English | Russian |
adapt to light conditions over a wide range | адаптироваться к различным условиям освещённости |
agreement over a plan | соглашение по плану |
all over the shop | необдуманно |
all over the shop | наобум |
all over the shop | разбросанный повсюду (отсутствует "разбросанный", да и скорей уже place, чем shop ART Vancouver) |
all over the shop | разбросанный |
all over the shop | повсюду |
all over the shop | в беспорядке |
all over the shop | беспорядочно |
all over the world military men view any civilian interference with dislike | во всём мире военные относятся с неодобрением к любому вмешательству штатских |
all that fuss over a twopenny-halfpenny ring! | весь этот шум из-за грошового кольца! |
although I read the instructions over several times, I still could not follow them | я прочёл инструкцию несколько раз, но всё равно не мог понять, что от меня требуется |
although the Government has a majority of four votes over the Conservatives, there are 37 "jokers in the pack" | хотя правительство имеет на четыре голоса больше, чем консерваторы, однако 37 членов – это "тёмные лошадки" |
anxiety over level | озабоченность по поводу уровня |
anxiety over plan | тревога по поводу плана |
anxiety over plan | озабоченность по поводу плана |
are my eyes deceiving me, or is that your dad over there? | это мне мерещится, или там и в самом деле стоит твой отец? |
are you still with me – or shall I go over it again? | ты следишь за ходом моей мысли или мне повторить ещё раз? |
automatic device takes over all control of the machine tool | автомат берет на себя управление станком |
automatic throw-over circuit-breaker | АВР (автомат включения резерва) |
automatic throw-over circuit-breaker | автомат включения резерва |
average over ensemble | усреднять по ансамблю |
barefoot jump had them over the brook in a jiffy | разувшись, они легко перепрыгнули ручеек |
bargain over every piece of work | спорить по поводу каждой выполненной работы |
bargain over the discount | договариваться о скидке |
bargain over the price | договариваться о цене |
bargain over the terms | договариваться об условиях |
beginning of ice formation over bodies of water | начало процесса ледообразования на водных объектах |
bend one's head over a book | склониться над книгой |
bend one's head over a letter | склониться над письмом |
bend one's head over the book | склониться над книгой |
bend over backwards | стараться изо всех сил |
bend over one's desk | сгибаться над столом |
bend over one's desk | согнуться над столом |
bend over the book | склониться над книгой |
bend over the child | склониться над ребёнком |
bend over the cradle | склоняться над колыбелью |
big tobacco is in denial over the carcinogenic properties of its products | крупные табачные компании отказываются признавать, что их продукция обладает канцерогенными свойствами |
bridge over a river | мост через реку |
burning over the beds | выжигание растительности по плантации |
buy over someone's head | перехватить у кого-либо покупку за более дорогую цену |
carry over part of word to the next line | перенести часть слова на следующую строку |
changing money over the counter | обмен денег в обменных пунктах |
check over the names with a list | проверить фамилии по списку |
choose one car over another | предпочесть одну машину другой |
cloud hanging over the mountain peaks | облако, нависшее над горными вершинами |
cloud hangs over his past | его прошлое вызывает сомнения |
cloud hangs over his past | его прошлое внушает сомнения |
clouds formed a veil over the mountain-top | облака затянули вершину горы |
cogitate over the past | размышлять о прошлом |
compute the average over all levels | найти среднее по всем уровням |
Cooper was stewing over his books | Купер все парился над своими книгами |
custom extending back over many generations | обычай, уходящий в глубь поколений |
cut-over land | земля из-под выработанного торфа |
debate something over something with | спорить о чем-либо с (someone – кем-либо) |
debate over with | спорить (о чём-либо с кем-либо) |
deck over a ship | настлать палубу на судне |
define a variable over an interval | задавать переменную на каком-либо интервале |
deliberate over a matter | обсуждать вопрос |
deliberate over a question | обдумывать вопрос |
difference over or under | одним различием больше или меньше |
differences were papered over but by no means were they fully resolved | различия были стёрты, но ни в коем случае не исчезли |
distribution of bending stresses over the cross section | распределение напряжений изгиба по поперечному сечению (балки) |
dog turned over onto his back | пес перевернулся на спину |
Dorina fainted, keeling over from her chair onto the floor | Дорина потеряла сознание и свалилась со стула на пол |
drape a cloak over one's shoulders | окутывать плечи плащом |
draw one's hat over one's eyes | надвинуть шляпу на глаза |
draw someone over to one's side | перетягивать кого-либо на свою сторону |
draw someone over to one's side | переманивать кого-либо на свою сторону |
draw the wool over eyes | обманывать (кого-либо) |
draw the wool over someone's eyes | вводить в заблуждение (кого-либо) |
dress covered over with jewels | платье, усыпанное драгоценностями |
dry over dry | сухое по сухому |
dry over wet | сухое покрытие по мокрому |
dry over wet | сухое по мокрому |
dye a blue over a white | перекрасить из белого в голубой цвет |
each course laps 7 cm over the second below | каждый ряд перекрывает последующий на 7 см |
effect of alpha-terpineol on the hydration of alpha-pinene over zeolites dispersed in polymeric membranes | влияние альфа-терпинеола на гидратацию альфа-пинена на цеолитах, диспергированных в полимерных мембранах |
engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm up | моторы были заведены и разогревались около 10 минут |
escape over the border | бежать за границу |
estimating the thickness and density of snow cover with the object of evaluating the total water equivalent over a particular area | измерения толщины и плотности снежного покрова с целью определения снегозапасов |
evaluating the total water equivalent over a particular area | определение снегозапасов в отдельном районе |
extraction over long period | медленный вывод (пучка) |
fall all over oneself | из кожи вон лезть |
fall over backwards to do | smth. из кожи лезть, чтобы сделать (что-либо) |
fall over one another doing something | очень торопиться |
fear crept over me as I stood in the empty house | когда я переступил порог пустого дома, меня охватил страх |
fight battles over again | вспоминать минувшие дни |
flow over a body | обтекание тела |
flow over a wing | обтекание крыла |
flow over body | обтекание тела |
flow over ellipsoid | обтекание эллипсоида |
flow over model | модель обтекания |
flow over unyawed cone | обтекание конуса при нулевом угле атаки |
Fox gave him a vizard to go over his face | Фокс дал ему козырёк, чтобы он прикрыл лицо |
garden was all grown over with weeds | весь сад был заглушён бурьяном |
geothermal energy development – should it take precedence over the risk to a National Park? | допустимо ли развитие геотермальной энергетики там, где оно создаёт угрозу для национального парка? |
get over an illness | преодолеть болезнь |
get over an illness | победить болезнь |
get over an illness | выкарабкаться из болезни |
get over difficulties | преодолеть трудности |
get over difficulties | преодолевать трудности |
get over difficulty | преодолеть трудность |
get over every difficulty | преодолеть все трудности |
get over every difficulty | преодолеть все препятствия |
get over the difficulties | преодолеть трудности |
get over this evil habit | преодолеть эту дурную привычку |
give a flat gain over the frequency range | обеспечивать равномерное усиление по диапазону |
give a flat gain over the range | обеспечивать равномерное усиление по диапазону |
give a rap over the knuckles | осадить (кого-либо) |
give a rap over the knuckles | дать по рукам (кому-либо) |
give answers over someone's head | давать ответы без чьего-либо ведома |
give life over to helping people | предназначить свою жизнь для помощи людям |
give orders over someone's head | отдавать приказания через чью-либо голову |
give orders over someone's head | отдавать приказания без чьего-либо ведома |
give over to | посвящать себя целиком (чему-либо) |
give the keys over to next-door neighbours | оставить ключи ближайшим соседям |
greed prevails over generosity | жадность доминирует над щедростью |
grow tense over the delay | нервничать из-за задержки |
hang a curtain over the window | повесить занавеску на окно |
hang over the table | висеть над столом |
hang over the table | вешать над столом |
hear something over the radio | узнавать о чём-либо по радио |
hear something over the radio | услышать о чём-либо по радио |
hear something over the radio | слышать что-либо по радио |
heels over head | поспешно |
help me over the fence | помогите мне перелезть через забор |
her complaints just flowed over him, leaving him quite unconcerned | он пропустил её жалобы мимо ушей, ему совсем не было до них дела |
her hair fell over her shoulders | волосы падали ей на плечи |
her hair rippled over her shoulders | волосы струились по её плечам |
her hair trailed down over her shoulders | волосы падали ей на плечи |
hit all over the shop | наносить удары как попало |
hit all over the shop | наносить беспорядочные удары |
hit all over the shop | бить направо и налево |
hold-over refrigeration | охлаждение аккумуляторными плитами |
hold-over system | холодоаккумулирующая система |
hold-over system | теплоаккумулирующая система отопления (использующая скрытое или явное тепло твёрдого вещества или явное тепло теплопоглощающей среды) |
hold over the rest of the goods | остальную часть товаров отложите |
hold over the rest of the goods | остальную часть товаров не продавайте |
hundreds of tenants are sticking their heels in over the new rent increases | сотни квартиросъёмщиков ведут упорную борьбу с новым повышением квартплаты |
if the clothes are very dirty, steep them in soapy water over-night | если одежда очень грязная, замочите её на ночь в мыльной воде |
if we had a boat we could cross over to the island | если бы у нас была лодка, мы могли бы сплавать на остров |
if you change the words over, the sentence sounds better | если переставить слова, предложение звучит лучше |
it always takes some time to get over the shock of someone's death | когда кто-нибудь умирает, всегда нужно некоторое время, чтобы шок прошёл |
it can help to have an impartial third party look over your work | будет полезно, если бы вашу работу ваше изделие осмотрел кто-нибудь незаинтересованный |
it is all over and done with | с этим мы разделались |
it is all over and done with | с этим покончено |
it is over my head | это выше моего понимания |
it is quite untrue to say that emotionally vulnerable patients who "get into a flap" over exams will subsequently panic when a real situation threatens them in later life | совершенно неверно считать, что эмоционально возбудимый пациент, который "начинает паниковать" на экзамене, будет себя так же вести в реальной ситуации |
it snowed all over the valley | в долине повсюду шёл снег |
it was agreed that Stanislavsky was to have absolute control over stage direction while Nemirovich-Danchenko was assigned the literary and administrative duties | было решено, что Станиславский будет полностью контролировать режиссуру, в то время как на Немировича-Данченко возлагалась литературная работа и административные дела |
it was best to let them alone to think quietly over their own position | лучше всего было оставить их в покое, чтобы они спокойно обдумали своё положение |
it was ironical that he was run over by his own car | нелепо, что он погиб под собственной машиной |
it won't take a minute to warm the soup over for you | разогреть тебе суп – одна минута |
it's dangerous here, with bullets going over our heads all the time | здесь опасно, пули так и свистят над головами |
it's no good sighing over a failure, it is better to start again | нет смысла вздыхать по поводу неудачи, лучше начать все заново |
it's time you gave over such childish behaviour | пора тебе бросить эти детские замашки |
Jim likes to gloat over all the sports prizes he has won, which he keeps in a glass case | Джиму нравится любоваться спортивными призами, которые он выиграл, он хранит их в стеклянном шкафу-витрине |
Jim was knocked over by a bus, but not seriously hurt | Джима сбил автобус, но он не был серьёзно ранен |
keep careful guard over the approach to the fort | усиленно охранять подходы к крепости |
keep careful guard over the bridge | усиленно охранять мост |
keep careful guard over the prisoners | усиленно охранять узников |
keep close guard over the approach to the fort | усиленно охранять подходы к крепости |
keep close guard over the bridge | усиленно охранять мост |
keep close guard over the prisoners | усиленно охранять узников |
keep guard over one's tongue | не болтать лишнего |
keep guard over one's tongue | выбирать в разговоре выражения |
keep vigil over a sick child | не отходить от постели больного ребёнка |
keep vigil over a sick child | не отходить от больного ребёнка |
Labour swept in on the tide of discontent over rising prices | лейбористы легко пришли к власти на волне недовольства ростом цен |
last year there was an excess of imports over exports | в прошлом году ввоз превысил вывоз |
let's not rake over things that we would rather forget | давай не будем ворошить то, о чём стоит забыть |
let's run back over what has just been said | давайте вспомним, что только что было сказано |
let's skip over the first few things on the list, and get to the really important matters | давайте пробежимся по первым пунктам повестки, а затем перейдём к действительно важным вопросам |
lift someone over the hole | поднять и перенести кого-либо через яму |
lift someone over the hole | поднять и перенести кого-либо через канаву |
live being alarmed over the future | жить в тревоге за завтрашний день |
lose control over a child | разбалтывать ребёнка |
make a property over to | переписать имущество на (someone – кого-либо) |
make over one's rights | передать свои права |
make over one's rights | передавать свои права |
make something over to | уступать (someone – кому-либо что-либо) |
make something over to | передавать (someone – кому-либо что-либо) |
make the summation over a surface | производить суммирование по поверхности |
many members of the opposition are coming over to our party | многие члены оппозиции переходят на сторону нашей партии |
many place-names all over Japan are of Ainu origin | в Японии встречается много топонимов айнского происхождения |
many valuable ideas have come through ruminating over various possibilities | многие ценные идеи появились в процессе размышления над различными возможностями |
mark over a stencil | маркировать по трафарету |
meeting was adjourned over the holidays | совещание было прервано с тем, чтобы возобновиться после праздников |
members of his family have sat for the town for over a century | члены его семьи представляли город в парламенте в течение более чем столетия |
method for etching a dielectric layer over a semiconductor substrate | метод травления диэлектрического слоя на полупроводниковой подложке |
Mike knew it was all over. He could feel the let-down in himself | Майк знал, что все кончено. Он чувствовал этот спад внутри себя |
Mother, please don't stand over me while I'm cooking, you make me nervous | Мама, прошу тебя, не следи за мной, когда я что-нибудь готовлю. Я начинаю нервничать |
multifractal scaling analysis of reactions over fractal surfaces | многофрактальный масштабирующий анализ реакций по фрактальным поверхностям |
multiple spreading of glaciations over land and oceans | неоднократные разрастания оледенения на поверхности земли и океанов |
Napoleon is not alone a dreamer-he is a brooder. He has brooded two whole years over the possible result of the elections | Наполеон не только мечтатель, но и "творец идей": целых два года он обдумывал возможный результат выборов |
news is already spread all over town | это известие уже разнесли по всему городу |
news was flashed next day all over England | на следующий день сообщение передавалось по всей Англии |
old lady fusses over her dog as if it were a child | старушка носится со своей собакой, как с ребёнком |
old man's memory reaches back over many years | старик помнит то, что было много лет тому назад |
once-over harvest | одноразовая уборка урожая |
once-over harvester | машина для одноразовой уборки |
once-over harvesting | одноразовая уборка |
once-over machine | машина для совмещённых операций (напр, предпосевной почвообработки и посева) |
paint won't cover the mark on the wall, we shall have to paper over it | это пятно на стене не закрасить, придётся поклеить обои |
parts of the crashed plane were strew n over an area of more than two kilometers | обломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров |
perhaps he was organically of that cheerful and easy nature, which is content to enjoy the present, and not brood over the past | наверное, он по сути своей принадлежал к той веселой и лёгкой породе людей, которая согласна радоваться настоящему и не тяготиться прошлым |
plane flipped over and crashed | самолёт перевернулся и разбился |
planes winged over the Alps | самолёты пролетали над Альпами |
planes winged their way over the Alps | самолёты пролетали над Альпами |
plaster over a wall | оштукатурить стену |
plunge head over heels into the fighting | уйти с головой в борьбу |
plunge head over heels into the fighting | полностью посвятить себя борьбе |
pointer comes to a stop over the ... scale mark | стрелка останавливается на ... делении шкалы |
pointer moves over the dial | стрелка отклоняется по шкале |
pointer moves over the scale | стрелка движется по шкале |
pointer over the scale | стрелка движется по шкале |
pointer will stay at rest over the ... scale mark | стрелка останавливается на ... делении шкалы |
police were fanning out over the moor | полиция рассыпалась по болоту |
pond skimmed over with ice | пруд, затянутый тонким льдом |
preside over a cabinet meeting | председательствовать на заседании кабинета (министров) |
preside over meeting | председательствовать на совещании |
preside over meeting | провести собрание |
preside over meeting | проводить собрание |
preside over meeting | председательствовать на встрече |
pressure distribution curve over an airfoil section | кривая распределения давления по профилю |
rake over old ashes | пробуждать тяжёлые воспоминания |
rake over old ashes | тяжёлые пробуждать воспоминания |
rambling rose ran all over the wall | роза оплетала всю стену |
recover from/to get over the surprise | оправиться от удивления |
repayments can be spread over for two years | выплата долга может быть рассрочена на два года |
roof over one's head | крыша над головой |
rubbish was strewn all over the yard | мусор был разбросан по всему двору |
rule over the country | править страной |
run back over the past | перебирать всё то, что было в прошлом |
run back over the past | перебирать в уме всё то, что было в прошлом |
run one's fingers down over her | провести пальцами вниз по ней |
run one's fingers down over his face | провести пальцами вниз по его лицу |
run one's fingers over her | провести пальцами по ней |
run one's fingers over his face | провести пальцами по его лицу |
run one's fingers over the keys of the piano | пробежать пальцами по клавишам рояля |
run one's fingers up over her | провести пальцами вверх по ней |
run one's fingers up over his face | провести пальцами вверх по его лицу |
run one's hand down over her | провести рукой вниз по ней |
run one's hand down over his face | провести рукой вниз по его лицу |
run one's hand over one's hair | проводить рукой по волосам |
run one's hand over one's hair | провести рукой по волосам |
run one's hand over her | провести рукой по ней |
run one's hand up over her | провести рукой вверх по ней |
run one's hand up over his face | провести рукой вверх по его лицу |
run hands over the machine | провести руками по машине |
run over the names | просматривать список имен |
run someone over to some place | отвезти (куда-либо; кого-либо) |
run the machine over the credit card | прокатывать кредитную карточку |
run the machine over the credit card | прокатать кредитную карточку |
say over and over again | твердить |
scale is over crowded | тесная шкала |
Schmitty hung him over his shoulder in a comfortable carry | Шмитти перекинул его через плечо, чтобы удобно было нести |
scouting around all over the town, I at last found the boots that I was looking for | объездив весь город, я в конце концов нашёл те ботинки, которые искал |
scrape a pen over paper | скрипеть пером по бумаге |
self-coordinating edge-over-edge | способный к самоорганизации по типу край над краем |
self-coordinating edge-over-edge | способный к самокоординации по типу край над краем |
sell over a bargain | заключить невыгодную сделку |
separate floe which stands vertically or is inclined over a relatively flat surface of floating ice | отдельная льдина, стоящая вертикально или наклонно среди относительно ровной поверхности плавучего льда |
set someone up over a people | сделать кого-либо королём |
set someone up over a people | дать кому-либо власть над народом |
set someone up over a people | посадить кого-либо на трон |
set up three carrier telephone channels over a single line | уплотнять цепь тремя вч телефонными каналами |
she agonized over her appearance and speech | она очень страдала из-за своей внешности и манеры говорить |
she and her husband clashed over the question of where they should live | она поссорилась с мужем по по-воду того, где они будут жить |
she bent over me | она наклонилась ко мне |
she came over dizzy, when she looked downwards | она почувствовала головокружение, когда посмотрела вниз |
she came over dizzy, when she looked downwards | Мэри почувствовала головокружение, когда посмотрела вниз |
she claims she had been passed over for promotion because she is a woman | она заявляет, что её не повысили в должности из-за того, что она женщина |
she cleared out the dead wood as soon as she took over the company | она уволила всех бесполезных людей, как только возглавила компанию |
she copped him one over the head | она треснула его разок по башке |
she copped him one over the head | она трахнула его разок по башке |
she couldn't get over how pale and lean he looked | она не переставала удивляться, как бледен и худ он был |
she did not want him to leave a trail of wet foot-prints all over the house | она не хотела, чтобы он оставлял свои грязные следы по всему дому |
she doubled over when Jim walked in wearing his funny clothes | она согнулась пополам от смеха, когда вошёл Джим, одетый в этот смешной костюм |
she dropped her fat round cake right into her cup of tea, the contents of which spluttered all over her bonnet | она уронила большой кусок торта прямо себе в чашку, и вся её шляпка тотчас же оказалась забрызгана чаем |
she fainted, keeling over from her chair into the floor | она потеряла сознание и свалилась со стула на пол |
she fainted, keeling over from her chair onto the floor | она потеряла сознание и упала со стула на пол |
she fell asleep over her work | она заснула за работой |
she fell over and cut her arm | она упала и поранила руку |
she fell over and hit her head | она упала и ударилась головой |
she found that he'd already signed his house over to his wife | она обнаружила, что он уже переписал дом на свою жену |
she fussed over her children | она вечно возится со своими детьми |
she fusses over her son | она носится со своим сыном |
she gave the room a quick once-over before the guests arrived | она быстро прибралась в комнате до прихода гостей |
she gets upset over trifles | она огорчается по пустякам |
she glanced over her shoulder | она незаметно обернулась |
she got over her shyness | она преодолела свою застенчивость |
she had come over on leave from Moscow | она приехала из Москвы в отпуск |
she has been brooding over that boy for too long | она слишком уж увлеклась этим парнем |
she has been enthusing over the boy next door | она просто без ума от парня, который живёт по соседству |
she has been enthusing over the boy next door | она просто без ума от соседского парня |
she has been infatuated with that red-haired boy for over two years | она уже больше двух лет по уши влюблена в этого рыжего парня |
she has been pestering the life out of me over the telephone | она все соки из меня по телефону выжимает |
she has been pestering the life out of me over the telephone | она изводит меня своими звонками |
she has everyone's fingerprints all over her | пробы некуда ставить (о распутной женщине; на ней) |
she has everyone's fingerprints all over her | пробы негде ставить (о распутной женщине; на ней) |
she has got to streak over to the library | ей нужно бежать в библиотеку |
she has mellowed over the years | с годами она оттаяла |
she has no control over her temper | она не умеет сдерживаться |
she has over 10 years' experience in PR | она работает в области связей с общественностью уже более десяти лет |
she hopped over a fallen a tree | она перепрыгнула через упавшее дерево |
she is a little over twenty | ей двадцать лет с небольшим |
she is dotty over flowers | у неё бзик в отношении цветов |
she is gone completely loco over his new girlfriend | он совершенно сошёл с ума от своей новой подружки |
she is inclined to fuss over her health | она склонна дрожать над своим здоровьем |
she is over eighty | ей перевалило за восемьдесят |
she is over forty | ей пошёл пятый десяток |
she is over ninety | ей за девяносто |
she is over ninety | ей перевалило за девяносто |
she is over ninety | ей больше девяноста |
she is over sixty | ей за шестьдесят |
she is over 70 – surely not | ей за семьдесят – не может быть! |
she is over the operation | операция у неё прошла благополучно |
she is prevaricating over whether to buy a new house | она никак не может решиться на покупку нового дома |
she is really going to town over the flat | она ничего не жалеет, чтобы обставить квартиру |
she is really going to town over the flat | она всаживает в квартиру всё, что у неё есть |
she is still sizzling over that snub | она всё ещё вне себя от этого оскорбления |
she is still trying to get over the news | она всё ещё не может пережить эту новость |
she is still trying to get over the news | она всё ещё не может осознать эту новость |
she is under over ninety | ей больше девяноста |
she is well over forty | ей далеко за сорок |
she jealously watched over him | она заботливо охраняла его покой |
she jealously watched over him | она заботливо оберегала его |
she kept vigil over her sick son | она не отходила от своего больного сына |
she kept vigil over the invalid | она не отходила от постели больного |
she left him sweating over the final few pages of his novel | она оставила его корпеть над заключительными страницами романа |
she lets those children walk all over her | она позволяет тем детям плохо с собой обращаться |
she lets those children walk over her | она позволяет тем детям плохо с собой обращаться |
she lets those children walk all over her | она позволяет детям не считаться со своими интересами |
she likes to lord it over her little sister | ей нравится помыкать своей младшей сестрой |
she lingered over her dressing | она долго одевалась |
she manages to let criticism just wash over her | она старается не обращать внимания на критику |
she may be the leading singer, but that does not give her the right to queen it over the other performers | может быть она и ведущая певица, но это не даёт ей права выпендриваться перед другими участниками представления |
she may be the leading singer, but that does not give her the right to queen it over the other performers | может быть она и ведущая певица, но это не даёт ей права командовать другими |
she must be over seventy | ей больше семидесяти |
she must bring the committee members over to her point of view | ей нужно переубедить членов комитета |
she must go over all the bills again | ей надо пересмотреть все счета |
she must look the school over before sending her son there | ей надо всё разузнать про эту школу, прежде чем отдать туда своего сына |
she never got over her grief | она так и не оправилась от своего горя |
she only shook her head over my behaviour | она только укоризненно качала головой, узнав о моём поведении |
she only shook her head over my behaviour | она только качала головой, узнав о моём поведении |
she only shook her head over my behaviour | она только укоризненно покачала головой, узнав о моём поведении |
she passed over two weeks ago | она скончалась две недели назад |
she promptly sicked everything up all over poor Karen | её сразу же вырвало на бедную Карен |
she ran back over the pages of her memory | она пролистала страницы своей памяти |
she ran her fingers over the cat's back feeling its soft fur | она провела рукой по спинке кота, ощутив его мягкий мех |
she ran her fingers over the smooth material | она провела пальцами по гладкой ткани |
she ran her hand over the cat's back feeling its soft fur | она провела рукой по спинке кота, ощутив его мягкий мех |
she ran over to me to show me her new dolly | она забежала ко мне показать свою новую куклу |
she reigned over sixty years | она была на троне свыше шестидесяти лет |
she ruled over the British Empire for more than 60 years | она правила Британской империей более 60 лет (о Королеве Виктории) |
she saw his car swing over to the right | она видела, как его машина свернула вправо |
she shot a quick glance over her shoulder to see who was following her | она быстро взглянула через плечо, чтобы увидеть, кто за ней шёл |
she sings over her work | она поёт за работой |
she skipped over water | она перепрыгнула через лужу |
she sloshed tea all over his new suit | она облила чаем его новый костюм |
she slung her coat over her desk chair | она швырнула пальто на стул возле письменного стола |
she sometimes spreads the honey over a slice of bread | она иногда намазывает мёд на ломтик хлеба |
she stumbled over the foreign words | она запнулась, читая иностранные слова |
she threw a shawl over her shoulders | она набросила себе на плечи шаль |
she threw him over after a week | через неделю она его бросила |
she took a long time over it | ей потребовалось немало времени, чтобы сделать это |
she took a lot of trouble over the cake | она приложила много старания для приготовления пирога |
she was all agog over her new granddaughter | она с огромным нетерпением ожидала появления на свет ещё одной своей внучки |
she was all agog over her new granddaughter | она с возбуждённым нетерпением ожидала появления на свет ещё одной своей внучки |
she was at the top of the terrorists' hit list for over two years | она возглавляла список приговорённых террористами почти два года |
she was bound over to keep the peace | ей предписали соблюдать порядок |
she was brimming over with the news | её распирало желание рассказать новости |
she was conducted over the factory | ей показали завод |
she was conducted over the hospital | ей показали больницу |
she was conducted over the school | ей показали школу |
she was ecstasizing over the size and beauty of the fish | размеры и красота рыбы восхитили её |
she was promoted over the head of others | она выдвинулась, обойдя других (о работе) |
she was prosecuted for driving above/over the legal limit | её привлекли к ответственности за вождение с превышением алкоголя в крови |
she was so glad over me, so motherlike | она была ко мне так добра, относилась ко мне так по-матерински |
she was sprawled out on the grass with her sunhat over her face | она растянулась на траве, раскинув руки, с панамой на лице |
she was unhappy over the news | она была расстроена новостями |
she went into ecstasies over it | это привело её в экстаз |
she went into raptures over the play | она была в диком восторге от пьесы |
she wept over her misfortune | она оплакивала своё несчастье |
she whispered, holding her hand over the mouthpiece | она шептала, прикрывая рукой телефонную трубку |
she will have to get over their objections | ей придётся поспорить с ними |
she will have to get over their objections | ей настоять на своём |
she wore a coat over her dress | поверх платья на ней было надето пальто |
she worries over little things | она волнуется по пустякам |
she worries over little things | она волнуется по всяким пустякам |
she'll be stopping over in Frankfurt on her way home | по пути домой она остановится во Франкфурте |
shin over a wall | перелезть через стену |
shin over a wall | перелезать через стену |
ship sank and the water closed over it | корабль затонул, и воды сомкнулись над ним |
silence brooded over the park | парк окутала тишина |
sit over a book | сидеть над книгой |
sit over a book | сидеть за книгой |
sit over a case | разбирать дело |
sit over one's work | сидеть за работой |
skate over thin ice | быть в щекотливом положении |
skim over a document | бегло просматривать документ |
skim over a letter | бегло просматривать письмо |
skim over a subject | подходить поверхностно к предмету |
skim over a subject | относиться несерьёзно к предмету |
skim over ink | образование плёнки на поверхности краски (при хранении её в банке) |
skim over the ground | лететь низко над землёй (напр., о птице) |
skim over the sea | лететь низко над морем (напр., о птице) |
skim over the trees | лететь, почти касаясь верхушек деревьев |
skyscrapers tower over the city | небоскрёбы высятся над городом |
slap over one's forehead | хлопнуть себя по лбу |
sleepiness crept over the children as night came | наступила ночь, детям захотелось спать |
slip a coupling over a shaft | насаживать муфту на вал |
Some of us reached their arms over the table, to take a new issue of "Times" | некоторые из нас потянулись через стол за свежим номером "Таймс" |
spark-over test | испытание изоляторов на перекрытие высоким напряжением |
speak over the hookup | выступать одновременно по двум или более радиостанциям |
speak over the radio hookup | выступать одновременно по двум или более радиостанциям |
spill-over level | уровень перелива (напр., сточных вод из очистного сооружения) |
spread fertilizer over a field | раскидать удобрение по полю |
spread manure over a field | разбросать навоз по полю |
steamers for the Zambesi should not draw over 18 inches | пароходы, плавающие по Замбези, должны иметь осадку не более 18 дюймов |
storm-clouds settled darkly over the village | над деревней нависли грозовые облака |
stretch over a distance of 20 miles | тянуться на двадцать миль |
stumble over the threshold | запнуться о порог |
supersaturation over ice | перенасыщение по отношению ко льду |
switch over to | переключать на |
switch over to bicycle production | переключиться на производство велосипедов |
switch over to electric and diesel traction | перейти на электровозную и тепловозную тягу |
switch the factory over to the production of bicycles | переключать завод на производство велосипедов |
switch the radio over to medium wave | переключить приёмник на средние волны |
switch the works over to the production of tractors | переключить завод на производство тракторов |
tack mosquito netting over the windows | прикрепить на окна сетку от комаров |
take a running jump over a ditch | перескочить ров с разбегу |
take over a business | поглотить компанию |
take over a business | принимать на себя руководство делами |
take over a business | принимать на себя руководство |
take someone over a house | показывать кому-либо дом |
take someone over a house | водить кого-либо по дому |
take over a party | принимать на себя руководство партией |
take over a post | принимать должность |
take over control | брать под контроль |
take over control | принимать под контроль |
take over someone's duties | брать дела от (кого-либо) |
take over duties | заступать на дежурство |
take over duties from | принимать дела от (someone – кого-либо) |
take over duties from | брать дела от (someone – кого-либо) |
take over duty | принимать на себя обязанность |
take over from | принимать от (брать в своё ведение) |
take over office | принять на себя руководство |
take over office | вступить в должность |
take over power | взять руководство на себя |
take over responsibility | принимать ответственность |
take over responsibility | принимать на себя ответственность |
take someone over some place | показывать (обыкн. о помещении и т. п.; что-либо; кому-либо) |
take someone over some place | водить кого-либо по (обыкн. о помещении и т. п.; чему-либо) |
take over the helm | брать управление |
take over the helm | брать руль |
take over the watch | заступить в караул |
take over watch | заступать на вахту (сменять предшественника) |
take the baton over from | принимать эстафету от (someone – кого-либо) |
take the summation over a surface | производить суммирование по поверхности |
those northern nations raged over all these parts of the world | эти северные нации активизировались во всех этих частях света |
thrash over old straw | попусту тратить время |
tilt one's hat over one's ears | заломить шапку |
topple over to a great plateau | переходить в обширное плоскогорье (о горах) |
topple over to a great plateau | переходить в обширное плато (о горах) |
touch one's fingers over the keys of the piano | пробежать пальцами по клавишам рояля |
tower rises predominant over every object | башня возвышается над окружающей местностью |
Trinidad and Tobago are odds-on to reach the quarter-finals after their 4-2 win over Guatemala | Тринидад и Тобаго имеет все шансы попасть в четвертьфинал после победы над Гватемалой со счётом 4:2 |
trip over a word | споткнуться на трудном слове |
trip over one another | сбивать друг друга с ног, стараясь сделать что-либо первым |
trip over stone | споткнуться о камень |
trip over the threshold | запнуться о порог |
trip up over a word | споткнуться на трудном слове |
trip up over a word | споткнуться на слове |
two our planes and one of our best pilots have gone for a burton over enemy country | два наших самолёта и один из наших лучших пилотов были уничтожены над вражеской территорией |
ugly faces that were frowning over at her | мерзкие рожи, которые мерили её неодобрительными взглядами |
uncontrollable anger swept over Jim when he learned how Mary had been treated | необузданный гнев охватил Джима, когда он узнал, как обошлись с Мери |
upper part of a glacier in which accumulation exceeds ablation over one year | верхняя часть ледника, где в течение балансового года преобладает аккумуляция |
use floor covering over concrete floors | настилать линолеум на бетонный пол |
value averaged over all states | среднее значение по всем состояниям |
varnish over the distinctions | маскировать различия |
vault over a fence | перескочить через забор |
vine runs over the porch | крыльцо увито виноградом |
voltage over-load | перегрузка по напряжению |
walk ten or over twelve miles | пройти десять-двенадцать миль |
wander over the world | изъездить весь свет |
water came over his knees | вода доходила ему до колен |
weather over the period was moderate to cool | погода в этот период колебалась от умеренной до прохладной |
when a man is drunk, he often falls over his own feet | когда человек пьян, у него часто заплетаются ноги и он падает |
when a marriage ends, the former husband and wife often contend over the children | после развода бывшие супруги часто спорят о том, кому достанутся дети |
when he heard the bomb whistling down, Jim chucked himself down on the floor with his hands over his head | когда Джим услышал свист падающей бомбы, он бросился на пол и закрыл голову руками |
when he heard the bomb whistling down, Jim hurled himself down on the floor with his hands over his head | когда Джим услышал свист падающей бомбы, он бросился на пол и закрыл голову руками |
when the performance was over, the people crowded out | спектакль закончился, и из театра повалил народ (of the theatre) |
when the swimming pool is roofed over, we shall be able to swim all through the winter | когда над бассейном построят крышу, мы сможем плавать там зимой |
when we returned from our holidays, the whole garden was grown over with strange plants with wide leaves and long roots | когда мы вернулись из отпуска, весь сад зарос какими-то странными растениями с широкими листьями и длинными корнями |
worry over what will happen | беспокоиться о том, что может случиться |
write heat balance over reactor | составлять тепловой баланс по реактору |
write mass balance over reactor | составлять массовый баланс по реактору |