DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing practice | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a boxer has to practice every dayбоксёру приходится упражняться каждый день
accounting practiceучётная политика
accounting practiceметод учёта
acquired practiceнавык
advanced practice nurseсредний медицинский работник (специалист со средним медицинским образованием и, как вариант, квалификационной категорией 4uzhoj)
advanced practice professionalспециалист высшей категории (о враче 4uzhoj)
advanced practice registered nurseсредний медицинский работник (Специалист со средним медицинским образованием (и, как вариант, квалификационной категорией). Насколько я понимаю, в эту категорию входят фельдшеры (Nurse practitioners), анестезисты, акушерки 4uzhoj)
agronomical practicesагротехника
an object hurled into the air for firing practiceшвырок
an ounce of practice equals a pound of theoryдень практики стоит года теории
an unce of practice is worth a pound of theoryбез практики нет и теории
antisubmarine practiceотработка задач противолодочной обороны
application of a theory in practiceприложимость теории практике
application of a theory in practiceприложимость теорий в практике
apply in practiceпрактиковать
apply knowledge into practiceприменить знания на практике (dimock)
apply theory to the practiceприменять теорию на практике (Anglophile)
architectural practiceархитектурное бюро (reverso.net Aslandado)
architectural practiceархитектурная мастерская
area of practiceпрактика (У английского слова "practice" нет значения "подразделение или направление работы юр. (или другой) фирмы" – это ложный друг переводчика. Термин "(legal) practice", в частности, это синоним "(юридической) фирмы", и соответственно целое не может быть частью того же целого. В английских текстах, действительно, можно найти случаи употребления "practice" в подобном значении (практически как сокращение полного термина "practice area/area of practice"), но это, строго говоря, некорректно грамматически и представляет собой исключение из правила, при этом сразу выдавая текст как перевод с русского. Alexander Demidov)
as the evidence from practice showsкак показывает практика ((indicates, suggests) As the evidence from practice shows, a wide range of terms is used to denote performance as output – by Richard S. Williams)
at the nexus of theory and practiceна стыке теории и практики (Ремедиос_П)
bad practiceдурная привычка (Andrey Truhachev)
be out of practiceдавно не заниматься (чем-либо)
be out of practiceне иметь опыта
be put into practiceнайти практическое применение
bear out in practiceреализоваться на практике (ИВГ)
become a practiceвойти в обыкновение (alia20)
Best Current PracticesНаилучшая существующая практика (Himera)
best industry practiceлучшие практики области (Alexander Demidov)
best industry practiceмеждународный стандарт (but the final report I submitted was edited by the client and the phrase "to industry-best practice" was inserted to describe the migration. Alexander Demidov)
best practiceнорматив (daring)
best practiceстандартное значение (daring)
best practiceнаработки (oksanagk)
best practice and thinkingопыт и знания (AD Alexander Demidov)
best practicesопыт (a procedure that has been shown by research and experience to produce optimal results and that is established or proposed as a standard suitable for widespread adoption: Prabhakar and his colleagues started by looking at best practices developed by other biometrics researchers. – Joshua J. Romero, IEEE Spectrum, May 2011 merriam-webster.com Alexander Demidov)
Break the practiceнарушать традицию (Arandela)
business practicesусловия функционирования (Amazon Japan then decided how, if at all, the privacy policy, terms and conditions of use, and other standard aspects of the business practices used by Amazon in its operations in the US, the UK, France and Germany should be modified to satisfy Japanese legal requirements, Japanese customs and practice and Japanese consumer preferences. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
business practicesпрактика работы (The Cost of Doing Business Study contains a wealth of data, analysis and guidance to help builders boost profitability, increase efficiency, set realistic budget targets and improve upon their business practices. General Growth attorney David Battaglia said the decision shows Caruso, which filed a $40 million antitrust claim in 2004 against his client, also engaged in unfair business practices. Unfortunately, there are some out there who choose to make a quick buck with their bad business practices and the new maximum penalties are a suitable punishment and deterrent. Do poor business practices always equal poor ethics? thefreedictionary.com Alexander Demidov)
but in practiceоднако, на практике (okh_m)
but in practiceно на практике (mikhailbushin)
but theory and practice may not always align.но теория и практика не всегда совпадают
cassation practiceкассационная практика (VictorMashkovtsev)
choir practiceрепетиция хора
choir practiceспевка (Anglophile)
clamp down on the practiceсворачивать подобную практику (Washington Post Alex_Odeychuk)
Code of Conduct and Best Practice Guide for Journal Editors• Кодекс поведения и руководящих принципов наилучшей практики для редактора журнала (AlinaSych)
Code of Conduct and Best Practice Guide for Journal Editors• Кодекс поведения и руководящих принципов наилучшей практики для редактора журнала (AlinaSych)
code of good practiceкодекс корпоративной культуры (Capelli Lunghi)
code of good practiceкодекс этики и организационной культуры (применительно к работодателю Capelli Lunghi)
Code of Good PracticeКодекс лучшей практики (rechnik)
code of practiceсвод правил (Anglophile)
combine theory with practice wiselyмудро сочетать теорию с практикой (work with pleasure, intelligence with good manners, strength of body with strength of mind, good taste with real skill, etc., и т.д.)
combine theory with practice wiselyмудро соединять теорию с практикой (work with pleasure, intelligence with good manners, strength of body with strength of mind, good taste with real skill, etc., и т.д.)
come with practiceприходить с опытом (dimock)
common practiceсложившаяся практика (something that is done a lot and is considered normal: It is common practice to offer guests some refreshment. MED Alexander Demidov)
common practiceобычное дело ("The City of Vancouver has accused three B.C. companies involved in rehabilitation work on the Granville Bridge of failures that are now damaging some sections of structural steel. The city alleges that there are several defects and/or deficiencies in the completed work, including not applying caulking, not applying penetrating sealer correctly and installing faulty rubber troughs that allow salty water to spill onto structural steel below." "It sounds pretty bad. I wonder if it's common practice in this industry, or if those companies are particularly greedy." (Reddit) ART Vancouver)
common practiceраспространённая практика
common practiceширокораспространённая практика
common practiceобщая практика
common practiceобычное явление (But stocking an NHL team with Europeans started to be common practice at the turn of the 1980s, and the emerging New York Islanders were at the forefront of that trend. VLZ_58)
concord of theory and practiceсочетание теории с практикой
connect theory with practiceсочетать теорию с практикой (science with industry, etc., и т.д.)
connect theory with practiceсоединять теорию с практикой (science with industry, etc., и т.д.)
consumption practiceзанятия потребительского характера (dreamjam)
conversation practiceразговорная практика (Anglophile)
conversational practiceразговорная практика (Anglophile)
corrupt procurement practicesкоррупционные схемы в сфере госзакупок
cultural practicesагротехника
current international practice inтекущая мировая практика в области (A review of current and developing international practice in the use of social networking (Web 2.0) in higher education – by Brian Kelly Tamerlane)
current practiceсуществующая практика (ssn)
custumal practiceобычная практика
dental practiceстоматологическая клиника (He met Gloria the next day at a coffee shop near the dental practice where she worked as a hygienist. Abysslooker)
disconnect between theory and practiceразрыв между теорией и практикой (Ремедиос_П)
discontinuation of practiceупразднение практики
discontinuation of practiceотказ от практики
discreditable practicesтёмные дела
do away with an evil practiceпокончить с порочной практикой (with a custom, with superstitions, with all ceremonies, etc., и т.д.)
do for practiceупражняться для навыка
do practiceупражняться
doctor in private practiceчастнопрактикующий врач (ABelonogov)
don't make cheating a practiceне привыкай обманывать
empirical practiceпрактическое применение эмпирических выводов (dreamjam)
be engaged in a practiceпрактиковать (of: The EEOC claimed that Bass Pro engaged in a practice of racial discrimination against African-Americans, Hispanics, and Asians in hiring for its stores. aldrignedigen)
established practiceустоявшаяся практика
established practiceобычное дело (A.Rezvov)
ethical issues in clinical practiceдеонтология (4uzhoj)
experience of research and practiceисследовательский и практический опыт (vatnik)
extensive practiceобширная практика (Alex_Odeychuk)
external best practicesпередовой опыт других компаний (Alexander Oshis)
farm practiceметоды ведения с/х
Federal Service of Russia for the Supervision of Safety Practices in Industry and Mining SupervisionФедеральная служба России по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору (E&Y ABelonogov)
field practiceполевые тактические занятия
Financial Management Practices in World Bank financed Investment OperationsПроцедуры по финансовому управлению в отношении инвестиционной деятельности, финансируемой Всемирным Банком (Divina)
firing practiceупражнение в стрельбе
firing practiceстрельба
for practiceчтобы не терять навык (Tanya Gesse)
for the first time in the world practiceвпервые в мировой практике (MichaelBurov)
for the first time in world practiceвпервые в мировой практике (Eng не рек.: used in Rus>Eng translations only MichaelBurov)
Foreign Corrupt Practices Actзакон США о коррупции за рубежом (только в направлении РЯ ⇒ АЯ Alexander Demidov)
Foreign Corrupt Practices ActЗакон о противодействии коррупции за рубежом (РЯ ⇒ АЯ; A US statute that prohibits a company from using bribes to obtain business in another country or to prevent the restriction of its business. The Foreign Corrupt Practices Amendment, which tightens the regulations, was enacted in 1997. OB&M – FCPA Alexander Demidov)
Foreign Corrupt Practices ActЗакон США "О борьбе с коррупцией со стороны физических и юридических лиц-резидентов США на территории иностранных государств" (4uzhoj)
form of legal practiceформа адвокатского образования (ABelonogov)
freely practicingвольнопрактикующий
gallery practiceстрельба в тире
general practiceобщая практика
genetics practice problemгенетическая задача (bryu)
genetics practice problemзадача по генетике (bryu)
get out of practiceотвыкнуть (pf of отвыкать)
get out of practiceотвыкать (impf of отвыкнуть)
get out of practiceотвыкнуть
get out of practiceотвыкать
get out of practiceпотерять навык
get out of practiceдавно не иметь практики
global practiceмировая практика (Evidence from global practice shows this is not the case – Office of Sean Edwards (Australia) Tamerlane)
Good Agricultural and Collection PracticeНадлежащая практика культивирования и сбора лекарственных растений (XnuttyX)
good hospital practiceнадлежащая больничная практика (Anna Kulik AlexU)
Good Hygiene PracticeНадлежащая санитарная практика (XnuttyX)
Good Industrial Hygiene PracticeПравила надлежащей промышленной гигиены (Bursa_Pastoris)
Good Industry Practiceстандарты надлежащей практики хозяйствования (Баян)
Good Industry Practiceдобросовестная отраслевая практика производства работ (TST)
good information security practiceдобросовестная практика информационной безопасности (Alexander Demidov)
Good International Industry PracticeПередовая международная отраслевая практика (temnota)
good laboratory practiceправила лабораторной практики (AD Alexander Demidov)
Good Manufacturing Practice standardsправила организации производства и контроля качества (Alexander Demidov)
good oilfield practicesправильные методы ведения нефтепромысловых работ (Alexander Demidov)
good practiceпринятые нормы (Alexander Demidov)
good practiceрациональная практика ведения работ (YGA)
good practiceрекомендуемые нормы (We shall draft such an order shortly, but first let us consider a few ‘good practice' points for drafting injunction orders. LE Alexander Demidov)
good practiceопыт проведения работ (Alexander Demidov)
good practiceрекомендуется (пример: It is a good practice to always set the Default Images folder when creating a website. bojana)
good practicesобразцы надлежащей практики (Yakov F.)
great international practicesОгромный мировой опыт (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
Guidance on Good Distribution Practice GDP for Medicines for Human Useпредназначенной для потребления человеком (VictorMashkovtsev)
Guidance on Good Distribution Practice GDP for Medicines for Human UseРуководство по надлежащей дистрибутивной практике GDP лекарственной продукции, предназначенной для потребления человеком (VictorMashkovtsev)
Guidance on Good Distribution Practice GDP for Medicines for Human UseРуководство по надлежащей дистрибутивной практике GDP лекарственной продукции (VictorMashkovtsev)
guide to good manufacturing practice for medicinal productsруководство по надлежащей производственной практике для лекарственных препаратов (emirates42)
Guidelines and Manuals on Legal PracticeМетодические пособия и рекомендации по вопросам адвокатской деятельности (Бруклин Додж)
harmful traditional practicesвредные традиционные практики (HTP Vladimir71)
have practiceнапрактиковаться (in)
he is in practice in Yorkон имеет практику в Йорке
he makes a practice of cheatingон всегда обманывает
health-improving practiceоздоровительная процедура (Ремедиос_П)
her beliefs and practice chime well togetherона всегда действует в соответствии со своими убеждениями
hiatus between theory and practiceразрыв между теорией и практикой (Ремедиос_П)
his habitual practice is to study at homeон обычно занимается дома
his practice does not always square with his theoriesего поступки не всегда соответствуют его теориям
his practice drops offего практика уменьшается
his practice drops offего клиентура уменьшается
his practice has dropped offего практика сократилась
his professional practice is really lucrativeего профессиональная практика даёт большой доход
his skill suggests long practiceего мастерство говорит о длительной практике
husbandry practiceпрактика хозяйствования (lister)
I haven't done much practiceя мало упражнялся
I haven't done much practiceя мало тренировался
implementation standard / practiceисполнительская дисциплина (luchik_sveta)
improper practiceнесовершенный приём
improve one's reading one's English, one's piano, etc. by practiceусовершенствовать навыки чтения и т.д. упражнением
in practiceв практическом плане (Serge1985)
in practice, we would like to be able toна практике нам бы хотелось уметь
in the world practiceв мировой практике (MichaelBurov)
in world practiceв мировой практике (MichaelBurov)
individual practiceдействия каждого (Ремедиос_П)
international best practicesпередовая международная практика (Mikhail Zemskov)
international practiceмировая практика (The evidence from international practice demonstrates that nuclear facilities co-exist with dozens of communities in close proximity ... – Office of Sean Edwards (Australia) Tamerlane)
it has become grown a practice with himэто у него вошло в привычку
it has been the practice to digest 1 hour after reaching 310 deg. Cна практике принято вести процесс разложения 1 час после достижения 310 град. C
it is a bad practiceне заводите дурную привычку (контекстуально, например: It is a bad practice to drink next to a computer. bojana)
it is a common practice to take money upon bottomryсчитается широко распространённой практикой обеспечивать заём денег залогом судна
it is good practiceшироко практикуется (nikolkor)
it is good practiceцелесообразно (Post Scriptum)
it is his practice to do thatон имеет обыкновение поступать таким образом
it is normal practice toобычной практикой является (yevsey)
it is not his practiceэто не в его привычках
it is not our practiceэто не в наших привычках
it is the case which will always be given in practiceименно этот случай всегда будет представлен на практике (A.Rezvov)
it is usual drafting practice toпри составлении договоров обычно принято (it is usual drafting practice to set out express terms before implied terms. LE Alexander Demidov)
it is usual practice toобычно принято (When applying for an injunction order it is usual practice to draft the order you are asking the court to grant. LE Alexander Demidov)
it takes years of practiceнужны годы упорных занятий
it takes years of practiceнужны годы упорных занятий
it translates into practiceэто применяется на практике (Viola4482)
it was then the practiceэто было тогда принято
it was then the practiceтогда это было принято
it wouldn't be so simple to put the decision into practiceне так-то легко будет претворить это решение в жизнь
it's no good when theory is set against practiceплохо, когда теорию противопоставляют практике
join theory with practiceсочетать теорию с практикой (strength of body with strength of mind, high character with ability, etc., и т.д.)
keep in practiceне прекращать занятий
keep in practiceне прекращать тренировок
keep in practiceдержать себя в форме
key issues of theory and practiceосновные проблемы теории и практики (The modules in the MPSR Study Programme are supplemented by a series of case studies, intended to illustrate key issues of theory and practice through ... 4uzhoj)
know how, practiceнаработка (shamild)
labor practicesусловия труда (в контексте: fair labor practices 4uzhoj)
Leadership Practicesлидерские качества (относительно Leadership Practices Inventory (LPI) Viacheslav Volkov)
lending practicesпрактика кредитования (bookworm)
licence to practice as a notaryлицензия на нотариальную деятельность (ABelonogov)
licence to practice as a notaryлицензия на право нотариальной деятельности (ABelonogov)
license to practice lawсвидетельство о праве заниматься адвокатской деятельностью (чаще просто "license" // см. тж. call to the bar 4uzhoj)
litigation practiceотдел по сопровождению судебных споров (Silver Free)
live practiceживая репетиция (не запись bigmaxus)
major issues of theory and practiceосновные проблемы теории и практики (This collection of papers surveys major issues of theory and practice in testing English for academic purposes 4uzhoj)
make a practice ofпостоянно делать (что-либо)
make a practice ofвзять за правило
make a practice ofпрактиковать (что-либо в области)
make a practice of daily exerciseвзять себе за правило ежедневно делать физзарядку
make a practice of working in his garden in the morningвзять за правило по утрам работать в его саду (of helping others, of doing his exercises in front of an open window, etc., и т.д.)
management practiceуправленческая методика (Stas-Soleil)
man-made practiceдело рук человека (bigmaxus)
medical practiceмалое медицинское учреждение (yashshsh)
medical practiceкабинет (yashshsh)
mere executor (In practice, the Treasury often acts as a mere executor of funding decisions taken by parliamentпростой исполнитель (VLZ_58)
misguided practiceпорочная практика
Model Code of Safe PracticeТиповой свод безопасных методов работы (Alexander Demidov)
mortar practiceученье стрельбе из мортир
multiple exchange practicesиспользование множественных валютных курсов
musketry practiceобучение стрельбе из винтовки
my usual practice is to tip the waiterя имею обыкновение давать чаевые
National Uniform Standards of Professional Appraisal PracticeНациональные Унифицированные Стандарты в сфере Профессиональной Оценочной Деятельности (AlexU)
new practiceнововведение (sankozh)
no practice required.можно без опыта работы
nod to the practiceотдавать дань традиции (Hozyayka_Mednoy_Gory)
normal practiceстандартной практикой (Lifestruck)
not to practice what one preachesговорить одно, а делать другое (Interex)
Notaries Practice RulesПорядок совершения нотариальных действий нотариусами (UK 4uzhoj)
notary engaged in private practiceнотариус, занимающийся частной практикой (ABelonogov)
out of practiceбез тренировки (Andrey Truhachev)
out of practiceбез практики (Andrey Truhachev)
Policy and Practiceтеория и практика (Teodorrrro)
practice a language onпрактиковаться в языке (c кем-либо; sb felog)
practice a littleпопрактиковаться
practice a littleпопрактиковаться
practice a religionисповедовать веру (lulic)
practice a tacticsприменять тактику (Belka Adams)
practice and procedureтеория и практика (In this chapter we will look at the practice and procedure of the second of these, having considered board meetings in the previous chapter. LE Alexander Demidov)
practice areaпрактика (юр. фирмы. A law firm's practice areas Law firms commonly print brochures or create web pages in order to make their areas of expertise known to prospective clients. This kind of text, or competency statement, is usually entitled "Practice Areas" and generally lists the areas of the law in which the firm has performed successfully and the areas which staff members have most experience in. LE3. Information regarding lawyers RANKED (including associates) in this practice area in the Chambers guides (Анкета Чемберса) Alexander Demidov)
practice areasюридические отрасли (Legal practice encompasses many diverse practice settings, including large, medium, and small law firms; government agencies at the federal, state and local ... georgetown.edu Alexander Demidov)
practice at solvingопыт в решении (ethical dilemmas akimboesenko)
training practice baseбаза практики (ROGER YOUNG)
practice blackmailприменять шантаж (kee46)
practice bombing rangeполигон (бомбометание Dude67)
practice bombing rangeполигон для бомбометания (Dude67)
Practice BulletinsПрактические бюллетени
practice clavierфортепиано, предназначенное для упражнений
practice competitorучастник упражнения (Александр Рыжов)
practice dancingзаниматься танцами (VLZ_58)
practice directionпрактическое руководство (WiseSnake)
practice discus throwingпрактиковаться в метаний диска
practice drillтренировка (triumfov)
smb.'s practice the membership of a society, etc. drops offчья-л. практика и т.д. уменьшается
practice examпробный экзамен (ellash)
practice faithсоблюдать каноны веры (YelenaPestereva)
practice faithсоблюдать религиозные каноны (YelenaPestereva)
practice for a whileпоупражняться
practice for a whileпопрактиковаться
practice for a whileпоупражнять
practice gives a wonderful facilityмастерство достигается практикой
practice grenadeучебная граната
practice groundспортплощадка (при школе)
practice has shown thatпрактика показывает, что (Andrey Truhachev)
practice in the application ofпрактика применения (МТ Alexander Demidov)
practice keyboardнемая клавиатура
practice leaderведущий специалист (на основании этого обсуждения: и других соображений proz.com Elmitera)
practice magicчародействовать
practice magicволхвовать
practice makes perfectпрактика приводит к совершенству
practice makes perfectкапля камень точит
practice makes perfectмало-помалу
practice makes perfectмосква не сразу строилась (буквально: Рим не в один день построен)
practice makes perfectпрактика - путь к совершенству
practice makes perfectтерпение и труд все перетрут
practice makes perfectшаг за шагом
practice makes perfectнаучись ходить, прежде чем начнёшь бегать
practice makes perfectмалые удары валят и большие дубы
practice makes perfectлюбая вещь трудна, пока не станет лёгкой
practice makes perfectмедленный, но упорный будет первым
practice makes perfectтолько упрямому это под силу
practice makes perfectмедленный, но упорный обгонит всех
practice makes perfectмедленно, но верно
practice makes perfectнавык мастера ставит
practice makes perfectповторение – мать учения
practice makes perfectесли с первого раза не удалось - пробуй снова и снова
practice makes perfectпрактика – путь к совершенству (Sergei Aprelikov)
practice makes perfectсовершенство в практике (z484z)
Practice ManagerАдминистративный директор (должность в одной из юр. фирм Lavrov)
practice marchучебный марш
practice-matchтренировочное состязание (Anglophile)
practice obeahзаниматься колдовством
practice obiзаниматься колдовством
practice of acting on one's whimsпривычка действовать по свей прихоти (Vladimir Shevchuk)
practice of collectingколлекционерство
practice of doing businessобычаи делового оборота (Lavrov)
Practice of Engineeringинженерное дело (ART Vancouver)
practice of foretelling the future using cardsгадание на картах (Taras)
practice of holdingпрактика проведения (напр.: the practice of holding a referendum Alexander Demidov)
practice of lawдеятельность адвоката (Alexander Demidov)
practice of lawадвокатская деятельность (In its most general sense, the practice of law involves giving legal advice to clients, drafting legal documents for clients, and representing clients in legal negotiations and court proceedings such as lawsuits, and is applied to the professional services of a lawyer or attorney at law, barrister, solicitor, or civil law notary. WK Alexander Demidov)
зpractice of prayerмолитвенное делание (AlexandraM)
practice of tradeторговый обычай
practice of usingпрактика использования (ssn)
practice-orientedимеющий практическую направленность (Andrey Truhachev)
practice patienceупражняться в терпении (Alex Lilo)
practice patienceнабираться терпения (Alex Lilo)
practice patienceучиться терпению (Alex Lilo)
Practice, practice, practiceПрактика, практика и ещё раз практика (Artjaazz)
practice projectileпрактический снаряд
practice religionпридерживаться религии (Chu)
practice roomрепетиционная комната (у музыкантов КГА)
practice runотработка в ходе тренировки
practice runходовое испытание (A trial or practice before real-world deployment. We made a practice run with the automatic paint sprayer on a piece of scrap. Synonyms: dry run, dummy run, roadtest, trial run. WT Alexander Demidov)
practice runпрактическое занятие
practice runпрактический курс
practice runиспытательный пуск (Alexander Demidov)
practice runпробное испытание (Taras)
practice runрепетиция
practice runпрогон (Taras)
practice runтренировка
practice runотработка на практике
practice runтренировочное занятие
practice run-throughконтрольная разработка
practice sabotageзаниматься вредительством
practice scalesиграть гаммы
practice scalesупражняться в гаммах
practice scalesразучивать гаммы
practice self-restraintограничивать себя (Oksana-Ivacheva)
practice sessionзаседание, посвящённое практическим вопросам
practice shamanismкамлать (Taras)
practice shamanismшаманить
practice shamanism for a whileпошаманить
practice shows thatпрактика показывает, что (Andrey Truhachev)
practice singingраспеваться
practice singingраспеть
practice singingраспеться
practice singingзаниматься пением (VLZ_58)
practice singingраспевать
practice siteтренировочный сайт (Moscowtran)
practice sorceryкудесничать
practice sorceryволхвовать
practice sorceryповорожить (pf of ворожить)
practice sorceryчародействовать
practice sorceryповорожить
practice sorceryворожить (impf of поворожить)
practice teachпроходить практику в школе
practice-teachпроходить практику в школе (о студентах педагогических вузов)
practice teacherстудент-практикант (в школе)
practice someone's teachingsследовать чьему-либо учению
practice the pianoупражняться на рояле
practice the profession one has not trained forработать не по профессии (VLZ_58)
practice the scales on the pianoразучивать гаммы на фортепиано
practice the skillпрактиковаться (Artjaazz)
practice the skillсовершенствовать навыки (Artjaazz)
practice the skillтренироваться (Artjaazz)
practice the violinпрактиковаться в игре на скрипке
practice toleranceпроявлять терпимость (автор: Есенжан betpak)
practice something until it becomes automaticдоводить до автоматизма (4uzhoj)
practice uponобманывать
practice uponзлоупотреблять (чем-либо)
practice vivisection upon the characters of one's neighboursперемывать косточки соседей, сплетничать, наушничать (Logos66)
practice what one preachesжить согласно своим взглядам
practice witchcraftнапустить злые чары (on, upon)
practice witchcraftчародействовать
practice witchcraftколдовать
practice witchcraftнапускать злые чары (on, upon)
practice witchcraftзнаться с нечистым
practice witchcraftкудесничать
practice witchcraftзнаться с нечистой силой
practice witchcraftкудесничать
practice witchcraft for a timeпоколдовать
practice worshipсовершать обряд богослужения (Olga Fomicheva)
practiced smileотработанная улыбка
prevalent practiceобщепринятая практика
private practiceчастная адвокатская практика (В соответствующем контексте: Attorneys in private practice represent individuals or companies. | Lawyers in private practice work in a law firm of two or more attorneys or in a solo practice. Lawyers employed in a law firm work as partners, who share the firm's profits and risks, and associates – attorneys who have not reached full partnership status. Alexander Demidov)
provide services in accordance with good practiceоказывать услуги в соответствии с требованиями добросовестности (Diana7)
Public Committee for Safe Industrial and Mining PracticesГосгортехнадзор (Alexander Demidov)
put a principle into practiceосуществлять какой-л. принцип
put a theory into practiceпретворять теорию в жизнь
put an end to a practiceпрекратить практику
put in an hour's piano practiceпопрактиковаться час на рояле
put in an hour's practice dailyупражняться по часу ежедневно
put in an hour's practice dailyупражняться по часу в день
put in an hour's practice every dayупражняться по часу ежедневно
put in an hour's practice every dayупражняться по часу в день
put in an hour's practice on the violinпоиграть час на скрипке
put sth. into practiceосуществить на практике
put into practiceосуществить на практике
put sth. into practiceвоплотить в жизнь
put learning into practiceприменять полученные знания на практике (Maxim Prokofiev)
range practiceучебная стрельба
range practiceучебная боевая стрельба
range practiceтренировочная стрельба
recommended practiceрекомендуемый метод (Alexander Demidov)
recommended practiceпрактические рекомендации (Klimzo Alexander Demidov)
reconciliation between the theory and practice of lifeсогласованность теории и жизненной практики (Александр_10)
reduce theory to practiceприменить теорию на практике
reduce to practiceпривести в исполнение
reflective practiceрефлективная практика (grafleonov)
reflective practiceаналитическая практика (grafleonov)
relate theory and practiceсвязать теорию с практикой
resort to this kind of practiceприбегать к акциям подобного рода (frar)
resort to this kind of practiceпрактиковать / проводить подобные акции
restrictive business practiceограничительная деловая практика (ОДП Lavrov)
Rheumatology Science and Practice"Научно-практическая ревматология" (согласно английской версии сайта журнала Petrelnik)
rising early comes easy with practiceесли привык рано вставать, то это совсем нетрудно
Rules of Good Storage and Transportation Practice for Medicines for Human UseПравила надлежащей практики хранения и перевозки лекарственных препаратов для медицинского применения (VictorMashkovtsev)
Rules on Notarial PracticeПорядок совершения нотариальных действий нотариусами (Филиппины 4uzhoj)
school practiceпедагогическая практика (Anglophile)
secretarial practiceсекретарское дело (Aleksena)
settle in the practice of lawпосвятить себя юриспруденции
share good practiceделиться передовым опытом (tania_mouse)
share good practiceобмениваться передовым опытом (tania_mouse)
sharp practiceжульничество (Anglophile)
sharp practiceмахинации (Anglophile)
sharp practiceмошенничество
sharp practicesмошенничество
she is doing her practice at the pianoона упражняется в игре на рояле
ship crew education principles and practiceорганизация и методика воспитательной работы на корабле (Анна Ф)
shipping practiceсудоходная практика
social practicesповседневная деятельность человека (Social practices refer to everyday practices and the way these are typically and habitually performed in (much of) a society. Such practices – going to work, cooking, showering – are meaningful to people as parts of their everyday life activities; НЕ ПУТАТЬ с social practice (ед. число), что переводится как "общественная практика" (см. разъяснения на Вики) dreamjam)
sound business practiceразумная коммерческая практика (напр. ownershipsolutions.co.za Aiduza)
spaced practiceвоспроизведение с задержкой
spaced practiceтренировка с задержкой
spaced practiceповторение с интервалами
spaced practiceповторение с задержкой
sparring practiceвольный бой
sparring practiceтренировка с партнёром
standard business practicesстандартная деловая практика (Johnny Bravo)
standing practiceсложившаяся практика (ad_notam)
State Committee for the Supervision of Safety Practices in Work in Industry and Mining SupervisionГосударственный комитет по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору (E&Y ABelonogov)
State Institute of Drugs and Good PracticesГИЛСиНП (Государственный институт лекарственных средств и надлежащих практик rechnik)
State programme for the transition of the Russian Federation to the system of accounting and statistics which is accepted in international practice in accordance with the requirements for the development of the market economyГосударственная программа перехода Российской Федерации на принятую в международной практике систему учёта и статистики в соответствии с требованиями развития рыночной экономики (E&Y ABelonogov)
statements of practiceпрактические руководства (Lavrov)
Statements of Recommended PracticeПоложения о рекомендованной практике (UK Lavrov)
Statements of Standard Accounting PracticeПоложения о стандартной практике ведения учёта (UK Lavrov)
Supervision over safe labor practicesконтроль за охраной труда (mascot)
Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to SlaveryДополнительная Конвенция об упразднении рабства, работорговли и институтов и обычаев, сходных с рабством (Ying)
sweatshop practiceпотогонная система
sycophant's vile practicesнизкопоклонство
sycophant's vile practicesнизкое угодничество
target practiceучебная боевая стрельба
target practiceстрельба по мишеням
target practiceучебная стрельба
target practiceстрельбы
teach smb. through practiceобучать кого-л. при помощи упражнений
teach smb. through practiceобучать кого-л. на практике
teach through practiceобучать при помощи упражнений
teaching practiceпедагогическая практика (Anglophile)
team's practice facilityтренировочная база
test in practiceиспытать на деле (Пособие "" Tayafenix)
the absence of reconcilement between the theory and the practice of lifeнесогласованность теории с жизненной практикой
the absence of reconciliation between the theory and the practice of lifeнесогласованность теории с жизненной практикой
the challenges of practiceзапросы практики (Tamerlane)
the doctor established a good practice in Londonдоктор создал приобрёл в Лондоне широкую практику
the evidence from practice suggests thatпрактика показывает, что (The evidence from practice suggests that networking is a holistic process, involving a strategic interweaving of knowledge, skills and values – by A. Gilchrist Tamerlane)
the fame of his lectures raised him into extensive practiceего знаменитые лекции доставляли ему обширную практику
the Foreign Corrupt Practices ActЗакон о борьбе с практикой коррупции за рубежом (justice.gov Snowman)
the Law on Legal PracticeЗакон "Об адвокатской деятельности" (Республика Казахстан Бруклин Додж)
the Practiceсериал "Практика"
the practice has reached epidemic proportionsтакой порядок стал повсеместным явлением
the practice of lawадвокатура
the practice of the time was to...как было принято в то время (The practice of the time was to grant the privilege of selling indulgences to various bishops... Maria Klavdieva)
the practice of virtueдобрые дела
the practice of virtueдобродетельная жизнь
the practice threatens to become generalэтот порядок грозит стать всеобщим
the theory was translated into practiceПереходить от теории к практике
the theory was translated into practiceПревращать теорию в практику
the world practiceмировая практика (more relevant hits molyan)
they talk French together for practiceдля практики они друг с другом говорят по-французски
they talk French together for practiceдля практики они друг с другом разговаривают по-французски
this practice brings on diseases of the foot and ankles, and disablement for military serviceэто упражнение приводит к болезням суставов ног и делает непригодным к военной службе
this practice is going outтеперь так не делают
this practice of changing the clocks twice a year is a real painэтот перевод часов два раза в год – сущее наказание
through extensive practiceпутём обширной практики (Alex_Odeychuk)
through some practiceпосле некоторой практики (Gaist)
trade and port practicesторговые и портовые обычаи (ABelonogov)
traditional practiceобычай (Notburga)
transfer research outcomes into practiceприменение результатов исследования на практике (ZolVas)
Translation Theory and Practiceтеория и практика перевода (soas.ac.uk 4uzhoj)
tried through practiceпроверенный на практике (Anglophile)
tried through practiceиспытанный на практике (Anglophile)
Undergraduate practiceПреддипломная практика (ROGER YOUNG)
Uniform Customs and Practice for Documentary CreditsУнифицированные правила и нормы по документарным аккредитивам (VictorMashkovtsev)
Uniform Customs and PracticesУнифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов (VictorMashkovtsev)
Uniform Standards of Professional Appraisal PracticeУнифицированные Стандарты в сфере Профессиональной Оценочной Деятельности (AlexU)
universal practiceуниверсальная практика
unworkable in practiceнепригодный для применения на практике (Alex_Odeychuk)
US Foreign Corrupt Practices ActЗакон США о борьбе с коррупцией во внешнеэкономической деятельности (The Foreign Corrupt Practices Act of 1977 (FCPA) (15 U.S.C. § 78dd-1, et seq.) is a United States federal law known primarily for two of its main provisions, one that addresses accounting transparency requirements under the Securities Exchange Act of 1934 and another concerning bribery of foreign officials. WK Alexander Demidov)
US Foreign Corruption Practices ActЗакон США о коррупции за рубежом (dzamaia)
usual business practiceобычаи делового оборота (Lavrov)
usual routine practiceустановившаяся практика
usual practiceобычная рутина (Andrey Truhachev)
usual practiceобычное дело
valuable practiceполезная практика
viable practiceдейственная практика (Ремедиос_П)
walnut cultivation practiceореховодство (Leya-Richter)
what religion do you practiceкакой религии вы привержёны (Анна Ф)
when theory is set against practiceкогда теорию противопоставляют практике
who's conducting the practice class?кто руководит у вас практическими занятиями?
widely spread practiceмассовое явление (The acquisition of minority stakes by non-residents in Moscow and regional banks has become widely-spread practice. (Khandruyev, A.A.,Chumachenko, A.A.,Vetrova, A.V.,Tysyachnikova, N.A.,Ignatyeva, Z.V.,Veliksar, A.N.,Vasilyev, A.G.) lingvolive.com VicTur)
work out in practiceреализовываться на практике (Ivan Pisarev)
working practicesтрудовые навыки
you should square your practice with your principlesвам следует поступать согласно вашим принципам
your first try is only for practice, it won't countпервая попытка только для практики, она не засчитывается
Showing first 500 phrases