English | Russian |
agreeable placing of statues | красивое размещение статуй |
bathing-place | морской курорт |
bed place | стенной шкаф (куда убирается кровать и постельные принадлежности) |
built-in-place components | встроенные компоненты |
child placing agency | агентство по устройству детей (в семью Eugenia Shevchenko) |
Concerning the Placing of Orders for Supplies of Goods, the Performance of Work and the Rendering of Services for State and Municipal Requirements | о размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд (E&Y) |
consider placing a donation | помочь материально (4uzhoj) |
CV placing | размещение резюме (Компания по карьерному консультированию "People Promotion") |
dispute about the placing of awards | спор о распределении наград |
dwelling-place | местожительство |
fail-place | плешина (в лесопосадках) |
forming-up place | походный район (для формирования) |
forming-up place | район сбора после высадки (десанта) |
forming-up place | исходное положение (для наступления) |
give place | уступать место |
give place | уступить место |
hiding-place | укрытие |
hiding-place | убежище |
hiding-place | потайное место |
hiding-place | потаённое место |
hiding-place | тайник |
I am placing you in charge | вы будете старшим |
ill-placed | положенный не на место |
ill-placed | неуместный |
ill-placed | неудачно расположенный |
in place | вместо |
in various places | кто где |
it is essential that placing of predicated cleaning schedule in each production zone | Необходимо размещение утверждённого графика уборки в каждой производственной зоне (Uchevatkina_Tina) |
jumping-off place | положение, из которого нет выхода |
jumping-off place | граница цивилизованного мира |
keep somebody in his place | не давать кому-либо зазнаваться |
meeting-place | место для собраний, встреч, митингов |
moisture content of material at time of placing | влажность при укладке |
one's last resting-place | могила |
order placing | составление заказа (4uzhoj) |
out of place | не на месте |
out of place | неуместный |
parking-place | место стоянки автомобилей |
place smb. ahead of | отдавать предпочтение (smb., (кому́-л.) пе́ред кем-л.) |
place smb. ahead of | ставить кого-л. выше (smb., кого́-л.) |
place all the data any sum you may need, anything, the knowledge gained through long research, etc. at smb.'s disposal | передавать все сведения и т.д. в чьё-л. распоряжение |
place all the data any sum you may need, anything, the knowledge gained through long research, etc. at smb.'s disposal | предоставлять все сведения и т.д. в чьё-л. распоряжение |
place all the data any sum you may need, anything, the knowledge gained through long research, etc. at smb.'s service | передавать все сведения и т.д. в чьё-л. распоряжение |
place all the data any sum you may need, anything, the knowledge gained through long research, etc. at smb.'s service | предоставлять все сведения и т.д. в чьё-л. распоряжение |
place alongside | ставить в один ряд с (Hamilton's "Letters of a Hindoo Rajah" can be placed alongside such works as Montesquieu's 'Persian Letters' – by Jessica Patterson Tamerlane) |
place an ad with this newspaper | поместить объявление в этой газете |
place an ad with this newspaper | дать объявление в этой газете |
place an advertisement | помещать объявление (Andrey Truhachev) |
place an advertisement | разместить рекламное объявление (Aslandado) |
place an advertisement | разместить объявление |
place an amount to a person's credit | заносить сумму на чей-либо кредит (дебит) |
place an amount to a person's debt | заносить сумму в чей-либо долг |
place an amount to credit | положить сумму на чей-либо счёт |
place an area on a war footing | переводить район на военное положение |
place an area on a war footing | переводить зону на военное положение |
place an embargo | накладывать эмбарго (on) |
place an embargo on | накладывать эмбарго |
place an embargo | налагать эмбарго (на) |
place an embargo on against | налагать эмбарго (на) |
place an emphasis | делать упор (на – on... Anglophile) |
place an emphasis | делать ударение чем-либо уделять особое (чему-либо) |
place an emphasis on | акцентировать (segu) |
place an inappropriate amount of stress | подвергнуть неприемлемо высокому стрессу (on ... – ... кого-либо; Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
place an item at the end of agenda | перенести вопрос в конец повестки дня |
place an item in the agenda | включать вопрос в повестку дня (Interex) |
place an obligation on upon | возлагать обязанность (someone I. Havkin) |
place an order | делать заявку (Baykus) |
place an order | сделать разместить заказ на (Lavrov) |
place an order | сделать заявку |
place an order | давать заказ (an ad, etc., и т.д.) |
place an order | помещать заказ (an ad, etc., и т.д.) |
place an order | делать заказ (Andrey Truhachev) |
place an order for | заказывать |
place an order for | заказать |
place an order for smth. with the firm | заказать что-л. в этой фирме |
place an order for smth. with the firm | поместить заказ на что-л. в этой фирме |
place an order with | поместить заказ у (someone – кого-либо) |
place an order with | разместить заказ в (компании; ссылка printquik.com dann81) |
place an order with for goods | поместить заказ у кого-либо, у какой-либо фирмы на какие-либо товары |
place smb. as a pupil with | определить кого-л. в ученики к (smb., кому́-л.) |
place smb. as a secretary | назначать кого-л. секретарём (as a manager, as a librarian, etc., и т.д.) |
place smb. as a secretary | устраивать кого-л. секретарём (as a manager, as a librarian, etc., и т.д.) |
place smb. as an apprentice with | определить кого-л. в ученики к (smb., кому́-л.) |
place smb. at a great disadvantage | ставить кого-л. в невыгодное и т.д. положение (in a great danger, in an awkward position, in subjection, etc.) |
place smth. at smb.'s disposal | предоставлять что-л. в чьё-л. распоряжение |
place at disposal | предоставить что-либо в чьё-либо распоряжение |
place at one's disposition | предоставить в чьё-либо распоряжение (Александр Стерляжников) |
place at the centre | сделать центральным (sankozh) |
place at the disposal of | предоставить в распоряжение |
place at the disposal of | выделять в распоряжение |
place at the disposal of | выделить в распоряжение |
place attention on something | обращать внимание (на что-либо Stas-Soleil) |
place attention on something | уделять внимание (чему-либо Stas-Soleil) |
place back | вернуть на место |
place back | положить на место (dimock) |
place before | предложить на рассмотрение (какую-либо идею и т.п.) |
place before | считать что-либо, кого-либо важнее (чего-либо, кого-либо) |
place before | отправить на рассмотрение (какую-либо идею и т.п.) |
place before an accomplished fact | поставить перед свершившимся фактом |
place someone before new challenges | ставить перед кем-либо новые задачи (Alexey Lebedev) |
place one's bet | сделать ставку |
place one's bet | ставить деньги на кон (Anglophile) |
place one's bets | сделать ставки (Alexander Demidov) |
place bets | держать пари (VLZ_58) |
place one's bets on something | делать ставку на что-либо (alexamel) |
place-card | указывающая место за столом (на званом обеде) |
place cards on the table | раскрыть свои карты |
place credit in hearsay | поверить молве |
place crosswise | скрещивать |
place crosswise | скрестить |
place demands on | предъявлять требования к кому-либо (someone) |
place demands on | предъявлять требования (someone – к кому-либо) |
place dependence in | питать доверие (к кому-либо) |
place dependence on word | верить чьему-либо слову |
place dependence on word | верить слову |
place one's ear to the door | приложить ухо к двери |
place efforts | прилагать усилия (Alex Kit) |
place emphasis | выделять |
place emphasis | ставить акцент (Vadim Rouminsky) |
place emphasis | поставить акцент (on SirReal) |
place emphasis | акцентировать (Vadim Rouminsky) |
place emphasis | делать акцент (Vadim Rouminsky) |
place emphasis | придавать значение |
place the emphasis | делать упор |
place emphasis | подчеркнуть |
place emphasis on | делать упор на (sankozh) |
place emphasis on | уделять основное внимание |
place emphasis on something | уделять особое внимание (чему-либо) |
place emphasis upon something | уделять особое внимание (чему-либо) |
place emphasis upon something | подчёркивать (что-либо) |
place end to end | сдвигать вместе (Nrml Kss) |
place faith in | полагаться на (kee46) |
place faith in | доверять (kee46) |
place faith in | вверяться |
place faith in | всецело доверять |
place faith in | оказывать доверие |
place faith in | верить (чему-либо) |
place figures in a composition | разместить фигуры в композиции |
place firmly | упирать (on or against) |
place firmly | упереть (on or against) |
place firmly | водружать |
place something firmly against | припирать (with к, something) |
place something firmly against | припереть (something) |
place for consideration | выносить на рассмотрение |
place front-and-center | уделять основное внимание |
place goods on the market | продавать товар на рынке |
place great store on | считать важным (Irina Verbitskaya) |
place health above every other consideration | ставить здоровье выше всего остального (honour above achievements in scholarship, etc., и т.д.) |
place high | занять высокое место (занять высокое место VLZ_58) |
place his film first | присуждать его фильму первое место |
place-holder | должностное лицо |
place one's hopes in | возлагать надежды на (smb., кого́-л.) |
place one's hopes on | возлагать надежды на (smb., кого́-л.) |
place importance on | придавать значение (чему-либо) |
place in | вложить (pf of влагать) |
place in | влагать (impf of вложить) |
place in | влагаться |
place in an envelope | законвертовывать (impf of законвертовать) |
place in an envelope | законвертовать (pf of законвертовывать) |
place smb. in an office | устраивать кого-л. в контору (in an engineering firm, etc., и т.д.) |
place in an office | устроить кого-либо в учреждение |
place in brackets | взять в скобки |
place in brackets | брать в скобки |
place in command | поставить кого-либо во главе |
place smb. in command of | поручать кому-л. руководство (smth., чем-л.) |
place smb. in command of | передавать кому-л. командование (smth., чем-л.) |
place smb. in command of | ставить кого-л. во главе (smth., чего́-л.) |
place smb. in confinement | сажать кого-л. в тюрьму |
place smb. in confinement | помещать кого-л. в родильный дом |
place in context | расставить по местам (ALJ) |
place in context | погрузить в контекст (NeoBadri) |
place in doubt | поставить под сомнение (bookworm) |
place smb. in employment | устраивать кого-л. на работу (in a good situation, etc., и т.д.) |
place in inverted commas | поставить в кавычки |
place in jeopardy | поставить под угрозу |
place in laying position | влечься |
place in laying position | влечь (pf of влегать) |
place in management | передать в управление (Lavrov) |
place in operation | вводить в эксплуатацию |
place in orbit | выводить на орбиту |
place in orbit | вывести на орбиту |
place smth. in order | расставлять что-л. по порядку |
place in perspective | подчеркнуть частность явления (4uzhoj) |
place in power | привести к власти (bookworm) |
place in quarantine | подвергать карантину |
place in receivership | ввести управление имуществом по доверенности (Anglophile) |
place in requisition | реквизировать |
place in the archives | сдать в архив |
place in the archives, shelve | сдать в архив (Interex) |
place in the center | отцентровать |
place in the center | отцентрировать |
place in the center | отцентровать (= отцентрировать) |
place in the center | отцентрировать |
place in the custody | сдать на хранение (Lavrov) |
place in the forefront | выдвигать на передний план (Азери) |
place in the minutes | занести в протокол |
place in the shade | притеняться |
place in the shade | притенять (impf of притенять) |
place in the shade | притенять |
place smth. in the sun | выставлять что-л. на солнце |
place in the warehouse | поместить на склад (He allowed them to place the goods in the warehouse. – Он разрешил им поместить товары на склад. Андрей Уманец) |
place information | размещать информацию (nerzig) |
place information the second edition, this admirable book, etc. before the public | предоставить информацию и т.д. широкой публике |
place into | вместить (что во/на что) |
place into a category | отнести к категории (No two tennis players have exactly the same game, but most of the opponents you're likely to face can be placed into one of the several major categories. VLZ_58) |
place into a freeze | заморозить (проект Bullfinch) |
place into position | положить на место положенное, штатное (Sukhopleschenko) |
place key emphasis on | ставить главный акцент на (sankozh) |
place-kick | произвести свободный удар |
place-kick | забить гол со свободного удара |
place kick | произвести свободный удар |
place kick | ввести мяч в игру |
place-kick | ввести мяч в игру |
place limits on something | ограничивать (что-либо bigmaxus) |
place money on deposit | помещать деньги в депозит |
place money on deposit | вносить деньги в депозит |
place more focus on | заставлять уделять больше внимания (ArcticFox) |
place more productive capacity under private control | отдать в распоряжение частного сектора дополнительные производственные мощности |
place near | подставлять (to) |
place near | подставляться (to) |
place near | подстанавливать (to) |
place near to | подстанавливать (impf of подстановить; = подставлять) |
place near to | подставлять (impf of подставить) |
place near to | подставить (pf of подставлять) |
place near | подстанавливаться (to) |
place near | подставить (to) |
place next | подсаживать (to) |
place next | подсаживаться (to) |
place next to | подсадить (pf of подсаживать) |
place next to | подсаживать (impf of подсадить) |
place next | подсесть (to) |
place next | подсадить (to) |
place No. 2 | быть на втором месте (Moscow is also Europe's biggest city, well ahead of London, which places No. 2 with 7.7 million residents as of 2010, according to statistics by the British capital's authorities. TMT. a survey placed the company 13th for achievement. NOED Alexander Demidov) |
place on | обращать (place attention on smth. – обращать внимание на что-либо Stas-Soleil) |
place on | возложить (pf of возлагать) |
place on | уделять (place attention on smth. – уделять внимание чему-либо Stas-Soleil) |
place on | возлагаться (также перен.) |
place on a diet | посадить на диету |
place on a good behaviour bond | освободить под залог хорошего поведения (4uzhoj) |
place on a par | ставить на одну доску |
place or stick on a pin | нашпиливать |
place on a shelf | откладывать (на неопределенное время Alex Lilo) |
place on a shelf | класть под сукно (Alex Lilo) |
place on a shelf | снимать с обсуждения (Alex Lilo) |
place on a shelf | откладывать в долгий ящик (Alex Lilo) |
place on a shelf | класть на полку (Alex Lilo) |
place on a shelf | откладывать (на неопределенное время Alex Lilo) |
place on a short list | вносить в финальный список (кандидатов A.Rezvov) |
place on a waiting list | вносить в список очередников (Anglophile) |
place on a waiting list | внести в список очередников (Anglophile) |
place on a waiting list | поставить на очередь (Anglophile) |
place on a waiting list | внести в списки очередников (Anglophile) |
place on a waiting list | вносить в списки очередников (Anglophile) |
place on a waiting list | ставить на очередь (Anglophile) |
place on a war footing | военизироваться |
place on a war footing | перестроить на военный лад |
place on alert | поднимать по тревоге |
place on an international wanted list | объявить в международный розыск (Sergei Slastikhin, the head of Inzherniye Sistemy, was charged with fraud on Aug. 7 and placed on an international wanted list on Sept. 11, a Moscow judge said Thursday. VLZ_58) |
place on auction | выставить на аукцион (bigmaxus) |
place on detached service | прикомандировать (для службы, учёбы и т. п.) |
place on detached service | прикомандировывать (для службы, учёбы и т. п.) |
place smth. on exhibition | экспонировать (что-л.) |
place on full alert | привести в полную боевую готовность (4uzhoj) |
place on full alert | привести в состояние полной боевой готовности (4uzhoj) |
place on full combat alert | привести в полную боевую готовность (The Ukrainian defence ministry announced that orders had been given to put the military on full combat alert. 4uzhoj) |
place on garrison | назначать на гарнизонную службу |
place on high alert | ставить на боевое дежурство |
place on high alert | ставить на дежурство (ракету) |
place on high alert | поставить на боевое дежурство |
place on hold | откладывать |
place on hold | отложить |
place on hold | замораживать |
place on leave | отправлять в отпуск (Taras) |
place on leave | отправить в отпуск (lapusechka1) |
place something on one side | отложить (что-либо) |
place on public record | зарегистрировать в государственном органе (Markbusiness) |
place on record | граммофонная пластинка |
place on record | констатировать (MargeWebley) |
place on record | зафиксировать |
place on record | записывать |
place on secret list | засекречивать (impf of засекретить) |
place on secret list | засекречиваться |
place on secret list | засекретить (pf of засекречивать) |
place on the agenda | вносить в повестку дня (triumfov) |
place on the defensive | заставить оправдываться (Kirill2) |
place on the Internet site | разместить на сайте (ABelonogov) |
place on the list | внести в повестку дня |
place on the market | поставлять на рынок (panova-kz) |
place on the market | вводить в гражданский оборот (You may combine different activities. For example, you may act both as a manufacturer for the devices that you place on the market in your own name and as a distributor for devices placed on the market in the name of a third party aldrignedigen) |
place smth. on the programme | включать что-л. в программу (in the list, в спи́сок) |
place on the register | внести в реестр (насколько можно судить по гуглу, это выражение больше относится к журналам учета кадров и реестрам исторических памяток) Once you have been placed on the Register and assigned a unique registration number, you will remain on the Register for three years. / You will have received a letter from HR informing you that you have been placed on the register / The two other buildings that have been placed on the register are the Town Hall in Pontypridd and Theatre Royal in Barry. 4uzhoj) |
place someone on the retired list | отправлять на пенсию (Andrey Truhachev) |
place someone on the retired list | отправлять в отставку (Andrey Truhachev) |
place someone on the retired list | отправить на пенсию (Andrey Truhachev) |
place someone on the retired list | увольнять на пенсию (Andrey Truhachev) |
place someone on the retired list | отправить в отставку (Andrey Truhachev) |
place on the same footing | приравниваться (as) |
place on the same footing | приравнять (as) |
place on the same footing as | приравнивать (impf of приравнять) |
place on the same footing as | приравнять (pf of приравнивать) |
place on the same footing | приравняться (as) |
place on the same footing | приравнивать (as) |
place on the same shelve | ставить на ту же полку |
place on the same shelve | приравнивать |
place on the same shelve | ставить на одну доску |
place smth. on the table | ставить что-л. на стол (on the shelf, on smb.'s grave, etc., и т.д.) |
place smth. on the table | класть что-л. на стол (on the shelf, on smb.'s grave, etc., и т.д.) |
place on top of something | взмостить (pf of взмащивать) |
place on top of | класть поверх (ART Vancouver) |
place smth. on view | посылать что-л. на выставку (on sale, on the market, etc., и т.д.) |
place orbit | вывести на орбиту |
place orders | размещать заказы |
place o.s. under | подставляться (Сузанна Ричардовна) |
place posters | расклеивать плакаты |
place posters | расклеивать афиши |
place pressure on | оказывать давление на |
place pressure on | оказать нажим на |
place pressure on | оказать давление на |
place pressure on | оказывать нажим на |
place pressure on | оказывать давление (на кого-либо) |
place pressure upon | оказывать давление (на кого-либо) |
place restrictions | ограничивать (on bookworm) |
place restrictions | ограничить (on bookworm) |
place restrictions on | вводить ограничения (на что-либо) |
place roadblocks in the way of | чинить препятствия на пути к |
place round | обставлять |
place round | обставлять |
place round | обставиться |
place round | обставляться |
place round | обставить (pf of обставлять) |
place round | обставить |
place savings with a bank | положить сбережения в банк (Anglophile) |
place one's seal on a document | ставить свою печать на документе |
place second | занять второе место (Ремедиос_П) |
place sentries | расставлять часовых (quards, servants, etc., и т.д.) |
place sentries | расставить часовых |
place slantwise | закосить (pf of закашивать) |
place slantwise | закашивать (impf of закосить) |
place some chairs round the table | расставить несколько стульев вокруг стола |
place somebody in opposition to | противопоставлять (кого-либо) (кому-либо aspss) |
place someone in a difficult position | ставить в трудное положение (bookworm) |
place someone under an obligation | обязать (RomanDM) |
place someone under risk | подвергать кого-либо риску (Bullfinch) |
place somewhere else | перекладываться |
place somewhere else | переложить |
place somewhere else | переложить (pf of перекладывать) |
place somewhere else | перекладывать (impf of переложить) |
place somewhere else | перекладывать |
place special emphasis | уделять особое внимание (scherfas) |
place special emphasis on | сделать акцент на (Путин призвал сделать акцент на гиперзвуковых комплексах в новой госпрограмме вооружений) |
place special emphasis on | делать особый упор на (dimock) |
place stock in | доверять (Viola4482) |
place surreptitiously | подкидывать (impf of подкинуть) |
place surreptitiously | подкидываться |
place surreptitiously | подкинуться |
place surreptitiously | подкинуть |
place surreptitiously | подбросить |
place surreptitiously | подкинуть |
place surreptitiously | подбрасывать |
place surreptitiously | подкидывать |
place the blame | обвинять (Lena Nolte) |
place the blame | возлагать вину (on thefreedictionary.com Lena Nolte) |
place the blame for something on | ставить в упрёк что-либоибо кому-либо (someone lop20) |
place the blame with | ставить в вину (SirReal) |
place the blame with | винить (SirReal) |
place the blame with | обвинить (SirReal) |
place the blame with | считать виноватым (SirReal) |
place the blame with | вменять в вину (SirReal) |
place the blame with | осуждать (SirReal) |
place the blame with | обвинять (SirReal) |
place the blame with | поставить в вину (somebody SirReal) |
place the book in the middle of the century | считать, что эта книга была написана в середине века |
place the books in chronological order | расставлять книги в хронологическом порядке |
place the boy with relatives | устроить ребёнка у родственников |
place the boy with relatives | определить ребёнка у родственников |
place the child in her aunt's hands | отдать ребёнка на воспитание тётке |
place the child in his uncle's care | отдать ребёнка на попечение дяди |
place the emphasis on | делать акцент на (+ prepl.) |
place the emphasis on | акцентировать внимание на (A.Rezvov) |
place the gear in reverse | переключаться на задний ход (Atenza) |
place the gear into first | переключаться на первую скорость (Atenza) |
place the goods in the warehouse | поместить товары на склад (He allowed them to place the goods in the warehouse. – Он разрешил им поместить товары на склад. Андрей Уманец) |
place the height of the mountain at 20.000 feet | считать, что высота горы равна двадцати тысячам футов (the population of the state at 2 million, the time necessary at twenty four hours, etc., и т.д.) |
place the issue on the table for negotiation | вынести вопрос на обсуждение (Authentic) |
place the matter in smb.'s hands | передавать дело в чьи-л. руки |
place the matter in smb.'s hands | передавать дело (кому́-л.) |
place the name | вспомнить, где и когда видел человека (The name seems to ring a bell but can't quite place it. 4uzhoj) |
place the odds of... at a one-to-three chance | оценивать вероятность (LadaP) |
place the onus | накладывать обязательство (snezhinka) |
place the order | выставлять заявку (ROGER YOUNG) |
place the responsibility up on | возлагать ответственность на |
place the rudder over | переложить руль |
place the statement on record | внести заявление в протокол |
place the utmost importance | уделять важнейшее значение (on Sergey Kozhevnikov) |
place third | занять третье место (Ремедиос_П) |
place to a someone's account | перечислить кому-либо на чей-либо счёт |
place to a someone's account | записать на чей-либо счёт |
place to account | записывать на счёт (кому-либо) |
place to account | зачислять на счёт (Johnny Bravo) |
place to account | перечислять на счёт (кому-либо) |
place to account | вносить на счёт (кому-либо) |
place to the credit of an account | записать в кредит счета |
place under | подложить |
place under | подставить |
place under | подставлять (with под + acc.) |
place under | перевести в подчинение |
place under | передать в подчинение |
place under | подкладывать (with под + acc.) |
place someone under a commitment | связать кого-либо договорным обязательством |
place someone under a commitment | обязать кого-либо договорным обязательством |
place under a threat | ставить под угрозу |
place someone under an obligation | связать кого-либо договорным обязательством |
place under an obligation | обязать (Local authorities should be placed under an obligation to complete the work. 4uzhoj) |
place someone under an obligation | обязать кого-либо договорным обязательством |
place under arms | ставить под ружьё (Taras) |
place under arms | призвать под ружьё (Taras) |
place under arms | поставить под ружьё (Taras) |
place smb. under smb.'s care | отдавать кого-л. на чьё-л. попечение |
place under control | передать под контроль |
place under discretionary management | передавать в доверительное управление (Alexander Demidov) |
place someone under effective house arrest | поместить кого-либо под строгий домашний арест (bigmaxus) |
place under management | передать в управление (Alexander Demidov) |
place smb. under smb.'s orders | отдать кого-л. под чьё-л. начало |
place under protection | брать под охрану |
place under quarantine | поставить под карантин |
place under stress | подвергать стрессу (Гера) |
place under surveillance | отдавать под надзор |
place under surveillance | установить слежку за |
place under surveillance | отдать под надзор |
place under the command | подчиняться (of) |
place under the command | подчиниться (of) |
place under the command | подчинять (of) |
place under the command | подчинить (of) |
place under the command of | подчинить (pf of подчинять) |
place under the command of | подчинять (impf of подчинить) |
place under the command of | подчинять (with dat.) |
place under the command of | придавать (impf of придать) |
place under the conditions of a bond | затаможивать (WiseSnake) |
place under the control of | передавать на управление (Plans to merge police and emergency services and place them under the control of elected police and crime commissioners (PCC) have come ... Alexander Demidov) |
place under the guidance | отдать под начало под начал |
place under the jurisdiction of | относить к ведению (Alexander Demidov) |
place under the jurisdiction of | подчинять (with dat.) |
place under the jurisdiction of | относить к компетенции (Alexander Demidov) |
place under the martial law | объявить город на военном положении |
place smb. under their protection | поручать кому-л. оберегать (кого́-л.) |
place smb. under their protection | отдавать кого-л. под их защиту |
place under video monitoring | ввести видеонаблюдение (Anglophile) |
place upright | поставить на попа (Anglophile) |
place utmost importance on | ставить во главу угла (Tanya Gesse) |
place weight | придавать значение (goroshko) |
place within the historical context | рассматривать в историческом контексте (margarita09) |
placing at someone's disposal | предоставление |
placing at someone's disposal | предоставление |
placing broker | размещающий брокер (ABelonogov) |
placing commercial minerals on the State balance sheet | постановка запасов полезных ископаемых на государственный баланс (ABelonogov) |
placing in | вкладка |
placing in a job | трудоустройство |
placing in safekeeping | передача на ответственное хранение (Alexander Demidov) |
placing judge | судья на финише |
placing new items on the agenda | включение новых пунктов в повестку дня (Interex) |
placing of a debt on deposit | внесение долга в депозит (kanareika) |
placing of a mark acknowledging the registration | проставление отметки о регистрации (ABelonogov) |
placing on the market | государственная регистрация (товаров; нагляднейший пример – Marketing Authorization – регистрационное удостоверение ЛС 4uzhoj) |
placing orders | размещение заказов (eternalduck) |
placing pitons | забивка крюков (альпинизм) |
placing shares | выпущенные, но не распределенные акции (sonrisa) |
placing shares | выпущенные акции, подлежащие размещению (sonrisa) |
placing somewhere else | переложение |
placing the programme | распределение фигур на льду (фигурное катание) |
placing under | подведение |
polling place | избирательный участок |
polling place | избирательный пункт |
pride of place | упоённость собственным положением |
pride of place | высокое положение |
principle place of business | официальный адрес |
resume placing | размещение резюме (Компания по карьерному консультированию "People Promotion") |
safe place | надёжное место |
seaside place | морской курорт |
secure a door by placing a chair against it | припирать дверь стулом |
secure hiding-place | надёжное укрытие |
some place | где-нибудь |
summer place | летняя резиденция |
take place | случаться |
take place | совершаться |
take place | произойти |
take place | совершиться |
take place | случиться |
take place | происходить |
task of selecting and placing cadres | вопрос подбора и расстановки кадров (raf) |
team placing | командное место в соревновании |
team placing | командный зачёт |
the wrong placing of the article | неправильное место артикля |
through the placing of an order on the basis of a bidding process | по итогам размещения заказа путём проведения торгов (ABelonogov) |
tight place | затруднительное положение |
to your places! | по местам! |
watering-place | курорт с минеральными водами |
watering-place | водопой |
watering-place | воды |
watering-place | морской курорт |
what place do you come from | откуда вы родом |