English | Russian |
a Cheap Jack extolls his goods with a patter | странствующий торговец расхваливает свой товар особой скороговоркой |
a patter of rain | шум дождя |
Darling, I think we're going to be hearing the patter of tiny feet soon | Дорогой, скоро у нас будет ребёнок. (Вирченко; это скорее объяснение, а не перевод данного эвфемизма / образного выражения SirReal) |
gammon and patter | болтовня |
gammon and patter | профессиональный жаргон |
gammon and patter | воровской жаргон |
gammon and patter | беседа |
he himself did not patter any of it | он сам к этому не притронулся |
her heart went pitter-patter | её сердце затрепетало |
I could hardly stand her patter | я с трудом выносил её болтовню |
I heard a pitter-patter of rain | я слышал, как барабанит дождь |
in provincial theatres half the people do not even know the patter | в провинциальных театрах половина зрителей не понимает репризы |
patter about | шлёпать |
patter around | шлёпать |
patter flash | говорить испорченным языком |
patter flash | говорить воровским языком |
patter from time to time | постукивать |
patter, patter, goes the rain | кап, кап, стучит дождь |
patter prayers | отбарабанить молитвы (заклинания) |
patter song | комическая ария с речитативом |
patter song | ария, исполняемая очень быстрым говорком (особ. в комических операх) |
patter song | комическая песня с речитативом |
patter song | комическая ария или песня с речитативом |
pitter-patter | стучать |
pitter-patter | ходить и т. п. легко и быстро |
pitter patter | стучать |
pitter patter | шлёпать |
pitter patter | барабанить |
pitter-patter | шлёпать |
pitter-patter | барабанить |
pitter-patter | частое лёгкое постукивание |
pitter patter | частое лёгкое постукивание |
pitter-patter | мелькание (света) |
pitter-patter | частое постукивание (дождя) |
pitter-patter | перестук (напр., колёс, копыт, капель дождя и т.д. alexs2011) |
pitter patter | топ-топ-топ |
pitter-patter | быстро |
pitter-patter | быстрое повторение сказанного (напр., при произнесении молитв alexs2011) |
pitter-patter | топот (pitter-patter of tine feet – ab. children (see definition) Pooh) |
pitter-patter | непрерывно |
pitter patter | с лёгким частым стуком |
pitter patter | тук-тук-тук |
pitter-patter | с лёгким частым стуком |
she can't wait for the patter of little feet | она очень хочет ребёнка (Вирченко) |
that's my name in Gipsy patter | цыгане называют меня так (на своём жаргоне) |
the patter of little feet | топот маленьких ножек |
they patter French more or less | они кое-как изъясняются по-французски |