DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject American usage, not spelling containing over | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a lot of water has flowed\passed\gone over the damс тех пор много воды утекло (Арнольдыч)
ass over teakettleвверх тормашками (VLZ_58)
ass over teakettleвверх ногами (VLZ_58)
be all over the mapбыть повсюду (You people (the cops) are all over the map Taras)
be all over the mapвезде (Taras)
be all over the mapв каждой бочке затычка (This firm's all over the map Taras)
be all over the mapповсюду (Taras)
be all over the mapбыть везде (Taras)
come over. But it's a B.Y.O.приходите. Только бухло каждый приносит с собой (Yeldar Azanbayev)
divide to go over the Divideперейти в мир иной
drive someone up the wall over something, hassle or annoy or pester someone to no endморочить голову (Maggie)
eggs over easyяичница-глазунья, зажаренная с двух сторон (Азери)
fall head over heels in loveвлюбиться без памяти (Very few people actually fall head over heels in love with each other. Val_Ships)
fall over oneselfтанцевать перед (Maggie)
fall over oneself singing praisesподлизываться (Maggie)
fret over semanticsпридираться к словам (Let's not fret over smantics ! Val_Ships)
get over itпережить это (неприятность Val_Ships)
get something over and done withпокончить с чем-либо раз и навсегда (Val_Ships)
get something over and done withсделать что-либо и покончить с этим (I've made an appointment to have my wisdom tooth out tomorrow morning. I just want to get it over and done with. Val_Ships)
go over withпроизводить впечатление (How did the news go over with your parents? VLZ_58)
go over withиметь эффект (VLZ_58)
Hand me that dingbat over thereПодай мне эту штуку (Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики. "Русский язык-Медиа", 2003, Глазунов С.А. ssn)
hand over moneyотстегнуть (Maggie)
have over the barrelзастать врасплох
head over heelsполюбить до безумия (Val_Ships)
it's over and done withвопрос закрытый (раз и навсегда Val_Ships)
linger over coffeeпотягивать кофе (Val_Ships)
memories running one over the nextвоспоминания, возникающие одно за другим (Val_Ships)
someone messed me up or screwed me over or fucked me overподвёл (depends on context Maggie)
not to cry over spilt milkперестать горевать о непоправимом (Yeldar Azanbayev)
once-over-fightlyповерхностная оценка
once-over-fightlyбеглое ознакомление
once-over-fightlyмельком брошенный взгляд
over an extended time periodв долгосрочной перспективе (Anglophile)
over-capitalizeслишком высоко капитализировать (определять капитал, оценивать стоимость компании)
over one's dead bodyтолько через мой труп, ни за что на свете, это не обсуждается (Yeldar Azanbayev)
over-inflated egoнепомерно раздутый эгоизм (Val_Ships)
over-leveragedзакредитованный (Taras)
over the edgeчересчур (His performance was over the edge. Too long, too dirty, and too loud! Val_Ships)
over-the-counterотпускаемый без рецепта (о лекарствах)
over-the-counterпродаваемый без рецепта (о лекарствах)
over-the-counterпродаваемый без посредства биржи (о ценных бумагах)
over-the-counterпродаваемый напрямую (о ценных бумагах)
over-the-counterпродаваемый без посредника (о ценных бумагах)
over-the-counterотпускаемое без рецепта (лекарство; drug Val_Ships)
over-the-counter medicationлекарство без рецепта (Val_Ships)
over-the-road truck driverдальнобойщик (an interstate driver Val_Ships)
over timeспустя некоторое время (over time, many other things could improve Val_Ships)
push it over the goal lineмного работать, чтобы добиться своих целей (just as in American football, the ultimate objective of every drive is to push the ball over the goal line, we use the expression to mean working hard to obtain any goal: Come on guys, another few hours of work and we'll be able to push this project over the goal line Taras)
sign the property over toпереписать (someone); имущество) на кого-либо Taras)
sign the property over toпереписывать (someone); имущество) на кого-либо: Please, sign the house over to the kids Taras)
start all over againначать все заново (I want to reformat my laptop and start all over again. Val_Ships)
step over the lineпереступить черту (непозволительное действие, поступок Val_Ships)
take over a rough roadзадавать нагоняй
the plat went over bigпьеса прошла с большим успехом
the play went over bigпьеса прошла с большим успехом
turn over trumpопределить козырь (карты Nibiru)
voice-over translationдубляж роли (Val_Ships)