Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Chinese
Esperanto
French
German
Hungarian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Uzbek
Terms
containing
preside
|
all forms
|
exact matches only
Subject
English
Russian
econ.
preside
a meeting
вести собрание
offic.
preside
as chairman
выполнять обязанности председателя
(
igisheva
)
offic.
preside
as chairman
выступать в качестве председателя
(
igisheva
)
offic.
preside
as chairman
председательствовать
(
igisheva
)
offic.
preside
as chairman
исполнять функции председателя
(
igisheva
)
offic.
preside
as chairman
выступать в роли председателя
(
igisheva
)
offic.
preside
as chairman
исполнять обязанности председателя
(
igisheva
)
offic.
preside
as chairman
выполнять функции председателя
(
igisheva
)
offic.
preside
as chairman
быть председателем
(
igisheva
)
Makarov.
preside
at
председательствовать на
gen.
preside
at a meeting
вести собрание
(в качестве председателя)
busin.
preside
at a meeting
председательствовать на собрании
Makarov.
preside
at a meeting
вести собрание
busin.
preside
at meeting
председательствовать на собрании
gen.
preside
at the organ
играть на органе
(во время муз. вечера, релиз, собрания и т.п.)
gen.
preside
at the organ
играть на органе
(во время музыкального вечера, религиозного собрания и т. п.)
Makarov.
preside
at the piano
играть на рояле
(во время музыкального вечера, религиозного собрания и т. п.)
gen.
preside
at the piano
играть на рояле
(во время муз. вечера и т.п.)
dipl.
preside
in turn
председательствовать по очереди
gen.
preside
over
возглавлять
(
Ремедиос_П
)
gen.
preside
over
председательствовать на
gen.
preside
over
руководить
(
mikhailbushin
)
polit.
preside
over
председательствовать
polit.
preside
over
осуществлять контроль над
(
Ivan Pisarev
)
ironic.
preside
over
обозначать своё присутствие
(
ИВГ
)
econ.
preside
over
председательствовать
(на собрании)
Makarov.
preside
over
председательствовать
(на)
polit.
preside
over a cabinet meeting
председательствовать на заседании кабинета
(министров; англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
preside
over a cabinet meeting
председательствовать на заседании кабинета
(министров)
notar.
preside
over a case
руководить судебным заседанием
notar.
preside
over a court
руководить судебным заседанием
notar.
preside
over a court
вести судебное заседание
busin.
preside
over a meeting
председательствовать на собрании
mil.
preside
over a meeting
председательствовать на совещании
gen.
preside
over a meeting
вести собрание
(в качестве председателя)
math.
preside
over a talk
вести семинар
Makarov.
preside
over meeting
председательствовать на совещании
Makarov.
preside
over meeting
провести собрание
Makarov.
preside
over meeting
проводить собрание
busin.
preside
over meeting
председательствовать на собрании
Makarov.
preside
over meeting
председательствовать на встрече
mil.
preside
over operations in the Middle East
осуществлять общее руководство операциями на Ближнем Востоке
(USA Today
Alex_Odeychuk
)
patents.
preside
over the hearing
вести устное разбирательство
Makarov.
preside
over the leadership
осуществлять контроль за руководством
Makarov.
preside
over the plenum
председательствовать на пленуме
product.
preside
over the work
возглавлять работу
(
Yeldar Azanbayev
)
gen.
presided
by judge
под председательством судьи
(
presided by judge NN -- под председательством судьи НН
ART Vancouver
)
gen.
presided
by judge
в лице судьи
(
rechnik
)
product.
presided
over
председательствовал
(
Yeldar Azanbayev
)
lit.
She also
presides
over their country home, Headington Hall, a gatsbyesque mansion in Oxford that serves as the headquarters for Pergamon Press.
В её ведении и их загородный дом — Хеддингтон-холл, претенциозная оксфордская усадьба, которая служит штабом для издательства "Пергамон пресс".
(Time, 1988)
gen.
she offered to
preside
at the meeting
она вызвалась председательствовать на собрании
gen.
she offered to
preside
at the meeting
она вызвалась вести собрание
law
unwilling to
preside
если председатель
не желает выступать в таком качестве
(в качестве председателя
Andrew052
)
Get short URL