DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing permission | all forms | exact matches only
EnglishRussian
absent permissionбез разрешения (Absent permission from the Applicant, the Respondent would have no right at common law to enter the Appellant's land for the purpose now proposed. Alexander Demidov)
absent written permission fromбез письменного разрешения (Alexander Demidov)
accord a permission to speak on an issueпредоставить разрешение высказаться по какому-либо вопросу
accord smb. permissionдавать кому-л. разрешение
accord smb. permissionпредоставлять кому-л. разрешение
accord permissionдать разрешение (кому-либо)
approvals and permissionsсогласования и разрешения (Alexander Demidov)
ask for permissionобратиться за разрешением (The company originally asked the National Energy Board for permission last August, but was denied. ART Vancouver)
ask for permissionупрашивать (george serebryakov)
ask for permissionиспрашивать разрешение (Stas-Soleil)
ask for permissionпросить разрешения (VLZ_58)
ask permissionспроситься (of)
ask permissionпросить разрешения (advice, a favour, etc., и т.д. VLZ_58)
ask for permissionпросить разрешения
ask smb.'s permissionпросить о разрешении (advice, a favour, etc., и т.д.)
ask smb.'s permissionпросить разрешения (advice, a favour, etc., и т.д.)
ask permissionпроситься (to)
ask permissionпопроситься (to)
ask permissionспрашиваться (of)
ask permission ofспроситься (pf of спрашиваться)
ask permission ofспрашиваться (impf of спроситься)
ask permission to be excusedпопросить разрешения выйти (напр., в туалет. In Trinidad, students put their index and middle fingers on their forehead with the inside facing out to ask permission to be excused Yanick)
ask for permission to go backпроситься обратно
ask permission to speakпросить слово
be accorded permissionполучить разрешение
be accorded permission to do somethingполучить разрешение сделать (что-либо)
be accorded permission to doполучить разрешение сделать (что-либо)
be subject to the permission ofдопускаться с разрешения (Alexander Demidov)
beg permissionпросить разрешения (позволения, у кого-либо)
by permission of the authorс разрешения автора (reprinted by permission of the author 4uzhoj)
by your permissionс вашего позволения
consents and permissionsсогласия и разрешения (These pages list the main Environment Agency consents and permissions that you may need before you can develop your site. | When developing or running a fishery, consents and permissions are needed from public bodies; principally Local Authorities and the Environment Agency. | At the outset of any project and before any work is started it is essential to get all necessary consents and permissions in place; many of which are mandatory. | We have delivered the consents and permissions for major liquefied natural gas (LNG) importation terminals as well as gas storage facilities utilising salt cavities ... | You agree to give us evidence of all such licences, rights, consents, and permissions if so requested by us. | I certify that I have the necessary rights, consents and permissions to upload this Photograph of myself and I agree to the Terms of Use and Privacy Statement ... Alexander Demidov)
constructive permissionслова, которые могли быть поняты как разрешение
crave permissionпросить разрешения
deny permission to leave the countryотказать в выезде за рубеж (Ying)
does he know where he ought to ask for permission?он знает, куда ему следует обратиться за разрешением?
everything is possible and permission is granted.всё возможно и всё дозволено. (Изречение)
except with the prior written permission ofтолько с предварительного письменного разрешения (Sagoto)
express permissionотдельное разрешение (Trademarks may not be used without express permission from Clifford Thames or its business partners. Alexander Demidov)
express permissionформальное разрешение (Кунделев)
express permissionофициальное разрешение (Кунделев)
express written permissionпредварительное письменное разрешение (ssn)
formal permissionофициальное решение
from my permissionс моего разрешения (WiseSnake)
get permission from to doполучить позволение у кого-либо сделать (что-либо)
get permission from to doполучить разрешение у кого-либо сделать (что-либо)
give a permissionдать разрешение
give permissionпредоставить разрешение (george serebryakov)
give permissionдать добро (george serebryakov)
give permissionразрешить
give permission grudginglyнеохотно дать разрешение
give permission to doдать кому-либо разрешение что-либо сделать
give one's permission to leaveотпустить (The teacher gave me her permission to go home early. george serebryakov)
give permission to proceedдать добро (Yanick)
grant a permissionдать разрешение
grant permission to doразрешить кому-либо сделать (что-либо)
grant permission to speakразрешить выступить
grant permission to useвыдавать разрешения на использование (Alexander Demidov)
have permission to enterдопускаться
he asked me to give him permission to go thereон попросил меня разрешать ему пойти туда
he got the permission he soughtон выхлопотал разрешение
he obtained the partnerships permissionон получил разрешение компании
he obtained the partnership's permissionон получил разрешение компании
he was refused permission by the doorman to re-enterшвейцар не разрешил ему вновь войти в здание
he was refused permission by the doorman to re-enterпривратник не разрешил ему вновь войти в здание
he went through the motions of asking my permissionдля проформы он попросил у меня разрешения
he wormed permission out of his parentsон выпросил разрешение у родителей
her permissionне посвящайте других людей в проблемы вашего ребёнка без его разрешения (bigmaxus)
it was a devil of a job to get planning permissionполучить разрешение на строительные работы было чертовски трудно
it was done with his permissionэто было сделано с его согласия
it's usual to ask for permission before visiting a classперед тем, как войти в класс, принято просить разрешения
marriage without the permissionсвадьба без разрешения (напр., родителей MichaelBurov)
marriage without the permissionсвадьба без согласия (напр., родителей MichaelBurov)
no part of this document can be reproduced, transmitted, reformed, saved in an information search system, translated to another language or computer language in any form, by any electronic, mechanic, magnetic, optical, chemical, manual or other means without prior permissionни одна часть данного документа не может быть воспроизведена, передана, преобразована, сохранена в системе поиска информации, переведена на другой язык или компьютерный язык в какой-либо форме, какими-либо средствами, электронными, механическими, магнитными, оптическими, химическими, ручными или иными без предварительного разрешения компании
no part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, including photocopying and recording, without the written permission of the copyright holderЗапрещается полное или частичное воспроизведение или передача настоящего издания в любом виде и любыми средствами, включая фотокопирование и любую электронную форму, без письменного разрешения держателя авторского права
obtain permissionполучить разрешение (VictorMashkovtsev)
obtain permissionполучать разрешение (All deep-sea vessels of American registry desiring to leave Pearl Harbor shall obtain permission therefor from the commandant, and the commandant shall ... – АД)
obtain permission to be absentотпроситься
obtain permission to be absentотпрашиваться
permission based marketingмаркетинг, основанный на доверии, согласии потребителей (acoola.ru Smartie)
permission documentationразрешительная документация (Dollie)
permission for departureразрешение на взлёт
permission for groutingразрешение на подливку (snip.com ABelonogov)
permission for landingразрешение на посадку
permission formразрешение от родителей, чтобы пойти в поход, на экскурсию (TranslationHelp)
permission marketingдоверительный маркетинг (Yanamahan)
permission not grantedне разрешаю
permission not grantedне разрешается
Permission slipразрешение от родителей, чтобы пойти в поход, на экскурсию (in the United States is a form that a school or other organization sends home with a student to a parent in which the parent provides authorization for minor children to travel under the auspices of the school or organization for some type of event, such as a field trip Кинопереводчик)
permission to deviate fromразрешение на отклонение от (Alexander Demidov)
permission to divorceразрешение на развод (WiseSnake)
permission to place an object of construction into useразрешение на ввод объекта в эксплуатацию (S.J. Reynolds ABelonogov)
permission to workдопущение к работе (Failed asylum seekers and applications for permission to work | This is general guidance on gaining permission to work in the UK to take up a job at the University of York. Alexander Demidov)
provided you have permissionпри наличии разрешения можно (Alex_Odeychuk)
refuse permissionотказать в разрешении (Пособие "" Tayafenix)
Request Permissionпрошу разрешения
request permission to be absentотпроситься
request permission to be absentотпрашиваться
request permission to marryсосватать
request permission to marryсватать
request permission to marryпосватать
revoke permissionаннулировать разрешение (to use your personal information Alex Krayevsky)
revoke permissionотменить разрешение (to use your personal information Alex Krayevsky)
seek a permissionзапрашивать согласие (Ремедиос_П)
seek permissionиспрашивать разрешение
seek permissionдобиваться разрешения (WiseSnake)
subject to prior written permissionпри условии предварительного письменного разрешения (Any use[,] reproduction, modification, download, transmission or other method of extraction and duplication is subject to prior written permission of the publisher. | Any disclosure to third parties shall be subject to prior written permission of EUROCONTROL Alexander Demidov)
Tentative Regulations on Procedure of Designing, Permission for Testing and Serial Production of New Drilling, Oil and Gas Field, Geology-Prospecting Equipment and Equipment for Technological Processes, included into the List of Objects supervised by the RF GosgortekhnadzorВременное положение о порядке разработки, допуска к испытаниям и серийному выпуску нового бурового, нефтепромыслового, геологоразведочного оборудования и технологических процессов, входящих в перечень подконтрольных Госгортехнадзору СССР объектов
the permission has been given and cannot be retractedразрешение было дано, и его нельзя отменить
the rules provide that you can't leave the camp without permissionпо действующим правилам нельзя покидать территорию лагеря без разрешения
the toaster asked for permission to speakтамада попросил слова
the toast-master asked for permission to speakтамада попросил слова
they refused me permissionони мне не дали разрешения
we couldn't get permission from himмы не могли получить у него разрешения
we took the car with his permissionмы взяли машину с его позволения
where can I get permission?где можно получить разрешение?
with my permissionс моего разрешения (WiseSnake)
with permissionс разрешения (from bookworm)
with the permissionс разрешения (molyan)
with the permission ofс разрешения (ABelonogov)
with the permission of His Imperial Majestyс высочайшего соизволения
with your kind permissionс вашего любезного разрешения
with your permissionс вашего разрешения (With your permission, Captain, the Constable and I can begin questioning the crew immediately.)
with your permissionс вашего позволения
withdraw permissionотозвать разрешение (If a bishop were to withdraw his permission to serve the Mysteries, he would do so by taking the antimins and chrism back. WAD Alexander Demidov)
without asking permissionбез разрешения (Do people constantly take and use your things without asking permission? VLZ_58)
without permissionбез спросу
without permissionсамовольный
without permissionсамовольно (Alexander Demidov)
without permissionбез спроса
without preliminary permissionявочным порядком (Anglophile)
without prior permissionявочным порядком
without specific permissionбез соответствующего разрешения (I understand that school information systems may not be used for private purposes without specific permission from the headteacher. Alexander Demidov)
without the advance permissionбез предварительного разрешения (ABelonogov)
without the express written permission ofбез предварительного письменного разрешения (кого-либо ssn)
without written permission fromбез получения на то письменного разрешения от (Johnny Bravo)
written permissionписьменное разрешение (Alexander Demidov)
you have my permissionможно (можешь/можете VLZ_58)
you have my permissionразрешаю (george serebryakov)
you might have asked my permissionможно было бы спросить моего согласия
you were wrong to borrow his bicycle without asking his permissionты поступил непорядочно, взяв его велосипед без разрешения