Subject | English | Russian |
gen. | a widely cited moral principle in the debate about designer baby is that we fail to respect the status of someone as a human being if we use them solely as a tool in pursuit of our own ends | в ходе дискуссий часто ссылаются на довольно широко известный моральный принцип, согласно которому мы не способны признавать человеком того, кого мы используем только как средство достижения наших собственных целей (bigmaxus) |
trd.class. | activities of households as employers, undifferentiated goods- and services-producing activities of households for own use | деятельность домашних хозяйств как работодателей, недифференцированная деятельность частных домашних хозяйств по производству товаров и оказанию услуг для собственного потребления (ОКВЭД Раздел T – Activities of households as employers; undifferentiated
goods- and services-producing activities of households for
own use – Деятельность домашних хозяйств как работодателей; недифференцированная деятельность частных домашних хозяйств по производству товаров и оказанию услуг для собственного потребления europa.eu 'More) |
Makarov. | apply a sum of money to one's own use | израсходовать деньги на собственные нужды |
gen. | apply a sum of money to one's own use | израсходовать некоторую сумму на собственные нужды |
Makarov. | buy something for one's own use | купить что-либо для личного пользования |
gen. | construction for the company's own use and using its own resources | строительство хозяйственным способом (audit-it.ru, ey.com Tanya Gesse) |
Makarov. | convert to own use | обратить имущество в свою пользу |
busin. | convert to own use | обращать в свою пользу |
law | convert to one's own use | обратить в свою пользу (имущество) |
law | convert to one's own use | обращать имущество в свою пользу (Право международной торговли On-Line) |
Makarov. | convert to own use | обратить в свою пользу |
gen. | for own use | для собственного потребления (4uzhoj) |
gen. | for own use | для внутреннего пользования (4uzhoj) |
gen. | for one's own use | для собственных нужд (The Proprietor shall have the right to purchase further copies for its own use at the lowest trade rates. 4uzhoj) |
gen. | have authority to use one's own discretion | иметь полномочия действовать по собственному усмотрению |
Makarov. | he will only use you to achieve his own ends | он использует тебя исключительно для достижения своих собственных целей |
Makarov. | I don't want to bind you down, feel free to use your own ideas | я не хочу вас ограничивать, реализуйте свои собственные идеи |
Makarov. | I don't want to chain you down, feel free to use your own ideas | я совсем не хочу вас ограничивать, реализуйте любые свои идеи |
Makarov. | improper conversion of public funds to one's own use | незаконное обращение общественных средств в свою пользу |
gen. | it's for my own use | это для моего личного пользования (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik, inf. | keep for one's own use | зажиливать (impf of зажилить) |
Gruzovik, inf. | keep for one's own use | зажилить (pf of зажиливать) |
inf. | keep for own use | зажилить |
inf. | keep for own use | зажиливаться |
inf. | keep for own use | зажиливать |
oil | own use | потребление для собственных нужд (газа) |
tax. | own use | нужды собственного потребления (dimock) |
automat. | own-use | эксплуатация изготовителем собственного оборудования |
tech. | own-use charter | фрахтование для личных целей (воздушного судна) |
avia. | own-use charter | фрахтование воздушного судна для личных целей |
energ.ind. | own-use generation | производство электрической энергии для собственного потребления (предприятия) |
automat. | own-use machine | станок, используемый фирмой-изготовителем |
gen. | reserve a room for one's own use | забронировать комнату для себя |
gen. | reserve a room for one's own use | заказать комнату для себя |
O&G, sakh. | service provider – a contractor or other body that carries out work for an asset holder under terms of a service agreement. All activities on the asset are performed through service providers either using their own resources or making use of third parties. | поставщик услуг |
trd.class. | undifferentiated goods- and services-producing activities of private households for own use | деятельность недифференцированная частных домашних хозяйств по производству товаров и предоставлению услуг для собственного потребления (ОКВЭД код 98 europa.eu 'More) |
environ. | Undifferentiated goods-producing activities of private households for own use | товары |
trd.class. | undifferentiated goods-producing activities of private households for own use | деятельность недифференцированная частных домашних хозяйств по производству товаров для собственного потребления (ОКВЭД код 98.1 europa.eu 'More) |
trd.class. | undifferentiated service-producing activities of private households for own use | деятельность недифференцированная частных домашних хозяйств по предоставлению услуг для собственного потребления (ОКВЭД код 98.2 europa.eu 'More) |
gen. | use for your own ends | использовать в корыстных целях (Anglophile) |
gen. | use my house as if it were your own | располагайтесь у меня как дома |
fin. | use my own personal funds to facilitate a payment | проводить платёж за счёт собственных средств (of ... – на сумму ... / to ... – на счёт ... кого-либо // CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | use one's own best judgment | самостоятельно принимать правильное решение (наилучшее VLZ_58) |
Makarov. | use one's own discretion | поступать по собственному усмотрению |
gen. | use own discretion | действовать по своему усмотрению |
Makarov. | use one's own judgement | действовать по своему усмотрению |
Makarov. | use one's own judgement | поступать по собственному усмотрению |
gen. | use one's own judgment | действовать по своему усмотрению (1) Just use your own judgment. – Действуйте, как считаете нужным. 2) Use your own judgement. – Решай сам(а). ART Vancouver) |
gen. | use someone solely as a tool in pursuit of one's own ends | использовать кого-либо только как средство достижения собственных целей (bigmaxus) |
chess.term. | use tactics to hold one's own | держаться на тактике |
gen. | use your own discretion | поступайте по собственному усмотрению (напр, don't keep asking me what to do – use your own discretion Olga Okuneva) |
gen. | use your own discretion, I leave it to your discretion | поступайте, как считаете нужным |
gen. | use your own discretion in it | поступайте по своему собственному усмотрению |
cliche. | use your own judgement | решай сам (‘Should I invest in this business?’ ‘Use your own judgement.’
ART Vancouver) |