DictionaryForumContacts

   English
Terms containing play in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a climacteric scene in a playсамая напряжённая сцена в пьесе
gen.a male lead in over 60 plays and filmsактёр, сыгравший более 60 главных ролей в пьесах и фильмах
gen.a play in verseпьеса в стихах
gen.a theater housing a permanent company which plays in repertoireтеатр с постоянной труппой и с определённым репертуаром
gen.a theater housing a permanent company which plays in repertoireрепертуарный театр
chess.term.accept a backward pawn in order to obtain dynamic playсогласиться на отсталую пешку ради получения динамичной игры
theatre.act in a playиграть в спектакле (Andrey Truhachev)
theatre.act in a playучаствовать в спектакле (Andrey Truhachev)
theatre.act in a playиграть в пьесе (Andrey Truhachev)
Makarov.act the part of someone in a playиграть роль кого-либо в пьесе
progr.Activity diagrams are a technique to describe procedural logic, business process, and work flow. In many ways, they play a role similar to flowcharts, but the principal difference between them and flowchart notation is that they support parallel behaviorДиаграммы деятельности – это технология, позволяющая описывать логику процедур, бизнес-процессы и потоки операций. Во многих случаях они напоминают блок-схемы, но принципиальная разница между диаграммами деятельности и нотацией блок-схем заключается в том, что первые поддерживают параллельные процессы (см. "UML Distilled: A Brief Guide to the Standard Object Modeling Language, Third Edition" by Martin Fowler 2003 ssn)
progr.Activity diagrams are a technique to describe procedural logic, business process, and work flow. In many ways, they play a role similar to flowcharts, but the principal difference between them and flowchart notation is that they support parallel behaviorДиаграммы деятельности – это технология, позволяющая описывать логику процедур, бизнес-процессы и потоки операций. Во многих случаях они напоминают блок-схемы, но принципиальная разница между диаграммами деятельности и нотацией блок-схем заключается в том, что первые поддерживают параллельные процессы (см. "UML Distilled: A Brief Guide to the Standard Object Modeling Language, Third Edition" by Martin Fowler 2003 ssn)
Makarov.aeroplanes, balloons, guns, and searchlights, and the barrage itself had their part to play in the air defences of Londonв противовоздушной обороне Лондона сыграли свою роль и самолёты, и аэростаты, и зенитные орудия, и прожектора, и, конечно, сам заградительный огонь
Makarov.aeroplanes, balloons, guns, and searchlights, and the barrage itself had their part to play in the air defences of Londonаэропланы, аэростаты, оружие, поисковые огни и заграждения – все сыграло свою роль в обороне Лондона
lit.After that, I had written others: a play called 'Jackson,' a somewhat Priestleyish affair about an average man..., a Pirandello-like drama... in which the characters created by a reprehensible dramatist come to life.После этого я написал и другие пьесы: "Джексон", историю маленького человека, нечто в духе Пристли.., драму в стиле Пиранделло... о том, как оживают герои одного достойного порицания драматурга. (P. Ustinov)
gen.all Shakespeare's plays are printed in five actsвсе пьесы Шекспира состоят из пяти актов
Makarov.all they're good for is to play giddy in the bushesони только и умеют валяться под кустами
Makarov.all they're good for is to play giddy in the bushesони только и умеют что валяться под кустами
gen.all they're good for is to play giddy in the bushesони только и умеют что валяться под кустами
gen.an actor interprets a character in a playактёр раскрывает образ в пьесе
Makarov.an incident in a playэпизод в пьесе
gen.arrange a story as a play in the theatreинсценировать рассказ
gen.arrange a story as a play in the theatreпеределать рассказ в пьесу
Makarov.audition for a part in the playпробовать на роль в пьесе
tenn.ball in play"мяч считается в игре"
footb.ball in playмяч в игре (Alexgrus)
golf.ball in playмяч в игре (гольф; A ball is "in play" as soon as the player has made a stroke on the teeing ground. – Мяч находится "в игре" как только игрок выполнил удар на площадке-ти. 'More)
voll."ball is in play"мяч в игре
Makarov.be in full playидти полным ходом
gen.be in full playбыть в полном разгаре
gen.be in playподключаться к участию (Bullfinch)
inf.be in playбыть в обороте (о деньгах: - I want my deposit back – I wish I could, but it's in play Taras)
inf.be in playв деле (о деньгах Taras)
inf.be in playбыть в деле (о деньгах Taras)
inf.be in playв обороте (о деньгах Taras)
gen.be in playдействовать (Bullfinch)
gen.be overparted in a playбыть занятым в нескольких ролях в театральной постановке
gen.be overparted in a playбыть занятым в нескольких ролях и театральной постановке
gen.be overparted in a playбыть занятым в нескольких ролях в театральной постановке
Makarov.best joke in the play was ad libсамое смешное место в пьесе была импровизация актёра
Makarov.both the play and film are now drawing capacity houses in Londonи пьеса, и фильм идут в Лондоне при заполненных до отказа залах
footb.break in playперелом в игре (felog)
footb.built-in playконструктивная игра (Alexgrus)
Makarov.carotenoids are a wide subclass of substituted linear polyenes that play a significant role in photosynthesisкаротиноиды – обширный подкласс замещённых линейных полиенов, которые играют значительную роль в фотосинтезе
theatre.cast someone in a playдать кому-то роль в спектакле (BRUNDOV)
theatre.characters in the playдействующие лица
gambl.cheat in playжульничать в игре (Andrey Truhachev)
gambl.cheat in playмошенничать в игре (Andrey Truhachev)
gen.cheat in playмошенничать в игре (at cards, in a contest, etc., и т.д.)
gen.children express themselves in playдети выражают себя в играх
theatre.child's part in a playдетская роль в пьесе (Andrey Truhachev)
theatre.child's part in a playдетская роль в спектакле (Andrey Truhachev)
Makarov.close-in playигра у сетки (теннис)
voll.come in playвводиться в игру (мяч)
math.come into play inучаствовать
footb.comes in playввести в игру (ball, мяч)
footb.comes in playмяч вводится в игру (ball)
footb.comes in playвводить в игру (ball, мяч)
voll.course of the ball in play between two servicesрозыгрыш очка
chess.term.deliberate on the next move in postal playобдумывать очередной ход в игре по переписке
Makarov.do in playсделать что-либо в шутку
gen.do in playсделать в шутку
Makarov.don't be offended, I only said it in playне обижайся, я сказал это просто в шутку
gen.don't play in the streetне играй на мостовой
gen.figure in a playиграть в пьесе
Makarov.give parts in a playраспределять роли в пьесе
chess.term.give the opponent a clinic in how to play chessпоказать сопернику, как надо играть в шахматы
gen.give them parts in his new playраспределять между ними роли в его новой пьесе
archit.glass plays a prominent role in building interiorsзаметная роль в интерьере отведена стеклу (yevsey)
slanggo play in the trafficсделай фокус: испарись (SirReal)
slanggo play in the trafficгреби ушами камыши (SirReal)
slanggo play in the trafficубейся об стену (SirReal)
slanggo play in the trafficа не пойти ли тебе по известному адресу (SirReal)
slanggo play in the trafficлиняй отсюда, дядя (SirReal)
slanggo play in the trafficкати подобру-поздорову (SirReal)
slanggo play in the trafficкрути педали, пока не дали (SirReal)
idiom.go-play-in-trafficвыпей яду (в редких случаях-йаду fa158)
idiom.go-play-in-trafficубейся об стену (fa158)
gen.have a part in a playполучить роль в пьесе
Makarov.he always plays heavies in the moviesон всегда играет в кино злодеев
Makarov.he answered part in earnest and part in playон ответил полушутя, полусерьёзно
Makarov.he auditioned her for a part in the school playон прослушал её для роли в школьном спектакле
gen.he became absorbed in his play and forgot about his lessonsон увлёкся игрой и забыл об уроках
chess.term.he didn't play all that badly in several tournaments against high quality competitionон совсем не так плохо сыграл в нескольких турнирах с участием высококвалифицированных соперников
Makarov.he felt he had truly arrived when he got his first part in a Broadway playполучив свою первую роль на Бродвее, он почувствовал, что по-настоящему добился успеха
gen.he had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another playerон собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока
gen.he had written a couple of plays in partnership with somebody elseон написал две пьесы в соавторстве с кем-то другим
gen.he is not in the humour for playон не намерен шутить
gen.he is not in the mood for playон не намерен шутить
Makarov.he offered her a large part in the playон предложил ей большую роль в пьесе
Makarov.he plays a lecherous soldier in this new filmв этом новом фильме он играет распутного солдата
Makarov.he plays the saxophone in a jazz bandон играет в джаз-оркестре на саксофоне
Makarov.he saw that actor playing the fop in a Restoration playон видел этого актёра в роли фата в пьесе эпохи Реставрации
Makarov.he seems very enthusiastic about his role in the playпо нему видно, что он очень увлечён своей ролью в пьесе
Makarov.he wanted to open with a new play early in Septemberон в первых числах сентября хотел открыть сезон премьерой
chess.term.he was invited to play in the tournament, but when he demanded his usual appearance fee the organizers offered his place to another chessplayerего пригласили участвовать в турнире, но, когда он затребовал свой обычный гонорар за участие, организаторы включили на его место другого шахматиста
gen.he was lyric in his praise of the playон с воодушевлением расхваливал пьесу
gen.he was lyrical in his praise of the playон с воодушевлением расхваливал пьесу
Makarov.he went in in the second innings with no time to play himself inон начал вторую подачу, не успев войти в форму
gen.he went in the second innings with no time to play himself inон начал вторую подачу, не успев войти в форму
transp.high-pressure washing plays a major role in brushless washпромывка напр. автомобиля высоким давлением играет главную роль в процедуре бесщёточной мойки
gen.his acting in all the plays always moved the audience to tearsего игра во всех пьесах всегда трогала зрителей до слёз
Makarov.his brilliant performance in the play catapulted him to stardomблестящая игра в спектакле сразу сделала его звездой
gen.his hand was in playбез него не обошлось (pelipejchenko)
gen.his malice must be motived in some satisfactory way in the playего озлобленность должна быть как-то правдоподобно мотивирована в пьесе
Makarov.hold someone in playзавалить кого-либо работой
Makarov., sport.hold someone in playне давать противнику передышки
Makarov.hold someone in playне давать кому-либо передышки
Makarov., sport.hold someone in playдержать противника в напряжении
Makarov.hold in playзанимать работой
Makarov.hold in playзаваливать работой
gen.hold in playзанимать (работой, развлечениями)
gen.hold one in playманить кого-л. обещаниями
gen.hold one in playводить за нос
gen.hold one in playманить кого-л. надеждами
Makarov.host-guest complexation plays a central role in biological processes, such as ion-transfer, enzyme catalysis, and inhibitionкомплексообразование типа гость-хозяин играет центральную роль в биологических процессах, таких как ионный перенос, ферментный катализ и ингибирование
gen.I am not in the humour for playя не намерен шутить
gen.I am not in the mood for playя не намерен шутить
Makarov.I didn't have much to do in the play, I just walked on in the second actу меня была не слишком большая роль в этой пьесе: один выход без слов во втором акте
Makarov.I was roasted for falling asleep in a deck-chair during playмне влетело за то, что я заснул в шезлонге во время пьесы
Makarov.I would love to play in the evening if I had the dareмне бы хотелось сыграть вечером, если бы у меня хватило смелости
gen.I'm auditioning for a part in the play tomorrowзавтра меня будут пробовать на роль в этой пьесе
progr.in distributed object-based systems, the notion of an object plays a key role in establishing distribution transparencyв распределенных системах объектов понятие объекта играет ключевую роль для реализации прозрачности распределения (см. Distributed systems: principles and paradigms / Andrew S. Tanenbaum, Maarten Van Steen 2007)
gen.in every real man, a child is hidden that wants to playв настоящем мужчине сокрыто дитя, которое хочет играть (Friedrich Nietzsche)
gen.in full playв разгаре
gen.in full playв полном разгаре
gen.in full playидти полным ходом
gen.in full playбыть в полном разгаре
gen.in full playв действии
gen.in playиграя
gen.in playзадействованный (alexLun)
sport.in play!в игре!
gen.in playв игре
footb."in play""в игре"
lawin playналицо (there are obviously other factors in play ... Alexander Demidov)
lawin playпри действии (Yanamahan)
gen.in playради шутки
gen.in playзабавы ради
gen.in playв шутку
gambl.in play money modeв режиме игры на виртуальные деньги (Alex_Odeychuk)
Makarov.in the play Macbeth we see how dramatically Macbeth changesв трагедии "Макбет" мы видим, как поразительно меняется Макбет
gen.in this tribe the clan still plays a big roleу этого племени род играет ещё большую роль
Makarov.incident in a playэпизод в пьесе
sport.in-play bettingставки вживую, ставки лайв, ставки во время матча (Linera)
Makarov.it is antisocial to play a transistor in publicвключать транзистор в общественных местах – значит не считаться с другими людьми
gen.it is still not considered proper to portray Christ in a play or filmдо сих пор считается неприемлемым изображать Христа в фильме или на сцене
gen.it is still not considered proper to portray Crist in a play or filmдо сих пор считается неприемлемым изображать Христа в фильме или на сцене
Makarov.Jim had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another playerДжим собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока
gen.keep in playне давать кому-либо передышки
Makarov.keep in playзанимать работой
sport.keep in playне давать противнику передышки
sport.keep in playдержать противника в напряжении
Makarov.keep in playзаваливать работой
gen.keep in playзавалить кого-либо работой
gen.keep one in playманить кого-л. обещаниями
gen.keep one in playводить за нос
gen.keep one in playманить кого-л. надеждами
tenn.keep the ball in playдержать мяч в игре
consult.keep the ball in the playподдерживать постоянное взаимодействие ("чтобы мяч постоянно был в игре" Moscowtran)
lit.Last year I visited the ,7 million palestra in which the team plays and found it an athletic paradise, something that Kublai Khan might have devised.такие хоромы мог позволить себе разве что монгольский хан. (J. Michener)
lit.Last year I visited the ,7 million palestra in which the team plays and found it an athletic paradise, something that Kublai Khan might have devised.В прошлом году я побывал в "палестре", где играет команда. Строительство этого спортивного рая обошлось в семь миллионов долларов (J. Michener)
Makarov.leaves play in the windлистья трепещут на ветру
gen.lightning plays in the skyв нёбе сверкает молния
Makarov.lithium ion cells play a major role in the so called "3C" market – cellular phones, portable computers, camcordersлитий-ионные элементы играют главную роль в так называемом рынке "3C" – сотовых телефонов, переносных компьютеров, видеокамер
inf.make a heavy play in one's directionусиленно приударять за (кем-либо ART Vancouver)
Makarov.make cuts in a playделать купюры в пьесе
chess.term.meet in playвстретиться в поединке
chess.term.mountains and valleys in one's playподъёмы и спады в игре
chess.term.now the leader enters the most dangerous zone – he will play four grandmasters in the next four roundsв следующих четырёх турах лидеру предстоит сыграть с четырьмя гроссмейстерами – он входит в опаснейшую зону
chess.term.occur in actual playвстречаться в практической игре
chess.term.one has three days to deliberate on the next move in postal playв игре по переписке даётся три дня на обдумывание очередного хода
chess.term.Only small fry plays in this tournamentв этом турнире играет одна мелкая сошка
Makarov.open with a new play early in Septemberрежиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября
Makarov.otiose lines in a playлишние слова в пьесе
gen.otiose liness in a playлишние слова в пьесе
gen.our team were robbed of victory in the last minutes of the playв самом конце игры нашей команде не дали одержать победу
gen.overdo part in a playпереигрывать роль в пьесе
lit.Partly under the impact of MсLuhanism, plays are judged ... in terms of their impact rather than their merit.Отчасти под влиянием идей Мак-Люэна о пьесах судят ... не столько с точки зрения их достоинств, сколько в плане воздействия на публику. (International Herald Tribune, 1975)
chess.term.perfectionism in playстремление к безошибочной игре
gen.perform in a playиграть в пьесе
Makarov.pheophytin a and its magnesium-complexed derivative chlorophyll a play an essential role in the conversion of sunlight into chemical energyфеофитин a и его магний-комплексное производное хлорофилл a играют существенную роль в конверсии солнечного света в химическую энергию
Makarov.pinion preload is sufficient to eliminate any end play in the pinion shaft and still low enough to prevent bearing damageпредварительная нагрузка на шестерню является достаточной для устранения осевого люфта в вале-шестерне, в то же время она не настолько сильна, чтобы повредить подшипник
gen.play a big part in the lives ofиграть большую роль в чьей-либо жизни (sb z484z)
math.play a decisive role inиграть решающую роль в
rhetor.play a facilitating role inспособствовать (чем-либо A.Rezvov)
rhetor.play a facilitating role inпомогать (чем-либо A.Rezvov)
busin.play a key role in...играть ключевую роль в...
adv.play a key role in making something eye-catching and recognizableиграть главную роль в привлечении взгляда и узнавании (Technical)
math.play a part inиграть роль
math.play a part inиграть определённую роль в
econ.play a part inпринять участие (в чём-либо A.Rezvov)
math.play a part inиграть свою роль в
amer.play a part inпривносить (s in ""numerous factors play a part in job satisfaction" Val_Ships)
econ.play a role inвлиять (на что-либо; пример: ...we found that standard factors economists think play a role in growth do not do a good job of predicting acceleration. A.Rezvov)
gen.play a role in the movieиграть роль в кино (miss_cum)
lit.play a significant role inсыграть значительную роль в (The white colour plays a significant role in the story, representing Umberto’s hopes and dreams for the future. ART Vancouver)
EBRDplay a significant role inиграть значительную роль в (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.play a trump in replyоткозырять
Gruzovik, inf.play a trump in replyоткозырнуть (semelfactive of откозырять)
gen.play an active part inактивно содействовать (ABelonogov)
sec.sys.play an effective role in combating the threatоказывать эффективное противодействие угрозе (Alex_Odeychuk)
Makarov.play an important role in somethingиграть важную роль в (чём-либо)
math.play an increasingly important part inиграть всё возрастающую роль
Игорь Мигplay an instrumental role inиграть конструктивную роль в
Игорь Мигplay an instrumental role inиграть главную роль
Игорь Мигplay an instrumental role inсыграть ключевую роль
ed.play around in classбегать по классу (lop20)
ed.play around in classиграть по классу (lop20)
Makarov.play someone back in his own coinотплатить кому-либо той же монетой
gen.play back in his own coinотплатить кому-либо той же монетой
gen.play ball in the houseкрушить всё в собственном доме (тж. перен.)
gen.play effective in stage productionпостановочная пьеса
chess.term.Play excellently in the early stage of a tournament but lose ground laterНачинать турнир за здравие, а кончать за упокой
chess.term.play for a draw in all remaining tournament gamesиграть на ничью во всех оставшихся турнирных партиях
chess.term.play for a draw in all remaining tournament games"доплывать"
gen.play inвжиться (в новую обстановку, работу)
sport.play inвойти в игру
Makarov.play Inсопровождать музыкой
tech.play inлюфт в (шестернях, механизме и т.п. snowleopard)
Makarov., sport.play inвходить в игру
gen.play inвойти в курс дела
gen.play in a filmучаствовать в фильме
gen.play in a filmсниматься в кино
gen.play in a filmиграть в фильме
gen.play in a filmсниматься в фильме
gen.play in a filmиграть в кино
child.play in a sandboxиграть в песочнице (Andrey Truhachev)
gambl.play in a tournamentпринимать участие в турнире по видеоиграм (CNN Alex_Odeychuk)
explan., nonstand.play in-and-outсовокупляться
comp., MSPlay in Backgroundфоновое воспроизведение (An audio style that sets your audio to play in the background as a soundtrack to your presentation. Rori)
Makarov.play in comediesисполнять комедийные роли
Makarov.play in comediesиграть в комедиях
gen.play in one's earзвучать в ушах (Abysslooker)
gen.play in favourблагоприятствовать
Makarov.play in favour of someone, somethingблагоприятствовать (кому-либо, чему-либо)
gen.play in goalстоять на воротах (hinative.com Synthcat)
gen.play in octaveиграть октавами
sport.play in painиграть, превозмогая боль
chess.term.play in passive positionsигра в пассивных позициях (Alex_Odeychuk)
gen.play in repertoireставить репертуарные пьесы (о театре, который имеет постоянную труппу и репертуар)
gen.play in repertoryиграть в постоянной труппе
chess.term.play in several tournamentsотыгрывать турниры
mus.play in spotsиграть то тут, то там (Andy)
chess.term.play in tandemиграть вдвоём-втроём, делая ходы по очереди
textileplay in tension"колебание" в натяжении основы (е процессе ткачества)
textileplay in tension"игра" в натяжении основы (е процессе ткачества)
sport.play in the big leagueиграть в высшей лиге (Alex_Odeychuk)
slangplay in the big leaguesбыть вовлечённым во что-либо важное, значительное (Interex)
chess.term.play in the competitionучаствовать в соревновании
Makarov.play in the dirtиграть в грязи
slangplay in the familyклеветать на родителей
vulg.play in the familyобмениваться ругательствами
voll.play in the fieldигра на поле
gen.play in the finalиграть в финале (Ремедиос_П)
chess.term.play in the first roundиграть в первом туре
chess.term.play in the open fileиспользовать открытую линию
gen.play in the parkрезвиться в парке (inside the yard, outside the school, in the water, in the sand, on the beach, etc., и т.д.)
gen.play in the parkзабавляться в парке (inside the yard, outside the school, in the water, in the sand, on the beach, etc., и т.д.)
gen.play in the parkиграть в парке (inside the yard, outside the school, in the water, in the sand, on the beach, etc., и т.д.)
child.play in the sandboxиграть в песочнице (Andrey Truhachev)
slangplay in the snowнюхать кокаин (Гевар)
slangplay in the snowиметь белокожего партнёра (партнершу; A verb phrase used primarily by black girls who are crossing over to date white men and/or who love to date white men exclusively. Гевар)
Makarov.play in the snowиграть в снегу
textileplay in the tensionигра в натяжении (основы на ткацком станке в процессе ткачества)
chess.term.play in the 7th and 8th ranksиграть по седьмой и восьмой горизонталям
gen.play in the waterиграть в воде (bookworm)
Makarov.play in the woodwind sectionиграть в группе деревянных духовых
gen.play in three actsпьеса в трёх действиях
mus.play in timeпопадать в ритм (гречка)
gen.play in tuneиграть чисто
gen.play in turnиграть по очереди
gen.play Monkey in the Middleиграть в собачку (Kahren.Mkrtchyan)
Makarov., sport.play oneself inвойти в игру
Makarov.play oneself inвойти в курс дела
Makarov.play oneself inвжиться (в новую обстановку, работу)
Makarov.play one's part in a deliberate mannerвести свою роль в размеренной манере
Makarov.play one's part in a deliberate mannerвести свою роль в неторопливой манере
Makarov.play pussy, to speed from one cloud to another in order to escape detection or to pounce upon a shadowed enemy aircraft"лететь под прикрытием" означает, стараясь прикрыться, лететь от одного облака к другому, чтобы не быть обнаруженным или чтобы внезапно атаковать самолёт противника
cinemaplay / run in a cinemaдемонстрироваться в кинотеатре (Andrey Truhachev)
cinemaplay / run in a cinemaидти в кинотеатре (Andrey Truhachev)
cinemaplay / run in a cinemaидти в кино (Andrey Truhachev)
vulg., explan.play sex in single player modeмастурбировать (Johnny Bravo)
gen.play the dog in the mangerлежать на сене
gen.play the dog in the mangerсамому не пользоваться и другим не давать
gen.play up a piece of news the sensation, the results of the election, etc. in bold typeвыделить новости и т.д. жирным шрифтом
Makarov.play was a riot in the Statesпьеса произвела фурор в США
gen.play with a fool at home, and he will play the fool with you in the marketпосади свинью за стол, она и ноги на стол
gen.present an actor characters, etc. in a playпоказывать актёра и т.д. в какой-л. пьесе
Makarov.progression of incidents in a playпоследовательная смена эпизодов в пьесе
cinemaput a play in the screenэкранизировать пьесу
sport, bask.putting in playвведение мяча в игру
theatre.Quiet please while play is in progressТихо, идёт спектакль (источник: американский фильм bojana)
theatre.Quiet please while play is in progressСоблюдайте тишину (во время спектакля) источник: американский фильм bojana)
handb.rest in playостаться в игре
crim.law.rule out foul play in the deathисключить умышленное убийство (of ... – кого именно | в отличие от убийства по неосторожности Alex_Odeychuk)
Makarov.say something in playсказать что-либо в шутку
gen.see fair play in a duelнаблюдать за соблюдением правил в дуэли
gen.set the stage for the next scene in a playподготовить сцену для следующей картины (в пье́се)
Makarov.shakespeare has accustomed us to a mixture of humor and tragedy in the same playШекспир сделал для нас привычным соединение комического и трагического в одной пьесе
Makarov.she had a bit part in the playв этой пьесе она была занята в эпизодах
theatre.she had an important part in the playв этой пьесе она играла важную роль (Andrey Truhachev)
theatre.she had an important part in the playу неё была важная роль в этом спектакле (Andrey Truhachev)
theatre.she had an important part in the playв этом спектакле она сыграла важную роль (Andrey Truhachev)
theatre.she had an important part in the playона играла важную роль в спектакле (Andrey Truhachev)
chess.term.she plays in international chessона выступает в международных шахматных соревнованиях
gen.she was play-acting again when she declared she was in loveона опять делала вид, что влюблена
chess.term.shine in tournament playвыделяться в турнирной борьбе
gen.start the ball in playввести мяч в игру
gambl.stay in playоставаться в игре (Alex_Odeychuk)
gambl.stay in playпродолжать игру (Washington Post Alex_Odeychuk)
hockey.stoppage in the playостановка игры (maystay)
math.such an assumption plays a technical but essential role in the proofтехническая, но существенная роль в доказательстве
Makarov.take a role in a playвыбрать себе роль в пьесе
Makarov.take part in a playучаствовать в спектакле
chess.term.testing in tournament playтурнирная "обкатка"
Makarov.that the university would not degrade itself in the eyes of the visitors by bear-playчтобы посетители не подумали, что студенты ведут себя в университете невоспитанно
Makarov.the author tamed the language in the playавтор "причесал" язык пьесы
sport.the ball is in playмяч вне игры
sport.the ball is in playмяч в игре
gen.the ball is in the playмяч в игре
Makarov.the best joke in the play was ad libсамое смешное место в пьесе была импровизация актёра
gen.the best joke in the play was ad-libсамое смешное место в пьесе была импровизация актёра
Makarov.the captain wants to play Mills as defence in our next gameкапитан хочет выставить Миллса в качестве защитника в следующем матче
Makarov.the captain wants to play Mills as defence in our next gameкапитан хочет выставить Миллса защитником в следующем матче
gen.the character in the play on whom everything hingesперсонаж в пьесе, вокруг которого разворачиваются все события
gen.the character in the play on whom everything hingesперсонаж пьесы, вокруг которого разворачиваются все события
gen.the characters in the play seem quite realперсонажи пьесы-живые люди
Makarov.the child was able to filter out the noises surrounding him, as he was so busy in his playребёнок совсем не замечал, что вокруг него что-то происходит, он был слишком поглощён своей игрой
Makarov.the child was able to filter out the noises surrounding him, as he was so busy in his playребёнок мог совсем не замечать окружающего шума, он был слишком поглощён своей игрой
Makarov.the child was able to screen out the noises surrounding him as he was so busy in his playребёнок был так занят игрой, что не замечал шума вокруг
gen.the criticize were very reserved in their praise of the new playкритика отнеслась очень сдержанно к новой пьесе
gen.the critics were very reserved in their praise of the new playкритика отнеслась очень сдержанно к новой пьесе
Makarov.the Eckart frame plays an important role in practical spectroscopic calculationsсистема координат Экарта играет важную роль в практических спектроскопических расчётах
gen.the female parts in plays being taken by boys and menженские роли в пьесах, которые играют мальчики и мужчины
gen.the female parts in Shakespeare's plays were taken by boysженские роли в пьесах Шекспира исполняли юноши
Makarov.the insignificant Gray-Snyder murder trial got a bigger "play" in the press than the sinking of the Titanicнезначительное судебное разбирательство об убийстве, дело Грея-снайдера, привлекло гораздо большее внимание прессы, чем гибель "Титаника"
Makarov.the Italian midfield, so strong in the first half, began to play as if the pitch was filled with molassesИтальянская полузащита, столь сильно проявившая себя в первом тайме, начала играть так, как будто поле было покрыто патокой
Makarov.the main character in this play does not come in until the second actглавный герой пьесы появляется на сцене только во втором акте
gen.the main character in this play does not come in until the second act.Главный персонаж пьесы появляется на сцене только во втором акте
gen.the major part in a playглавная роль в пьесе
gen.the manager started in on the team for slovenly, unaggressive playменеджер стал отчитывать команду за небрежную, неактивную игру
chess.term.the match went on in the spirit of fair play and good sportsmanshipМатч продолжался в духе честного спортивного соперничества
Makarov.the monitoring of enemy communications plays an important role in war timesслежение за средствами связи врага играет важную роль во время войны
Makarov.the musical interludes don't really fit in with the rest of the playмузыкальные интерлюдии не очень соответствовали самой пьесе
Makarov.the orchestra in the pit began to play the introductionоркестр в оркестровой яме начал играть интродукцию
Makarov.the passion for play raged in him without measureстрасть к игре захватила его безмерно
gen.the play came to life in the third actк третьему действию пьеса оживилась
gen.the play drags a bit in the third actв третьем акте пьеса несколько затянута
Makarov.the play drew in large crowdsспектакль привлёк внимание широкой общественности
Makarov.the play had its first performance in Marchпервое представление этой пьесы состоялось в марте
Makarov.the play has its setting in a wartime prison campдействие пьесы происходит в лагере для военнопленных во время войны
Makarov.the play just plodded along in the second actво втором акте действие пьесы еле-еле ползло
gen.the play of expression in someone's faceсмена выражений на чьём-либо лице
gen.the play of expression in someone's faceсмена выражения на чьём-либо лице
Makarov.the play of expression in someone's faceсмена выражений на чьём-либо лице
gen.the play opens again in Moscow next monthпьеса опять пойдет в Москве в следующем месяце
Makarov.the play was a riot in the Statesпьеса произвела фурор в США
gen.the play was amusing in patchesместами пьеса была забавной
Makarov.the play was first performed in London under the direction of Mr. Godfrey TearleВпервые пьесу поставил в Лондоне мистер Годфри Тирл
Makarov.the play was premiered last year in Johannesburgпремьера пьесы прошла в прошлом году в Йоханнесбурге
Makarov.the play was slated in the pressпьесу раскритиковали в печати в пух и прах
gen.the play was staged in Londonпьеса была поставлена в Лондоне
Makarov.the play will be presented in a monthэта пьеса будет поставлена через месяц
Makarov.the play will tour in the provincesспектакль будет показан на гастролях по стране
Makarov.the play will tour in the provincesспектакль будет показан на гастролях в провинциальных городах
Makarov.the producer wanted to open with a new play early in Septemberрежиссёр в первых числах сентября хотел открыть сезон премьерой
gen.the producer wanted to open with a new play early in Septemberрежиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября
Makarov.the Royal Shakespeare Company also have many modern plays in their repertoireв репертуаре Королевской шекспировской труппы много современных пьес
gen.the stage director wanted to open with a new play early in Septemberрежиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября
idiom.The story always plays out in the same wayистория всегда повторяется одинаково (amorgen)
inf.the team was hardly settled in the dressing-room before he started in on them for slovenly playне успела команда усесться в раздевалке, как он набросился на них за небрежную игру
Makarov.the tradition of the well-made play, as reformulated at the end of the nineteenth century, survives in Hollywood scenarists' academic insistence upon formulas for Exposition, Conflict, Complication, Crisis, Denouementтрадиция пьес с хорошо выстроенным сюжетом – как она была реставрирована в девятнадцатом веке – благодаря педантичной настойчивости голливудских сценаристов продолжает существовать в формуле "экспозиция – завязка – развитие действия – кульминация – развязка"
Makarov.the tradition of the well-made play, as reformulated at the end of the 19th century, survives in Hollywood scenarists' academic insistence upon formulas for Exposition, Conflict, Complication, Crisis, Denouementтрадиция пьес с хорошо выстроенным сюжетом – как она была реставрирована в 19 веке – благодаря педантичной настойчивости голливудских сценаристов продолжает существовать в формуле "экспозиция-завязка-развитие действия-кульминация-развязка"
Makarov.the university would not degrade itself in the eyes of the visitors by bear-playуниверситет не станет терять свой престиж в глазах посетителей из-за грубых забав студентов
Makarov.the USSR plays Spain in the finalв финале советская команда играет с испанской
gen.the wind plays in the treesветер шелестит листвой (дере́вьев)
Makarov.the winners of these games go on to play in the next roundпобедители этих игр продолжат игры в следующем туре
Makarov.their comprehensive minds would, in that state of society, have found no playих острый ум при данном состоянии общества не нашёл бы простора для действия
gen.there are too many characters in the playв этой драме слишком много различных лиц
gen.there are too many characters in the playв этой драме слишком много различных характеров
Makarov.there is a lot of fresh material in his new playв его новой пьесе много оригинального
gen.there is little action in the playв пьесе мало динамики (действия)
gen.there is too much play in the brake pedalтормозная педаль имеет слишком большой свободный ход
Makarov.they auditioned her for a part in the school playони прослушали её для роли в школьной пьесе
gen.this play has been shewn in every townэтот спектакль показывали во всех городах
gen.this play has been shown in every townэтот спектакль показывали во всех городах
gen.this play was first presented in New Yorkэту пьесу первый раз показали в Нью-Йорке
chess.term.this swindle crops up in modern master playэтот швиндель возникает время от времени в современной турнирной практике
gen.titular part in a playзаглавная роль в пьесе
gen.titulary part in a playзаглавная роль в пьесе
gen.to something in play что-либов шутку
proverbunlucky in love, lucky at playне везёт в карты, повезёт в любви
proverbunlucky in love, lucky at playнесчастлив в любви, да счастлив в игре
Makarov.We'll start with the Mozart, play ourselves in. He took the violin out of its case"мы начнём с Моцарта, чтобы разыграться. " Он вытащил из футляра скрипку
Makarov.what was meant by the term "natural break" was a break which would have occurred even had there been no advertisement: for example, in the interval between the acts of a play, or at half-time in football matchesпод термином "natural break" подразумевалась пауза в передаче, не связанная с рекламой: например, антракт между действиями пьесы или перерыв в футбольном матче
proverbwhen in doubt, play trumpsкогда сомневаешься, ходи с козыря
gen.when the singer comes in, don't play so loudlyкогда вступит вокалист, играй потише
chess.term.White's play in the centerигра белых по центру
chess.term.White's play in the centerигра белых в центре
polit.will it play in Peoria?массы поймут?
polit.will it play in Peoria?поймут ли в народе?
polit.will it play in Peoria?народ оценит?
polit.will it play in Peoria?Поймут ли нас в глубинке?
gen.write the play up in the local newspaperпоместить в местной газете положительный отзыв о пьесе
gen.you cannot play football in England on Sundaysв воскресенье в Англии не разрешается играть в футбол
gen.you cannot play football in England on Sundaysпо воскресеньям в Англии не разрешается играть в футбол
Makarov.you should not play your pageant in the sight of meтебе не следует играть свою роль в той же манере, что и я