a railway telecommunication network systemмеры обеспечения информационной безопасности сети системы железнодорожной электросвязи (ROGER YOUNG)
Makarov.installation or provision of gas supply for domestic usesбытовая газификация
Makarov.installation or provision of gas supply for industrial applicationsпромышленная газификация
fin.less provision for impairmentза вычетом резерва на покрытие убытков (Александр Стерляжников)
fin.less provision for impairmentза вычетом резерва под обесценение (Александр Стерляжников)
Makarov.make a provision forпринимать меры к
Makarov.make a provision forпредусматривать что-либо
Makarov.make a provision forобеспечивать что-либо
Makarov.make a provision forобеспечивать
Makarov.make a provision forпредусматривать (что-либо)
gen.make a provision for oneснабжать кого-л. нужным
Makarov.make ample provision for one's familyвполне обеспечить семью
gen.make ample provision for one's familyвполне обеспечить семью
gen.make appropriate provision forпредусматривать соответствующие условия (Yeldar Azanbayev)
gen.make liberal provision for familyполностью обеспечить свою семью
tech.make provision forучитывать (Vanda Voytkevych)
gen.make provision forрезервировать деньги (на/для чего-либо)
mining.make provision forпринимать меры
gen.make provision forпринимать во внимание, учитывать (= take into account (Make provisions for all possible hardships.) Irina Sorochinskaya)
bridg.constr.make provision forзаложить возможность (That addition exists only in the artist's imagination, although back when the bridge was designed, provision was made for a second level for rail and streetcars. They just never got around to building it. The lower span, of course, would have opened for boats. (Chuck Davis) -- была предусмотрена / заложена возможность второго пролёта для железнодорожного и трамвайного транспорта  ART Vancouver)
bridg.constr.make provision forпредусмотреть возможность (That addition exists only in the artist's imagination, although back when the bridge was designed, provision was made for a second level for rail and streetcars. They just never got around to building it. The lower span, of course, would have opened for boats. (Chuck Davis) -- была предусмотрена / заложена возможность второго пролёта для железнодорожного и трамвайного транспорта  ART Vancouver)
gen.make provision forпредусмотреть
Makarov.make provision forобеспечивать (someone – кого-либо)
Makarov.make provision forзаботиться о (someone); ком-либо)
gen.make provision forпредусматривать (что-либо)
gen.make provision forобеспечивать (что-либо)
busin.make provision forпредусматривать
busin.make provision forрезервировать деньги
busin.make provision forобеспечивать
gen.make provision forпредусмотреть условие (для чего-либо; в правовом документе)
gen.make provision for a journeyзапасаться нужным для путешествия
gen.make provision for a journeyзапастись всем необходимым для путешествия
proverbmake provision for a rainy day but in good timeготовь сани летом, а телегу зимой (used as advice to mean: it is wise to do things beforehand, ahead of time)
busin.make provision for depreciationделать амортизационные отчисления
construct.Make provision for electrically heating the concreteОбеспечьте электропрогрев бетона
gen.make provision for familyобеспечить семью (на будущее)
gen.make provision for familyкормить семью
construct.Make provision for heating the concrete because the night temperatures are lowтак как ночная температура воздуха низкая, обеспечьте обогрев бетона
gen.make provision for the futureобеспечить своё будущее
gen.make provision for the futureпозаботиться о будущем
fin.make provision in the budget estimates forвключить в бюджетную смету суммы, предназначенные для
lawMultifunctional center for the provision of public servicesМногофункциональный центр предоставления государственных услуг (mablmsk)
gen.multifunctional center for the provision of public servicesмногофункциональные центры предоставления государственных услуг (ROGER YOUNG)
gen.no provision exists forне предусматривается (напр., no provision exists for the manual start of the pump... , из текста, составленного британскими инженерами Aiduza)
gen.no provision has been made for itэто не было предусмотрено
gen.no provision has been made for itоб этом не позаботились
lawno provision should be made forпредусматривать не следует (Alexander Demidov)
gen.on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service and Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service and Institutions and Bodies of the Penal System, and for Their Familiesо пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y)
gen.on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service, Bodies for Control Over the Circulation of Narcotics and Psychotropic Substances and Institutions and Bodies of the Penal System, and for the Families of Such Personsо пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, органах по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y)
lawon the condition for obligatory subsequent provision of the written copy of relevant document signed by the authorized personпри условии обязательного последующего предоставления подписанного уполномоченным лицом письменного экземпляра соответствующего документа (Konstantin 1966)
busin.order for financial provisionпостановление о финансировании
empl.overseas business for provision of employmentдеятельность по трудоустройству за границей (Деятельность по трудоустройству за границей – в РФ – посредническая деятельность, включающая в себя: – оказание гражданам РФ услуг по содействию в поиске оплачиваемой работы у иностранного работодателя за пределами РФ; – получение разрешения на работу в иностранном государстве; – заключении трудового договора с иностранным работодателем.)
lawPayment document for the provision of data contained at the state registerПлатёжный документ за предоставление содержащихся в государственном реестре сведений (Konstantin 1966)
lawprice for execution of works with the provision of materialsЦена исполнения работ с обеспечением материалов (Konstantin 1966)
busin.procedures for the provision of servicesПорядок предоставления услуг (rmg.co.uk koshkinna)
gen.programme for the provision of gas supplyпрограмма газификации (ABelonogov)
product.provided that such provision is made forесли таковая оговорена (Yeldar Azanbayev)
audit.provision charge for impairmentсоздание резерва под обесценение (Kovrigin)
sec.sys.provision expert works for explosions while performing tasks as intendedобеспечение проведения взрывотехнических работ при выполнении задач по предназначению (Konstantin 1966)
econ.provision forассигнования на
gen.provision forобеспечение (Указ Президента Российской Федерации от 12 января 1992 г. "Об обеспечении ускоренной приватизации муниципальной собственности в г. Москве" – the Edict of the President of the Russian Federation of 12 January 1992 "On Provision for the Accelerated Privatization of Municipal property in the Сity of Moscow" berkeley.edu oVoD)
econ.provision forсумма, ассигнованная на
gen.provision for a grace periodусловие об отсрочке платежа (must contain a provision for a grace period of at least one month for the payment of each premium after the first payment during which the policy remains in ... | A provision for a grace period of not less than 31 days within which any stipulated payment to the insurer falling due after the first payment may be made. Alexander Demidov)
audit.provision for accounts receivableрезерв по дебиторской задолженности (Ying)
fin.provision for bad and doubtful debtsрезерв на покрытие безнадёжной и сомнительной задолженности (Alexander Matytsin)
fin.provision for bad and doubtful debtsрезерв на случай возникновения безнадёжной и сомнительной задолженности (Alexander Matytsin)
fin.provision for bad and doubtful debtsрезерв по безнадёжной и сомнительной задолженности (Alexander Matytsin)
account.Provision for Bad and Doubtful Debtsсчёт "Резерв по безнадёжным и сомнительным долгам" (в амер. практике вместо англ. термина provisions используется термин allowance" и встречаются следующие названия этого счета: allowance for uncollectible accounts; Allowance for Bad Debts; Allowance for Doubtful Accounts)
econ.provision for bad and doubtful debtsрезерв на покрытие безнадёжных и сомнительных долгов
gen.provision for bad and doubtful debtsрезерв на покрытие безнадёжных долгов
account.Provision for Bad and Doubtful Debts accountсчёт "Резерв по безнадёжным и сомнительным долгам" (в амер. практике вместо англ. термина provisions используется термин allowance" и встречаются следующие названия этого счета: allowance for uncollectible accounts; Allowance for Bad Debts; Allowance for Doubtful Accounts)
O&G, sakh.provision for bad debtрезерв на покрытие безнадёжных и сомнительных долгов (GAAP)
IMF.provision for bad debtsрезерв на убытки по безнадёжным долгам
bank.provision for bad debtsрезерв на покрытие безнадёжных долгов
econ.provision for bad debtsрезервы против плохих долгов
bank.provision for contingent claimsрезерв по непредвиденным убыткам
fin.provision for credit lossesрезерв на покрытие безнадёжных долгов
gen.provision for debtрезерв на покрытие долга (Dryuchina)
econ.provision for depletionрезерв на случай истощения недр
account.provision for depletionрезерв на истощение недр
econ.provision for depletionрезерв на исчерпание товарных запасов
busin.provision for depletionрезерв на компенсацию износа основного капитала
econ.provision for depreciationскидка на амортизацию
account.provision for depreciationрезерв на компенсацию износа основного капитала
busin.provision for depreciationрезерв на амортизацию
econ.provision for depreciationамортизационные отчисления
bank.provision for depreciation of investmentрезерв на покрытие обесценения инвестиций
bank.provision for depreciation of securitiesрезерв на покрытие обесценения ценных бумаг
bank.provision for diminution in valueрезерв на обесценение (Elizzar)
bank.provision for doubtful accountsрезерв на покрытие сомнительной дебиторской задолженности
econ.provision for doubtful accountsрезерв для покрытия сомнительной дебиторской задолженности
account.provision for doubtful debtsрезерв под сомнительные долги (Alex_Odeychuk)
account.provision for doubtful debtsрезерв по сомнительным долгам (UK Sukhopleschenko)
bank.provision for doubtful debtsрезерв на покрытие сомнительных долгов
EBRDprovision for doubtful debtsрезервы по сомнительным долгам
econ.provision for doubtful debtsрезерв по сомнительным долгам
gen.Provision for Federal Income TaxРезерв для уплаты федерального подоходного налога (Lavrov)
EBRDprovision for general portfolio risksрезерв под общепортфельные риски (не конкретизируемые oVoD)
account.provision for impaired loansрезервы на потери по ссудам (Alexander Matytsin)
account.provision for impaired loansотчисления в резервы на возможные потери по ссудам (Alexander Matytsin)
gen.provision for impairmentрезерв под обесценение (Пахно Е.А.)
gen.provision for impairment of assetsрезерв под обесценение активов (Alexander Demidov)
EBRDProvision for incidental expenditureРезерв на покрытие непредвиденных расходов (tatnik)
account.Provision for Income Taxсчёт "Начисленный налог на прибыль" (см.также income tax)
econ.provision for income taxрезерв на уплату подоходного налога
account.Provision for Income Tax accountсчёт "Начисленный налог на прибыль" (см.также income tax)
account.Provision for Income Taxesсчёт, на котором отражаются федеральный налог и налог штата на прибыль корпорации (teterevaann)
econ.provision for increasing or reducingположение контракта об увеличении или сокращении
account.provision for interest payableрезерв на / под уплату процентов
lawprovision for lawнорма права
account.provision for liabilitiesрезерв на покрытие выплат по обязательствам
EBRDprovision for lossesрезерв на покрытие убытков
EBRDprovision for losses on contractual commitmentsрезерв на покрытие возможных потерь по договорным обязательствам (oVoD)
EBRDprovision for losses on contractual commitmentsрезерв на покрытие потерь по контрактным обязательствам
EBRDprovision for losses on share investmentрезерв на покрытие потерь по инвестициям в акции
EBRDprovision for losses on share investmentsрезерв под возможные потери по вложениям в акции (oVoD)
EBRDprovision for losses on share investmentsрезерв на покрытие потерь по инвестициям в акции (oVoD)
econ.provision for maintenanceрезерв для покрытия эксплуатационных издержек
insur.provision for oldфонд обеспечения престарелых
insur.provision for old ageсоциальное обеспечение
SAP.provision for old ageобеспечение по старости
busin.provision for old ageфонд обеспечения престарелых
gen.provision for operating expensesРезерв под будущие операционные расходы (Andromeda)
insur.provision for outstanding claimsрезерв под неоплаченные убытки
insur.provision for outstanding claimsрезерв заявленных, но не урегулированных убытков (РЗНУ или РЗУ)
insur.provision for outstanding claimsрезерв по неурегулированным претензиям
insur.provision for outstanding claimsрезерв убытков (реже)
busin.provision for outstanding claimsрезерв по неоплаченным искам
audit.provision for penalties on taxesрезерв по штрафу на налоги (Janice)
fin.provision for pension liabilitiesрезерв на покрытие пенсионных обязательств (Автор: akhmed dnb.nl Karabas)
bank.provision for potential losses on loansотчисления в резервы под возможные потери от активных операций (Alex_Odeychuk)
fin.provision for potential losses on loans and real estate held for saleотчисления в резервы под возможные потери от кредитных операций и операций с недвижимостью (Alex_Odeychuk)
bank.provision for potential losses on loans, real estate and accrued interest receivableотчисления в резервы под возможные потери от кредитных операций, операций с недвижимостью и начисленных процентов к получению (Alex_Odeychuk)
fin.provision for potential losses on loans, real estate and accrued interest receivableотчисления в резервы под возможные потери от кредитных операций, операций с недвижимостью и по начисленным процентам к получению (Alex_Odeychuk)
account.provision for receivablesрезерв по дебиторской задолженности (Ремедиос_П)
busin.provision for renewalрезерв на обновление
busin.provision for renewal of assetsрезерв на обновление основных фондов
busin.provision for replacementрезерв на замещение основного капитала
econ., amer.provision for replacement of inventoriesрезерв на пополнение запасов
econ.provision for reserve fundотчисления в резервный фонд
EBRDprovision for reservesвыделение в резервы (oVoD)
EBRDprovision for reservesсоздание резервов
EBRDprovision for reservesотчисления в резервы
EBRDprovision for reservesрезервирование (oVoD)
gen.provision for restructuringРезерв по реструктуризации (Andromeda)
busin.provision for retired farmersпенсионное обеспечение фермеров
avia.provision for sanitary standards and hygieneобеспечение санитарных норм и гигиены (Uchevatkina_Tina)
EBRDprovision for securitiesрезерв под обесцененные ценные бумаги
gen.provision for serial link interface at VFDусловие для интерфейса последовательной шины на ЧРП (eternalduck)
fin.provision for site restoration costsрезерв обязательство на восстановление территории в конце срока эксплуатации (Yeldar Azanbayev)
bank.provision for specific doubtful debtsрезерв на покрытие особо сомнительных долгов
gen.provision for taxрезерв на уплату налога
gen.provision for taxрасходы по налогу (Lavrov)
econ.provision for taxрезерв для уплаты налога
gen.provision for taxрасходы на налог
econ.provision for taxationрезерв для уплаты налога
account.provision for taxationрезерв на уплату налогов
account.provision for taxationрезерв на налогообложение
gen.provision for taxationотчисления на уплату налогов
audit.provision for taxes payableрезерв по налогам к уплате
econ.provision for taxes payableначисленные налоги к уплате
busin.provision for taxes payableрезерв для уплаты налогов
IMF.provision for uncollectible accountsрезерв на убытки по безнадёжным долгам
econ.provision for uncollectible debtsрезерв на покрытие безнадёжных долгов
audit.provision for unexpired risksрезерв неистёкших рисков (Natalya Rovina)
audit.provision for unused vacationрезерв на компенсацию за неиспользованный отпуск (USA YMedentsii)
SAP.provision for years of serviceположение по выслуге лет
gen.provision has been made forбыло предусмотрено (yevsey)
gen.provision has been made forбыло учтено (yevsey)
math.provision is made forпредусматривается возможность
math.provision is made forпредусмотрено устройство, благодаря которому
mil., WMDProvision is made forПредусмотрено
math.provision is made forпредусматривать устройство для
lawprovision is made forпредусматривается (Leonid Dzhepko)
gen.provision is made forпредусмотрено, чтобы ... (I. Havkin)
mech.eng., obs.provision is made for adjustmentконструкция допускает регулировку
mech.eng., obs.provision is made for adjustmentимеется приспособление для регулировки конструкция
mech.eng., obs.provision is made for adjustmentпредусмотрена возможность регулировки конструкция
mech.eng., obs.provision is made for adjustmentимеется возможность регулировки конструкция
gen.provision of a rationale forобоснование (Alexander Demidov)
construct.provision of access for disabled peopleОДИ (мероприятия по обеспечению доступа инвалидов GregMoscow)
construct.provision of access for disabled peopleобеспечение доступа инвалидов (yevsey)
gen.provision of power for a military base drawn from any power networkобеспечение военных объектов энергией, полученной из любых энергосетей (ABelonogov)
el.provision of required accuracy for detectorsобеспечение требуемой точности датчиков (Konstantin 1966)
radioprovision of required efficiency for radio linkобеспечение требуемой эффективности функционирования линии радиосвязи (Konstantin 1966)
gen.provision of security for the payment ofпредоставление обеспечения уплаты (a)the provision of security for the payment of machine games duty, and. b)in the case of a foreign person) the appointment of a United Kingdom representative ... Alexander Demidov)
sec.sys.provision of the cryptographic protection for the telephone communication and the data transmission based on the VPNобеспечение криптозащиты телефонной связи и передачи данных на базе VPN (Konstantin 1966)
sec.sys.provision of the required conditions for the operationобеспечение необходимых условий работы (Konstantin 1966)
environ.provision on procedure of conducting medical examination for establishment of the fact of alcoholic, narcotic and drug abuse intoxicationположение о порядке проведения медицинского освидетельствования для установления факта алкогольного, наркотического и токсикоманического опьянения (Yeldar Azanbayev)
avia., med.provision protractions for habitabilityмеры по обеспечению пригодности к обитанию
avia., med.provision protractions for habitabilityзапасы питания для обеспечения обитаемости
sec.sys.provision the autonomous operation for the operational resources of the emergency operations centerобеспечение автономной работы сил и средств оперативного штаба (Konstantin 1966)
sec.sys.provision the comfortable conditions for the staff of an emergency operations centerобеспечение комфортных условий личному составу оперативного штаба (Konstantin 1966)
sec.sys.provision the control and commutation for the radio facilitiesобеспечение управления и коммутации радиосредств (Konstantin 1966)
sec.sys.provision the cryptographic protection for the telephone communication and data transmissionобеспечение криптозащиты телефонной связи и передачи данных (Konstantin 1966)
bank.provisions for bad debtsрезерв для покрытия сомнительных долгов
bank.provisions for doubtful debtsрезерв для покрытия сомнительных долгов
busin.provisions for liabilitiesрезервы на выплаты по обязательствам
busin.provisions for taxationрезервы на уплату налогов
gen.recovery of provision for impairment lossesвозмещение резервов под обесценение (Alexander Demidov)
gen.recovery of provision for impairment lossesвосстановление резерва под обесценение активов (Alexander Demidov)
gen.Regional Customs Department for Force Support ProvisionРТУОСО (Региональное таможенное управление организации силового обеспечения BCH)
gen.reinsurers' share of change in provision for unearned premiumsдоля перестраховщиков в изменении резерва незаработанных премий (Alexander Demidov)
gen.reinsurers' share of change in provision for unearned premiumsизменение доли перестраховщиков в резерве незаработанных премий (Alexander Demidov)
gen.reinsurers' share of provision for unearned premiumsдоля перестраховщиков в резерве незаработанной премии (Alexander Demidov)
gen.request for provisionпоручение об истребовании (Alexander Demidov)
gen.request for the provision of informationтребование предоставления информации (Ремедиос_П)
gen.request for the provision of informationзапрос информации (Ремедиос_П)
audit.Reversal of provision for obsolete inventoryВосстановление резерва на неликвидные ТМЗ (in the statement of cash flows Guca)
audit.Reversal/accrual of provision for unused vacationsВосстановление / начисление резерва по неиспользованным отпускам (in the statement of cash flows)
gen.rules for the accrual, recording and expenditure of resources for the provision of compulsory social insuranceправила начисления, учёта и расходования средств на осуществление обязательного социального страхования (ABelonogov)
gen.rules for the provision of cargo transshipment servicesправила оказания услуг по перевалке грузов (ABelonogov)
gen.rules for the provision of icebreaker assistance for vesselsправила ледокольной проводки судов (ABelonogov)
gen.rules for the provision of other services ordinarily provided in a seaportправила оказания иных обычно оказываемых в морском порту услуг (ABelonogov)
gen.rules for the provision of vessel servicing servicesправила оказания услуг по обслуживанию судов (ABelonogov)
gen.rules for the use of gas and the provision of gas supply servicesправила пользования газом и предоставления услуг по газоснабжению (ABelonogov)
med.Society for the Provision of Birth Control ClinicsОбщество по обеспечению клиник, регулирующих рождаемость
nautic.special measures for provision of the required security levelспециальные меры по обеспечению требуемого уровня безопасности (Konstantin 1966)
lawstart date for provision of servicesдата начала оказания услуг (linkin64)
org.name.Strategy for the Provision of Scientific Advice for Food SafetyСтратегия предоставления научных консультаций по вопросам безопасности пищевых продуктов
polit.Strategy of the Pharmaceutical Provision of the Population of the Russian Federation for the Period Until 2025Стратегия лекарственного обеспечения населения Российской Федерации на период до 2025 (E&Y grafleonov)
polit.Strategy of the Pharmaceutical Provision of the Population of the Russian Federation for the period until 2025Стратегия лекарственного обеспечения населения Российской Федерации на период до 2025 (grafleonov)
avia.structural provision for installation ofподготовка под установку (device, instrument etc. Oleksandr Spirin)
O&G, sakh.system of provision for personnel equipmentсистема обеспечения безопасности оборудования
O&G, sakh.system of provision for personnel processesсистема обеспечения безопасности процессов
O&G, sakh.system of provision for personnel safetyсистема обеспечения безопасности персонала
gen.target for the provision ofрасчётный показатель обеспечения (Alexander Demidov)
UNTechnical Assistance Trust Fund for the Provision of Short-term Experts to Developing CountriesЦелевой фонд для предоставления развивающимся странам услуг экспертов на краткосрочной основе
UNTechnical Cooperation Trust Fund to Support the Clearing House Mechanism through Provision of Consultants to Developing Countries for Dealing with Serious Environment ProblemsЦелевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьёзных экологических проблем
UNTechnical Cooperation Trust Fund to Support the Clearing-House Mechanism through Provision of Consultancies on Strategies for Dealing with Serious Environment ProblemsЦелевой фонд технического сотрудничества для поддержки механизма обмена информацией путём предоставления консультационных услуг по вопросам стратегий, связанных с серьёзными экологическими проблемами
lawthe non-observance of terms for provision of the Advertising aids by the CustomerНесоблюдение Заказчиком сроков предоставления Рекламных материалов
busin.there is no provision for this in the contractв контракте это не предусмотрено (murad1993)
lawtimeline for provision of servicesСрок оказания услуг (linkin64)
math.with provision forс учётом
math.with provision forс предусматриваемой возможностью
math.with provision forучитывая