Subject | English | Russian |
gen. | back-patting | одобрение (например,в знак признания достижения andreon) |
gen. | back-patting | подбадривание (например,в знак признания достижения andreon) |
Makarov. | dog's master patted hirsute fellow | хозяин собаки погладил своего лохматого друга |
Makarov. | he finished his dessert and patted his paunch | он покончил с десертом и похлопал себя по животу |
gen. | he ordered the victim to put his hands on the squad car, patted him down, removed his wallet and allegedly took $300 from the wallet | он приказал пострадавшему положить руки на патрульную машину, обыскал его, достал у него из кармана бумажник и якобы взял оттуда 300 долларов |
gen. | he patted his pocket, checking for his keys | он похлопал по карману и убедился, что ключи на месте |
Makarov. | he patted my shoulder | он похлопал меня по плечу |
Makarov. | most children dislike being patted on the head | многие дети не любят, когда их похлопывают по голове |
Makarov. | pat a dog | погладить собаку |
gen. | pat down | производить досмотр (человека в поисках спрятаного оружия alia20) |
gen. | pat down | досматривать (людей, груз: People leaving YouTube HQ in San Bruno being patted down by authorities. 4uzhoj) |
gen. | pat down | разравнивать (поверхность Syrira) |
gen. | pat down | обшарить (карманы в поисках оружия alia20) |
gen. | pat down | обыскать (alia20) |
gen. | pat dry | промакивать (осушfть чем-либо впитывающим влагу: Constant dribbling can make your baby's chin sore, so make sure to wipe their face and pat it dry every so often to help stop them getting a rash. 4uzhoj) |
gen. | pat dry | промокну́ть (осушить чем-либо впитывающим влагу: When your stitches get wet, pat them dry with a towel. • Pat the scallions dry with a paper towel. Samura88) |
gen. | pat dry with | высушивать промакивая (чем-либо sankozh) |
Makarov. | pat one's hair | пригладить волосы |
Makarov. | pat one's hair back into place | поправлять волосы |
Makarov. | pat someone's head | погладить кого-либо по голове |
slang | pat it on the street | раскрывать секрет |
slang | pat it on the street | раскрывать секретную информацию |
slang | pat it on the street | дать знать |
slang | pat it on the street | сообщить |
slang | pat it on the street | давать информацию |
gen. | pat mortar | месить известь с песком |
gen. | pat mortar | мять известь с песком |
Gruzovik, inf. | pat now and then | похлопывать |
inf. | pat now and then | похлопывать |
gen. | pat on the back | погладить по головке (Anglophile) |
gen. | pat on the back | хлопать по плечу (в знак одобрения She's Helen) |
Makarov. | pat on the back | поощрять (кого-либо) |
Makarov. | pat someone on the back | выразить кому-либо поддержку |
Makarov., inf. | pat someone on the back | поздравить (кого-либо) |
Makarov. | pat on the back | выражать кому-либо одобрение |
Makarov. | pat on the back | подбадривать |
gen. | pat on the back | покровительствовать |
austral., slang | pat someone on the back | хвалить |
austral., slang | pat someone on the back | поздравлять (кого-либо) |
austral., slang | pat someone on the back | поощрять |
Gruzovik, inf. | pat on the back | гладить по головке |
gen. | pat on the back | поощрять |
gen. | pat on the back | выразить кому-либо одобрение |
Makarov. | pat on the back | покровительствовать (кому-либо) |
Makarov. | pat someone on the back | похлопать кого-либо по спине |
Makarov. | pat someone on the back | выразить кому-либо одобрение |
gen. | pat on the back | похлопать по спине |
slang | pat on the chill | действовать по отношению к кому-то спокойно и уверенно |
Makarov. | pat on the chill | действовать по отношению к кому-либо спокойно и уверенно |
gen. | pat on the hand | погладить кого-либо по руке |
Makarov. | pat someone on the head | погладить кого-либо по голове |
gen. | pat on the head | гладить по головке (Scorrific) |
gen. | pat on the head | гладить по голове (в прямом смысле. в т.ч. в качестве одобрения YuliaO) |
gen. | pat on the shoulder | потрёпать по плечу (4uzhoj) |
gen. | pat oneself on the back | похвалить себя (Игорь Primo) |
gen. | pat oneself on the back | поздравить себя (Игорь Primo) |
gen. | pat oneself on the back | обольщаться (MargeWebley) |
gen. | pat out | потушить небольшое пламя (artery) |
gen. | pat-search | провести личный досмотр (someone Bullfinch) |
gen. | pat someone's shoulder | похлопать по плечу (дружески q3mi4) |
gen. | pat someone on the shoulder | трепать кого-либо по плечу |
gen. | pat someone on the shoulder | потрепать кого-либо по плечу |
gen. | pat the corners of one's eyes | обмакнуть уголки глаз (от слёз Abysslooker) |
cook. | pat the dough | валять тесто |
gen. | pat the dough | месить тесто |
sport. | patting green | паттинг-грин (гольф Лорина) |
gen. | she patted her hair | она пригладила волосы |
gen. | she patted her hair | она поправила причёску |
Makarov. | she patted her hatpins | она поправила булавки на шляпе |
gen. | she patted her hat-pins | она поправила булавки на шляпе |
Makarov. | she patted herself on the back for being such a good girl | она мысленно похвалила себя за то, что оказалась такой умницей |
Makarov. | she patted the seat next to her | она похлопала по сиденью, приглашая меня сесть рядом |
Makarov. | she sat in front of the mirror gently patting make-up onto her cheeks | она сидела перед зеркалом и лёгкими движениями пудрила лицо |
Makarov. | she stooped and patted the little dog | она наклонилась и нежно потрепала собачку |
Makarov. | the dog's master patted the hirsute fellow | хозяин собаки погладил своего лохматого друга |