Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
containing
own brother
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
Makarov.
he is my
own brother
он мой родной брат
proverb
he sees the speck in your brother's eye but fails to notice the beam in his own eye.
в чужом глазу соринку видит, а в своём бревна не замечает
(
bible.cc
,
tinyurl.com
,
tinyurl.com
SergeyL
)
gen.
he sees the speck in your brother's eye but falls to notice the beam in his own eye
в чужом глазу соринку видит, а в своём бревна не замечает
Makarov.
he was
own brother
to the Prime Minister
он приходится родным братом премьер-министру
Makarov.
his
own brother
turned him in
собственный брат сдал его полиции
gen.
my
own brother
мой родной брат
gen.
own
smb.
as
one's
brother
признавать
кого-л.
своим братом
(as one's child, as one's lord, as one's teacher, etc., и т.д.)
gen.
own brother
родной брат
proverb
we see a mote in our brother's eye and don't sec a
the
beam in our own
в чужом глазу сучок видим, а в своём и бревна не замечаем
proverb
we see a mote in our brother's eye but do not see the beam in our own
в чужом глазу сучок видим, а в своём бревна не замечаем
proverb
we see the speck that is in our brother's eye, but don't consider the beam that is in our own eye.
в чужом глазу сучок велик, а в своём и бревна не видит
(
bible.cc
SergeyL
)
proverb
you look at the splinter in your brother's eye, and don't notice the beam which is in your own eye.
в чужом глазу порошинку видишь, а в своём пенька не видишь
(
tinyurl.com
,
tinyurl.com
,
bible.cc
SergeyL
)
Get short URL