Subject | English | Russian |
gambl. | a deck of playing cards | колода игральных карт (Alex_Odeychuk) |
busin. | a level playing field | добросовестная конкуренция, при которой всем предоставляются равные условия |
gen. | a new film is playing tonight | сегодня вечером идёт новый фильм |
media. | absolute playing time | общее время воспроизведения звука с цифрового компакт-диска |
sport. | actual playing time | чистое время игры (jagr6880) |
gen. | adapt for piano playing | перекладывать для фортепьяно |
gen. | adapt for piano playing | аранжировать для исполнения на фортепьяно |
Makarov. | all she could do was to go on playing for time | всё, что она могла сделать, это пытаться оттянуть время |
inf. | are you playing games? | Шутки шутишь? (with me VLZ_58) |
inf. | are you playing games | шутки шутишь? (VLZ_58) |
ed. | at the age of playing | в игровом возрасте |
footb. | ball-playing centre-back | созидательный центральный защитник (Ability on the ball has become an added facet in a modern day defender's game and here are 10 of the best current ball playing centre-backs. aldrignedigen) |
gen. | be carried away with one's playing | заигрываться |
gen. | be carried away with one's playing | заиграться |
Makarov. | be fair in playing | честно играть |
Игорь Миг | be good at playing a poor hand | хорошо вести игру, имея на руках слабые карты |
Gruzovik | be playing | идти (of films) |
gen. | be playing | ходить (of a film or play) |
gen. | be playing | идти (of a film or play) |
Gruzovik, cinema | of films be playing | идти |
gen. | be playing | пойти |
adv. | be playing a new role in financial engineering | обретать новую роль в сфере передовых финансовых технологий (financial-engineer) |
gen. | be playing on a swing | кататься на качелях (Alex_Odeychuk) |
gambl. | be playing Russian roulette | играть в русскую рулетку (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | be playing with her dolls | играть в куклы (Alex_Odeychuk) |
gen. | beat smb. at playing golf | побеждать кого-л. в игре в гольф (at swimming, at guessing riddles, etc., и т.д.) |
gen. | become absorbed in playing | заигрываться |
Makarov., mus. | break in an instrument by playing | обыгрывать инструмент |
Makarov., mus. | break in an instrument by playing | обыграть инструмент |
gen. | business role-playing game | деловая игра (Alexander Demidov) |
gen. | business role-playing games | интерактивные деловые игры (Alexander Demidov) |
gen. | can you see the children playing? | видишь, как дети играют? |
inf. | card playing | переснять |
inf. | card playing | пересниматься |
inf. | card playing | переснимать |
inf. | card playing | пересняться |
gambl. | card-playing | игра в карты (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | card playing a sequence of three or more cards of the same suit | коронка (with the ace highest card) |
gen. | card playing flush | флешь |
gen. | card playing joker | джокер |
gen. | card playing разг. low | фоска (any playing card from two to ten) |
gen. | card playing tierce | терц |
gen. | card playing разг. to cut | срезывать |
gen. | card playing разг. to cut | срезаться |
gen. | card playing разг. to cut | срезать |
inf. | card playing to finish dealing | докидывать |
inf. | card playing to finish dealing | докидываться |
inf. | card playing to finish dealing | докидать |
gen. | card playing жарг. to misdeal | засдаться |
gen. | card playing жарг. to misdeal | засдаваться |
gen. | card playing to place a bet on the card of another player | примазываться |
gen. | card playing to place a bet on the card of another player | примазаться |
gen. | carry on playing | продолжать играть |
gen. | Castanet playing | игра на кастаньетах |
gen. | chess-playing computer | шахматный компьютер (Mira_G) |
gen. | chess-playing machine | ЭВМ для игры в шахматы |
gen. | chess-playing machine | робот-шахматист |
Makarov. | children playing at recess | дети, играющие во время перемены |
cards | circular playing cards | круглые игральные карты (Andy) |
gen. | clever at playing chess | хорошо играет в шахматы |
busin. | competitive playing field | конкурентная среда (segu) |
comp.games. | computer role-playing game | компьютерная ролевая игра (Stormy) |
comp.games. | console role-playing game | консольная ролевая игра (CRPG; КРПГ; RPG; РПГ MichaelBurov) |
comp.games. | console role-playing game | компьютерная ролевая игра (MichaelBurov) |
gen. | David Playing the Harp | "Давид, играющий на арфе" |
Makarov. | deliver cheques to a playing bank | поставлять чеки в банк плательщика |
construct. | dining and playing room | игральная-столовая (in kindergarten, детского учреждения) |
Makarov. | disk playing equipment | электропроигрывающее устройство |
gen. | doll playing child | ребёнок, играющий в куклы (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | don't laugh while I'm playing the piano, you put me off | не смейся, когда я за роялем, ты меня отвлекаешь |
gen. | dust sand, etc. is playing in the sunbeams | пылинки и т.д. мелькают в солнечных лучах |
gen. | dust sand, etc. is playing in the sunbeams | пылинки и т.д. кружатся в солнечных лучах |
sport. | effective playing time | чистое время игры (jagr6880) |
Makarov. | enjoy playing football | получать удовольствие от игры в футбол |
inf. | enjoys playing | каверзник |
tech. | extended-playing record | долгоиграющая пластинка |
Gruzovik, inf. | finish playing | отыграть |
Gruzovik, uncom., disappr. | finish playing | допиливать (a fiddle) |
gen. | finish playing | доиграть |
inf. | finish playing vint | довинчивать |
inf. | finish playing vint | довинчиваться |
Gruzovik | finish playing vint | довинтить |
gen. | first-class orchestral playing | первоклассная игра оркестра |
ed. | fit for playing | пригодность для игры |
Makarov. | fountain is playing | фонтан бьёт |
econ. | game-playing | проведение игры |
math. | game playing | ведение игры |
math. | game-playing | ведение игры |
AI. | game-playing artificial intelligence | игровой искусственный интеллект (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
tech. | game-playing machine | игровая машина (вычислительная) |
tech. | game-playing machine | игровая вычислительная машина |
tech. | game-playing machine | игровой автомат |
math. | game-playing program | программа ведения игры |
gen. | get absorbed in playing | заиграться (Anglophile) |
gambl. | get caught playing cards | быть пойманным за игрой в карты (CNN Alex_Odeychuk) |
gambl. | get playing | приступить к игре (Alex_Odeychuk) |
gen. | get playing | начать играть (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, inf. | given to playing dirty tricks | каверзный |
Gruzovik, inf. | given to playing mean tricks | каверзный |
amer. | goofing off, fooling around, playing around, monkeying around, messing around, horsing around, screwing around, clowning around | валять дурака |
mus. | guitar playing | игра на гитаре |
vulg. | have been playing tricks | быть беременной |
gen. | he annoyed me by playing finger practice | он надоедал мне своими гаммами |
gen. | he annoyed me by playing finger practice | он раздражал меня своими гаммами |
Makarov. | he annoyed me by playing finger scales | он надоедал мне своими гаммами |
gen. | he annoyed me by playing finger scales | он раздражал меня своими гаммами |
gen. | he banged up his knee playing cricket | он поранил колено, когда играл в крикет |
inf. | he cleaned up a fortune playing cards | он загрёб целое состояние на игре в карты |
gen. | he didn't feel very calm in playing against such a strong opponent | он был не очень спокоен, играя против такого сильного противника |
gen. | he gave the children a severe telling-off when she saw them playing near the road | она сильно бранила детей за то, что те играли у дороги |
gen. | he gets there by playing up to two people | ласковый телёнок двух маток сосёт |
Makarov. | he got very warm playing tennis | от игры в теннис он сильно разгорячился |
Makarov. | he had no intention of playing figurehead | он не собирался занимать свой пост лишь "для мебели" |
Makarov. | he had no intention of playing figurehead | он не собирался занимать свой пост лишь номинально |
gen. | he had no intention of playing figurehead | он не собирался занимать свой пост лишь номинально ("для мебели") |
Makarov. | he has been playing about with a few ideas | он проверял несколько идей |
Makarov. | he has been playing me up all morning | он досаждал мне всё утро |
Makarov. | he has no palate for playing tricks on people | он не имеет склонности разыгрывать людей |
gen. | he has no palate for playing tricks on people | он не склонен разыгрывать людей |
Makarov. | he is a dab at playing tennis | он здорово играет в теннис |
gen. | he is a wiz at playing the piano | он изумительно играет на пианино |
gen. | he is a wizard at playing the piano | он изумительно играет на пианино |
Makarov. | he is adept at playing the piano | он прекрасно играет на рояле |
gen. | he is adept at playing the violin | он прекрасно играет на скрипке |
Makarov. | he is always playing mad tricks! | у него всегда какие-то безумные выходки |
gen. | he is always playing tricks on me | он всегда надо мной подшучивает |
Makarov. | he is always playing wild tricks! | у него всегда какие-то безумные выходки |
gen. | he is fond of playing on words | он любит каламбуры |
gen. | he is merely playing at being a student | он разыгрывает из себя студента |
gen. | he is merely playing at being a student | он лишь делает вид, что он студент |
gen. | he is merely playing business | он лишь притворяется, что занят делом |
Makarov. | he is not ill really, he's just playing off | на самом деле он не болен, а лишь притворяется |
gen. | he is not playing with a full deck | у него не всё дома |
Makarov. | he is not playing with you | он с тобой не водится (детск.) |
Makarov. | he is only playing a part | он просто играет свою роль |
gen. | he is only playing a part | он просто играет |
gen. | he is playing a deep game | он ведёт сложную игру |
Makarov. | he is playing his violin day and night | он играет на своей скрипке день и ночь |
gen. | he is reading the book when he might be out playing | он читает книгу, хотя мог бы играть во дворе |
Makarov. | he is set on playing football for England | он твёрдо решил, что будет выступать в английской национальной сборной по футболу |
Makarov. | he kept the radio playing at full volume | он держал радио включённым на полную громкость |
Makarov. | he loves playing tricks on his sister | он любит разыгрывать свою сестру |
gen. | he maddened me by playing out of tune | он выводил меня из себя тем, что всё время фальшивил |
gen. | he maddened me by playing out of tune | он бесил меня из себя тем, что всё время фальшивил |
gen. | he petrified the whole neighbourhood by his playing | его игра произвела ошеломляющее впечатление на всю округу |
Makarov. | he prefers watching rugby to playing it | он предпочитает болельщиком регби, а не игроком |
gen. | he prefers watching rugby to playing it | он предпочитает быть болельщиком регби, а не игроком |
Makarov. | he saw that actor playing the fop in a Restoration play | он видел этого актёра в роли фата в пьесе эпохи Реставрации |
gen. | he showed marvellous facility in playing difficult music | он с удивительной лёгкостью исполняет трудную музыку |
gen. | he showed marvellous facility in playing difficult music | он с удивительной лёгкостью играет трудную музыку |
Makarov. | he spent the whole evening playing chess | он весь день проиграл в шахматы |
Makarov. | he was angry with her for playing with their affections | он сердился на неё за то, что она играла на их чувствах |
gen. | he was playing for high stakes | он играл по крупному (в азартных играх) |
gen. | he was playing over his old tapes | он проигрывал старые записи |
gen. | he was playing the piano, but he paused and looked up as we came in | он играл на рояле, но когда мы вошли, он остановился и посмотрел на нас |
Makarov. | he was playing with his keys, listening to me | он вертел в руках свои ключи, слушая меня |
gen. | he went on playing until he has lost everything | он играл до тех пор, пока всё не спустил |
gen. | he went on playing until he has lost everything | он играл до тех пор, пока всё не проиграл |
gen. | head playing | игра головой |
gen. | head-playing | игра головой (футбол) |
gen. | her playing today is better by far than it was last week | она сегодня играет не в пример лучше, чем играла на той неделе |
gen. | he's not playing with a full deck | у него не все дома (corsinet.com) |
gen. | he's not really ill, he is just playing off | он вовсе не болен, он просто притворяется (больны́м) |
Makarov. | his hobbies are jogging and playing tennis | его увлечения – бег трусцой и теннис |
Makarov. | his piano-playing is extremely deft | он виртуозно играл на фортепиано |
gen. | his playing is facile and unstrained | он играет легко и непринуждённо |
gen. | his radio is playing | у него работает радио |
gen. | his rheumatism has been playing him up lately | последнее время он очень страдает от ревматизма |
gen. | hopeless at playing the piano | бездарный к игре на пианино |
gen. | hot on playing cricket | увлекающийся крикетом |
gen. | how does his playing strike you? | как вам нравится его игра? |
gen. | I am not playing, I'm merely looking on | я сам не играю, я просто смотрю |
Gruzovik, dial. | I don't feel like playing today | мне сегодня не играется |
gen. | I don't feel like playing today | мне сегодня не играется |
gen. | I don't like his style of playing the piano | мне не нравится его манера игры на рояле |
gen. | I don't like that pianist's playing | мне не нравится игра этого пианиста |
Makarov. | I was amuse to see him playing up to the boss | было забавно видеть, как он держится начальником |
gen. | I wish you'd stop him from playing that trumpet | пожалуйста, скажите ему, чтобы он перестал играть на своей трубе |
Makarov. | I'm afraid, doctor, we are playing at cross questions and crooked answers, said Fred | "боюсь, доктор, что мы играем в нечестные вопросы и жульнические ответы," – сказал Фред |
child. | I'm not playing any more! | я не играю! (Technical) |
inf. | I'm not playing with you | я с тобой не вожусь |
sport. | in his playing days | в бытность игроком (SirReal) |
gen. | is this company playing the lead? | компания лидирует в этой области? |
gen. | it is time he stopped playing around with her | ему уже пора перестать морочить ей голову |
gen. | it was a long train trip but we stuck it out by playing cards | в поезде мы ехали долго, но мы коротали время карточной игрой |
gen. | it will be playing into their hands | это будет им на руку |
gen. | it's just your eyes playing tricks on you | показалось (4uzhoj) |
Makarov. | it's no good playing at business, you have to take it seriously | в бизнес не играют, это дело серьёзное |
gen. | it's time he stopped playing around | ему уже пора стать серьёзнее |
comp.games. | japan role-playing game | японская ролевая игра (Stormy) |
Makarov. | John banged up his knee playing cricket | Джон поранил колено, когда играл в крикет |
Makarov. | John is set on playing football for England | Джон твёрдо решил, что будет выступать в английской национальной сборной по футболу |
Makarov. | Kate is playing the part of the dancer, but agreed to double as the mother | Кейт играет роль танцовщицы, но согласилась сыграть ещё и роль матери |
gen. | keep playing a role | выдерживать роль |
gen. | keep playing around with your head | продолжать пудрить тебе мозги (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | Kids were doing Tai Chi exercises and playing soccer | дети делали упражнения Тайцзи и играли в футбол |
gen. | lack of a level playing field | неравные условия конкуренции (Alexander Demidov) |
mus. | legato playing | исполнение легато |
EBRD | level playing field | равные условия (конкуренции raf) |
EBRD | level playing field | однородная конкурентная среда |
gen. | level playing field | обеспечение единых условий (Alexander Demidov) |
gen. | level playing field | обеспечение одинаковых условий (Alexander Demidov) |
gen. | level playing field | равноправное партнёрство (a situation that is fair to all; a situation where everyone has the same opportunity. (See also level the (playing) field.) • If we started off with a level playing field, everyone would have an equal chance. AI Alexander Demidov) |
gen. | Level Playing Field | Игра на равных (Matveeva25) |
gen. | level playing field | единые правила для всех (a situation that is fair because everyone has the same chance of succeeding: "The regulations will create a level playing field for food manufacturers in the EU. CBED Alexander Demidov) |
st.exch. | level playing field | пространство для игры (dimock) |
gen. | level playing field | единые и прозрачные требования (States worked together to develop the Common Core standards in an effort to put in place a level playing field for students in the states ... Alexander Demidov) |
gen. | level playing field | одинаковые условия (In commerce, a level playing field is a concept about fairness, not that each player has an equal chance to succeed, but that they all play by the same set of rules. In a game played on a playing field, such as rugby, one team would have an unfair advantage if the field had a slope. Since some real-life playing fields do in fact have slopes, it is customary for teams to swap ends of the playing field at half time. A metaphorical playing field is said to be level if no external interference affects the ability of the players to compete fairly. Some government regulations are intended to provide such fairness, since all participants must abide by the same rules. However, they can have the opposite effect, for example if larger firms find it easier to pay for fixed costs of regulation. It may be added that if the rules effect different participants differently then they are not actually the same. Handicapping might be thought of as the opposite concept, of unequal rules designed to make the outcome of play more equal. WK Alexander Demidov) |
gen. | level playing field | единые условия (a situation in which none of the competing parties has an advantage at the outset of a competitive activity Example Sentences Including "level playing field" `Relationships are tricky at the best of times, far better if you both start on a level playing field. Christina Jones TICKLED PINK (2002). Collins Alexander Demidov) |
law | level playing field | единое игровое поле (корпоративное право ЕС См. iet.ru) |
gen. | level playing field | единые "правила игры" (Alex_Odeychuk) |
gen. | level the playing field | уравнивать шансы (I'm just trying to level the playing field Taras) |
gen. | level the playing field | уравнять правила игры (The Russia director of a U.S. oil and gas services company whose clients include Gazprom told The Moscow Times that WTO accession was likely to level the playing field as far as service companies were concerned. TMT Alexander Demidov) |
gen. | levelling of the playing field | уравнивание прав (AD Alexander Demidov) |
math. | limited playing time | ограниченное время игры |
Makarov. | listen to the band playing | слушать, как играет оркестр |
fant./sci-fi. | literary role-playing game | литературная RPG (litRPG; RPGlit; литРПГ MichaelBurov) |
fant./sci-fi. | literary role-playing game | литература RPG (litRPG; RPGlit; литРПГ MichaelBurov) |
fant./sci-fi. | literary role-playing game | литературная РПГ (litRPG; RPGlit; литРПГ MichaelBurov) |
fant./sci-fi. | literary role-playing game | литература РПГ (litRPG; RPGlit; литРПГ MichaelBurov) |
gen. | long playing | долгоиграющая пластинка |
adv. | long-playing disk | долгоиграющий диск |
tech. | long-playing disk | долгоиграющий видеодиск |
tech. | long-playing record | долгоиграющая запись |
adv. | long playing record | долгоиграющая грампластинка |
media. | long playing record | долгоиграющая грампластинка (время воспроизведения больше 5 мин при 150—300 канавок на дюйм) |
tech. | long-playing record | долгоиграющая граммофонная пластинка |
gen. | long-playing record | долгоиграющая грампластинка |
gen. | long-playing record | долгоиграющая пластинка |
sec.sys. | long-playing recorder | магнитофон с большой продолжительностью записи |
mil., astronaut. | long-playing rocket | ракета-спутник с продолжительным временем пребывания на орбите |
media. | long-playing tape | износоустойчивая лента (толщиной 33—40 мкм) |
amer. | long-playing tape | долгоиграющая магнитофонная лента |
tech. | long-playing video disc | долгоиграющий видеодиск |
inf. | lose a great deal of money playing poker | сильно проиграться в покер (Soulbringer) |
Gruzovik, inf. | lose all (one's) money in playing vint | привинчиваться (impf of провинтиться) |
Gruzovik, inf. | lose all (one's) money in playing vint | провинчиваться (impf of провинтиться) |
Gruzovik, inf. | lose all (one's) money in playing vint | провинтиться |
inf. | lose in playing vint | провинчиваться |
gen. | manner of playing | манера игры (Юрий Гомон) |
gen. | manner of playing musical instruments | манера исполнения на музыкальных инструментах |
Gruzovik, cards | mark on a playing card | наколка |
gen. | mark on a playing card | наколка |
comp.games. | massive multiplayer online role playing game | глобальная многопользовательская онлайновая ролевая игра (dimock) |
comp.games. | massively multiplayer online role-playing game | массовая многопользовательская сетевая ролевая игра (wikipedia.org Stormy) |
comp.games. | massively multiplayer online role-playing game | массовая, глобальная многопользовательская ролевая онлайн-игра (Artjaazz) |
sport. | memorization of numbers or playing cards | запоминание последовательности случайных чисел или карт в колоде (в спортивном запоминании Alex_Odeychuk) |
sport. | memorize the order of a deck of playing cards | запомнить порядок следования карт в колоде (Alex_Odeychuk) |
gen. | musician playing a percussion instrument | шумовик |
gen. | my back is playing up | у меня побаливает спина |
vulg. | my belly-button is playing hell with my backbone | я голоден |
gen. | my brakes are playing up | у меня что-то с тормозами |
gen. | my eyes were playing tricks on me | мне это почудилось (I was absolutely astounded by what I was seeing; if not for the fact that the dog was seeing it too, I would have wondered if my eyes and/or brain was playing tricks on me. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
gen. | my kidneys have been playing me up lately | в последнее время почки меня замучили |
gen. | my leg has been playing me up again | у меня снова болит нога |
gen. | my memory is always playing me tricks | память постоянно меня подводит |
gen. | my memory is always playing me tricks | память играет со мной плохие шутки |
gen. | National Playing Fields Association | Национальная ассоциация спортивных сооружений (Великобритания) |
gen. | no great talents were playing | играли второстепенные актёры |
inf. | no more playing video games | хватит играть в приставку (Alex_Odeychuk) |
gen. | no more playing video games | хватит играть на приставке (Alex_Odeychuk) |
gen. | no more playing video games | хватит играть за компьютером (Alex_Odeychuk) |
proverb | no playing with a straw before an old cat | старого воробья на мякине не обманешь |
proverb | no playing with a straw before an old cat | старого воробья на мякине не проведёшь |
footb. | normal playing-time | основное время игры (Alexgrus) |
amer. | not playing with a full deck | неадекватная (Idiomatic expressions) |
gen. | not to feel up to playing tennis right now | быть не в состоянии играть сейчас в теннис (to going to the theatre so soon after his recent illness, to climbing a mountain, to mounting a horse, etc., и т.д.) |
gen. | not to feel up to playing tennis right now | быть не в состоянии играть в данный момент в теннис (to going to the theatre so soon after his recent illness, to climbing a mountain, to mounting a horse, etc., и т.д.) |
arts. | now playing | сегодня на сцене (Viacheslav Volkov) |
arts. | now playing | сегодня на экране (Viacheslav Volkov) |
comp., MS | now Playing | проигрывается (A tab in Windows Media Player that enables the user to view the digital media item that is currently playing) |
comp., MS | now playing | текущий список (Artjaazz) |
media. | now playing | мгновенное воспроизведение любой записанной программы, перечисленной в экранном меню (функция в персональном видеомагнитофоне) |
inf. | of card playing | картёжный |
Makarov. | of the 70,000 men "playing" 40,000 are non-unionists | из 70000 бастующих 40000 не являются членами профсоюза |
Gruzovik, inf. | one who enjoys playing dirty tricks | каверзница |
Gruzovik, inf. | one who enjoys playing dirty tricks | каверзник |
cards | pack of playing cards | колода карт |
Makarov. | palm a playing card | ловко спрятать в руке игральную карту |
Gruzovik, cards | pattern on the back of playing cards | крап |
gen. | pattern on the back of playing cards | крап |
gen. | percussive playing | чёткость ударность игры (исполнения) |
inf. | pertaining to card playing | картёжный |
mus. | piano playing | игра на фортепиано |
ed. | playing age | игровой возраст |
inf. | playing around | измены ("I wasn't faithful to Jenny: she knew this yet she stayed with me. Funnily enough, it was only when I stopped all the playing around that she left me.." (Michael Winner) – когда я перестал ей изменять ART Vancouver) |
house. | playing back | воспроизводящий |
sport. | playing black | играющий белыми |
gen. | playing card | карта |
gen. | playing-card | игральная карта |
gen. | playing card | игральная карта |
Makarov. | playing card games is not my idea of fun | с моей точки зрения, игра в карты совсем не весёлое занятие |
Gruzovik, inf. | playing cards | картишки |
Gruzovik, inf. | playing cards | колотушка |
inf., pejor. | playing cards | картишки |
sport. | playing colours | цвета формы команды |
sport. | playing court | игровая площадка (felog) |
mil. | playing down the impression | смягчение впечатления |
mil. | playing down the impression | смягчающий впечатление |
sport. | playing end | игровая зона площадки (Часть площадки для кёрлинга, в сторону которой выполняются броски jagr6880) |
construct. | playing field | игровое поле |
gen. | playing-field | стадион |
gen. | playing field | спортивная площадка |
gen. | playing-field | спортивная площадка |
fig. | playing-field | условия работы (для конкурирующих предприятий в пределах одной отрасли: Our position has always been a fair playing field. All companies should have similar business licences and operate within their limits. ART Vancouver) |
sport. | playing field | поле (футбольное, крикетное) |
amer. | playing field | детская игровая площадка (Taras) |
gen. | playing field | площадка (It looks like Hollywood has stretched the market out, and local producers have been readjusting to the new scale of the playing field. TG Alexander Demidov) |
gen. | playing field | футбольное поле |
Makarov. | playing-field adjoins the school | спортивная площадка примыкает к школе |
gen. | playing field for american football | игровое поле |
sport. | playing for championship | участвующий в чемпионате |
sport. | playing format | игровой формат (VLZ_58) |
gen. | playing fountain | бьющий фонтан |
mus. | playing from sight | играющий с листа |
sport. | playing ground | игровое поле |
gen. | playing havoc with | вносящий хаос в (suburbian) |
gen. | playing hot | кипящий |
gen. | playing house | дочки-матери (детская ролевая игра про семейную жизнь: House, also referred to as "playing house" or "play grown up", is a traditional children's game. It's a form of make believe where players take on the roles of a nuclear family. Common roles include parents, children, a newborn, and pets Millbrook) |
tech. | playing machine | игровой автомат |
tech. | playing machine | игровая вычислительная машина |
tech. | playing machine | игровая машина (вычислительная) |
gen. | playing my game | играть по моим правилам (suburbian) |
mus. | playing off | обыгрывание (того или иного аккорда той или иной гаммой, напр., playing off of dominant 7th chords Евгений Тамарченко) |
Gruzovik, sport. | playing off | розыгрыш |
footb. | playing on "off-side" | играть на положение "вне игры" |
cinema | playing out | воспроизведение |
cinema | playing out | теряющий значение |
cinema | playing out | воспроизводящий |
media. | playing out | доигрывающий до конца |
gen. | playing out of tune | детонация |
gen. | playing position | игровая позиция (Jenny1801) |
gen. | playing room | игровая (Самурай) |
inf. | playing safe | перестраховка (Anglophile) |
sport. | playing style | игровой стиль (Andrey Truhachev) |
gen. | playing supporting roles | на вторых ролях (Anglophile) |
footb. | playing the ball a second time | второе касание |
inf. | playing the fool | паяснический |
humor. | playing the world's saddest song on the world's smallest violin | будь у меня под рукой скрипка, я бы сыграл похоронный марш. |
humor. | playing the world's saddest song on the world's smallest violin | будь у меня под рукой скрипка, я бы сыграл похоронный марш. (urbandictionary.com VLZ_58) |
media. | playing time | максимальное количество ленты или плёнки на катушке или кассете, обычно измеряемое в футах или минутах |
cinema | playing to the gallery | играющий на "галёрку" |
cinema | playing to the gallery | игра на "галёрку" |
cinema | playing up | рекламирующий |
cinema | playing up | подыгрывающий |
cinema | playing up | реклама |
Makarov. | playing war games, the child suddenly loosed off a terrible shout | играя в войну, ребёнок вдруг громко завопил |
sport. | playing white | играющий чёрными |
sport. | playing white | играющий белыми |
gen. | playing window | окно |
gen. | politicians are playing footsie with government officials | политиканы заигрывают с государственными чиновниками |
gen. | Quit playing fox | Хватит хитрить и прикидываться (ku85@mail.ru) |
fig. | quit playing games! | брось валять дурака! (Damirules) |
gen. | quit playing the fool | бросьте дурака валять (Interex) |
int.rel. | rigged playing cards | крапленые карты (Vic_Ber) |
comp.games. | role-playing | ролевой (Stormy) |
econ. | role playing | ролевая игра |
med. | role-playing case scenario | постановка ситуации в виде ролевой игры (Linera) |
comp., MS | role-playing dimension | ролевое измерение (A single database dimension joined to the fact table on a different foreign keys to produce multiple cube dimensions) |
comp.games. | role-playing game | консольная ролевая игра (CRPG; КРПГ; RPG; РПГ MichaelBurov) |
mil. | role-playing instruction | обучение с практическим выполнением должностных обязанностей |
adv. | role-playing test | тест с разыгрыванием ролей |
proverb | say not the mermaid is a myth, I knew one named Mrs Smith, she stood while playing cards or knitting, mermaids are not equipped for sitting | кто говорит: русалок не бывало? а миссис Смит? Та, что всегда стояла, она бы с удовольствием присела, да не имела важной части тела |
gen. | score playing | исполнение на клавишном инструменте большей части оркестровой партитуры |
gen. | set the waters a playing | пустить водомёты |
gen. | shadows are playing tricks | игра теней (- What's wrong with the lights? – Did you see that? – It's nothing, just the shadows playing tricks. Taras) |
Makarov. | she derives great pleasure from of playing the violin | она получает большое удовольствие от игры на скрипке |
Makarov. | she derives great pleasure out of playing the violin | она получает большое удовольствие от игры на скрипке |
Makarov. | she gave the children a severe telling-off when she saw them playing near the road | она сильно бранила детей за то, что те играли у дороги |
gen. | she got hot playing | ей стало жарко от игры |
Makarov. | she had to drag the children into the house, so busy they were playing | ей пришлось затаскивать заигравшихся детей в дом |
Makarov. | she hopes to perfect her technique of playing the piano | она надеется довести до совершенства свою технику игры на фортепиано |
Makarov. | she is playing Eliza Doolittle, there are nice notices | она играет Элизу Дулитл, есть хорошие рецензии |
Makarov. | she is playing the fool to go on in this style | она изображает из себя дурочку, ведя себя таким образом |
Makarov. | she is playing the part of the dancer, but agreed to double as the mother | она играет роль танцовщицы, но согласилась сыграть ещё и роль матери |
gen. | she keeps playing around with your head | она продолжает пудрить тебе мозги (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | she likes playing with dolls | она любит играть в куклы |
Makarov. | she spends a good amount of time playing bridge | она проводит изрядное количество времени за игрой в бридж |
Makarov. | she was playing out of tune | она играла фальшиво |
Makarov. | she was playing with her teddy bear | она играла с плюшевым медведем |
Makarov. | She's playing Eliza Doolittle. There are nice notices | она играет Элизу Дулитл. Есть прекрасные отзывы |
sport. | Silvia has been playing tennis since she was ten | Сильвия играет в теннис с тех пор, как ей исполнилось десять лет (она занимается теннисом с десяти лет (в придаточном предложении, которое начинается со слова since, используется время Past Simple, поскольку оно является точкой отсчета для действия в главном предложении) Alex_Odeychuk) |
gen. | someone playing the victim | казанская сирота (Anglophile) |
gen. | sort the playing cards | разбирать карты по мастям |
tech. | sound playing hardware | звуковоспроизводящее устройство (Rami88) |
gen. | spend all time playing | проводить всё время за игрой |
Gruzovik | spend the night playing | заигрываться до утра |
gen. | spend the night playing | заиграться до утра |
Makarov. | spend one's time in playing cards | проводить время за игрой в карты |
gen. | spoil by playing | заиграть (приводить в негодность) |
gen. | start playing | начинать играть (crying, taking lessons, ringing, etc., и т.д.) |
inf. | start playing pranks | расшалиться |
sport. | statutory playing time | основное игровое время |
inf. | stop playing | отыграть |
Gruzovik, inf. | stop playing | отыграть |
gen. | stop playing | перестать играть |
gen. | stop playing | прекращать игру |
inf. | stop playing about! | перестань трепаться! |
sport. | stop playing sports | бросить заниматься спортом (Andrey Truhachev) |
sport. | stop playing sports | бросить занятия спортом (Andrey Truhachev) |
sport. | stop playing sports | бросить спорт (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, inf. | stop playing the fool | отдурачиться |
gen. | stop playing the fool! | перестаньте валять дурака! |
sport. | style of playing | манера игры (Andrey Truhachev) |
sport. | style of playing | игровой стиль (Andrey Truhachev) |
sport. | style of playing | игровая манера (Andrey Truhachev) |
gen. | style of playing | стиль игры (Юрий Гомон) |
gen. | tabletop role-playing game | настольная ролевая игра (разг. "настолка" CLgirl) |
busin. | team playing | работа в команде (Moscow Cat) |
mus. | technically ingenious and stylistically note-perfect playing | технически совершенная и стилистически безупречная игра (Konstantin 1966) |
gen. | that does not excuse the way French politicians are playing up to the large Armenian-French constituency | это не оправдывает заискиваний французских политиков перед избирателями из многочисленной армянской диаспоры во Франции (Taras) |
gen. | that's not playing the game | это не честно |
gen. | that's not playing the game | это не по правилам |
Makarov. | the audience applauded the pianist's flawless playing | зрители аплодировали безупречной игре пианиста |
gen. | the band the organ, the flute, etc. is playing | играет оркестр (и т.д.) |
Makarov. | the best actors are playing in the performance | спектакль идёт в исполнении лучших артистов |
Makarov. | the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in America | необразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать ругательствами друг друга, им нет равных а Америке |
gen. | the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in America | необразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать друг друга ругательствами, им нет равных в Америке |
gen. | the butterflies were playing in the air | бабочки порхали в воздухе |
Makarov. | the cat has been playing with the wool and has ravelled it up | кошка играла с клубком шерсти и спутала все нитки |
gen. | the child burnt itself badly playing with fire | играя с огнём, ребёнок получил сильные ожоги |
Makarov. | the children amused themselves playing this game | дети забавлялись этой игрой |
Makarov. | the children are playing near the house | дети играют возле дома |
Makarov. | the children are playing out in the open air | дети сейчас играют на открытом воздухе |
Makarov. | the children have been playing up all morning | дети всё утро шалят |
Makarov. | the children sat on the floor playing with their dolls | дети сидели на полу и играли в куклы |
gen. | the children were playing a noisy game | дети затеяли какую-то шумную игру |
Makarov. | the children were playing about in the garden | дети резвились в саду |
Makarov. | the children were playing with a toy farm made out of cardboard | дети занимались с игрушечной фермой, сделанной из картона |
Makarov. | the children were too busy playing to want their dinner | заигравшимся детям не хотелось даже ужинать |
Makarov. | the doctor had not the least suspicion of the farce that was playing | доктор и не подозревал о разыгрывавшемся фарсе |
Gruzovik, inf. | the engine is playing up | мотор балует |
gen. | the film is playing | фильм идёт |
Makarov. | the fountain is playing | фонтан бьёт |
gen. | the fountains were playing | били фонтаны |
Makarov. | the girl playing Cinderella in the pantomime was a real humdinger | девушка, играющая в представлении Золушку, была очень хороша собой |
Makarov. | the government should be playing a more prominent role in promoting human rights | правительство должно играть более заметную роль в обеспечении прав человека |
Makarov. | the Gypsy told my fortune looking at her playing cards | цыганка предсказала мне судьбу по картам |
Makarov. | the kids are playing up | дети капризничают |
Makarov. | the kids were playing on the swings | дети резвились на качелях |
Makarov. | the orchestra was playing our song | оркестр играл нашу мелодию |
gen. | the organ was playing | играл орган |
gen. | the organist was playing the congregation out | органист заиграл, и прихожане стали выходить из церкви |
Makarov. | the player-piano's playing a razzmatazz | из механического пианино лились звуки старомодной мелодии |
Makarov. | the playing-field adjoins the school | спортивная площадка примыкает к школе |
Makarov. | the playing field adjoins the school | спортивная площадка примыкает к школе |
gen. | the present-day technique of piano playing | современная техника игры на фортепьяно |
gen. | the radio was playing too loudly | радио было включено на большую громкость |
Makarov. | the seashore was full of children, playing about in the sand | берег кишел детьми, игравшими в песке |
Makarov. | the seashore was full of children, playing about in the sand | ha берегу было полно детей, игравших в песке |
gen. | the team were playing three reserves | команда использовала трёх запасных игроков |
gen. | the True Art of Clavier Playing | "Опыт правильного метода игры на клавире" (труд Карла Филиппа Баха, второго сына И.С. Баха) |
Makarov. | the washing machine is playing up again | стиральная машина опять шалит |
gen. | their team went down before our superior playing | их команда проиграла, потому что мы играли лучше |
gen. | they are playing "Othello" | в театре идёт "Отелло" |
dipl. | they are playing upon differences between | они играют на разногласиях между (bigmaxus) |
Makarov. | they aroused themselves by playing games | для поднятия духа они играли в игры |
Makarov. | they continued playing the battery | их батарея продолжала вести огонь |
gen. | they sat up all night playing cards | они просидели всю ночь за картами |
dipl. | they won't benefit from playing this card | они от этого ничего не выиграют (bigmaxus) |
gen. | this is not how I saw it playing out | не так я это себе представлял (Ремедиос_П) |
Makarov. | Thomas was playing in a little fenced area | Томас играл на небольшом огороженном участке |
Makarov. | those boys aren't playing football properly, they're just kicking the ball about | эти ребята не в футбол играют, а так, мяч пинают |
Gruzovik, cards | two decks of playing cards | талия |
gen. | two decks of playing cards | талья |
gen. | two decks of playing cards | талия |
gen. | uneven playing field | неравные условия (контекстуальный перевод AMlingua) |
busin. | unfair playing field | неравные условия (деловой деятельности: That sounds like an unfair playing field. Have you contacted your local BIA? ART Vancouver) |
UN | unlevelled playing field | неравные стартовые условия (Alexander Oshis) |
Gruzovik | used to playing together | сыгранный |
media. | video long-playing record | долгоиграющая видеозапись |
mus. | violin playing | игра на скрипке |
sport. | way of playing | игровой стиль (Andrey Truhachev) |
sport. | way of playing | игровая манера (Andrey Truhachev) |
sport. | way of playing | манера игры (Andrey Truhachev) |
sport. | way of playing | стиль игры (Andrey Truhachev) |
Makarov. | we finished up playing hide-and-seek | мы доиграли в прятки |
gen. | we had a few gigs playing at clubs in New York | у нас было несколько разовых концертов в нью-йоркских клубах |
gen. | we had a few gigs playing at clubs in New York | у нас было несколько разовых выступлений в нью-йоркских клубах |
Makarov. | we kept playing the enemy with round-shot | мы продолжали забрасывать неприятеля пушечными ядрами |
Makarov. | we were playing big towns and little towns, proms and fairs. A six-hundred-mile jump overnight was standard | мы планировали посетить большие города и маленькие городки, места гуляний и ярмарки. Расстояние в 600 миль за ночь было вполне обычным |
Gruzovik | we were playing blind man's buff and he was "it" | мы играли в жмурки, и он водил |
gen. | we were playing blindman's buff and he was "it" | мы играли в жмурки, и он водил |
gen. | wear out cards, records, etc. by playing | заигрывать |
gen. | wear out by playing | заиграть (приводить в негодность) |
gen. | what did they think of his playing of her painting, of our singing, etc.? | какого они мнения о том, как он играет и т.д.? |
gen. | what did they think of his playing of her painting, of our singing, etc.? | что они думают о том, как он играет и т.д.? |
gen. | what did they think of his playing of her painting, of our singing, etc.? | какого они мнения о его игре и т.д.? |
gen. | what did they think of his playing of her painting, of our singing, etc.? | что они думают о его игре и т.д.? |
gen. | what do you think you are playing at? | ты хоть понимаешь, что ты делаешь? |
gen. | what do you think you are playing at? | ты хоть понимаешь, какую игру ты затеял? |
gen. | what films are playing just now? | какие сейчас идут фильмы? |
Makarov. | whatever part he is playing his own character still shows through | какую бы роль он не играл, всегда видна его индивидуальность |
gen. | what's playing at the theatre? | что идёт в театре? |
gen. | what's playing today at the opera? | что идёт сегодня в опере? |
gen. | while playing | в игровой форме (Himera) |
gen. | you are on ly playing at boxing | ты только притворяешься, что интересуешься боксом |
inf. | you are playing a bad hand | твоя карта бита (levanya) |
gen. | you are playing worse than you did last week | вы играете хуже, чем на прошлой неделе |
gen. | your eyes were playing tricks on you | тебе это почудилось (I was absolutely astounded by what I was seeing; if not for the fact that the dog was seeing it too, I would have wondered if my eyes and/or brain was playing tricks on me. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |