DictionaryForumContacts

   English
Terms containing out of touch | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.Art objects which start out as sincere personal statements are turned, by the fatal Midas touch of capitalism into goldПроизведения искусства, в которых художники выражали своё "я", от прикосновения капитализма, этого современного Мидаса, превращаются роковым образом в золото (Taras)
gen.be out of touchотстать от жизни (Anglophile)
gen.be out of touchбыть оторванным от жизни (Taras)
gen.be out of touchотстать от времени (Anglophile)
gen.be out of touchбыть не в курсе дела (Taras)
gen.be out of touchбыть не в курсе (дела Taras)
mil.be out of touchпотерять соприкосновение (с противником)
mil.be out of touchне иметь связи
disappr.be out of touchоторваться от действительности ("There's nothing wacky about it! B.C.'s housing minister is slamming the opposition leader for making light of renting during the debate over the budget and gives the NDP some easy political points. "What we heard yesterday really demonstrates how the BC Liberals are out of touch," said Selina Robinson." (News 1130) – насколько они оторваны от действительности / от реальной жизни • I’ll bet that Harry and Meghan found something better at half the price in California. City Hall is so out of touch. wordpress.com ART Vancouver)
rhetor.be out of touchутратить связь с действительностью (Alex_Odeychuk)
inf.be out of touchбыть типом людей, с которым трудно общаться, работать (Yeldar Azanbayev)
gen.be out of touchбыть не в курсе событий (Taras)
media.be out of touch on a matterбыть не в курсе дела (bigmaxus)
Makarov.be out of touch on a matterбыть не в курсе вопроса
gen.be out of touch withперестать следить за (чем-либо)
gen.be out of touch with somethingбыть не в курсе дел
gen.be out of touch with somethingперестать следить за (чем-либо)
econ.be out of touch withне быть в курсе чего-либо
gen.be out of touch to lose touch withпотерять связь (someone); не общаться, с кем-либо)
gen.be out of touch withбыть не в курсе дел
gen.be out of touch withне иметь связи с
gen.be out of touch to lose touch withпотерять связь
gen.be out of touch withне находиться в контакте (with someone с кем-либо)
Makarov.be out of touch withне иметь связи с (someone – кем-либо)
Makarov.be out of touch withне находиться в контакте с
Makarov.be out of touch withпотерять связь с (someone – кем-либо)
Makarov.be out of touch with somethingперестать следить за (чём-либо)
Makarov.be out of touch withне быть связанным с (someone – кем-либо)
Makarov.be out of touch withне общаться с (someone – кем-либо)
Makarov.be out of touch withне быть в курсе (чего-либо)
gen.be out of touch withне быть в курсе (with something чего-либо)
gen.be out of touch withпотерять связь
econ.be out of touch withне находиться в контакте с
account.be out of touch withне быть в курсе
gen.be out of touch withбыть вне связи
gen.be out of touch with eventsбыть не в курсе событий (Anglophile)
Makarov.be out of touch with modern methodsне уметь пользоваться современными методами
gen.be out of touch with modern methodsне знать современных методов
Makarov.be out of touch with modern methodsне владеть современными методами
Makarov.be out of touch with modern methodsне знать современных методов
gen.be out of touch with modern methodsне владеть уметь пользоваться современными методами
gen.be out of touch with public opinionутратить связь с народом (HarryWharton&Co)
media.be out of touch with realityпотерять связь с реальностью (bigmaxus)
gen.be out of touch with realityпотерять контакт с действительностью (Andrey Truhachev)
idiom.be out of touch with realityоторваться от реальности (jouris-t)
idiom.be out of touch with realityвитать в облаках (jouris-t)
inf.be out of touch with realityпотерять ощущение реальности (Val_Ships)
Makarov.be out of touch with realityутратить связь с реальностью
gen.be out of touch with realityпотерять контакт с реальностью (Andrey Truhachev)
inf.be out of touch with realityпотерять чувство реальности (Val_Ships)
gen.be out of touch with realityпотерять связь с действительностью (Andrey Truhachev)
Makarov.be out of touch with the developmentsбыть не связанным с развитием событий
media.be out of touch with the eventsне следить за событиями (bigmaxus)
Makarov.be out of touch with the literature of todayне следить за современной литературой
gen.be out of touch with the publicоторваться от народа (A 29 per cent raise? The nurses union is clearly out of touch with the public! ART Vancouver)
polit.be out of touch with the public moodоторваться от народа (от его чаяний; CNN Alex_Odeychuk)
polit.being out of touch with massesотрыв от масс
gen.fall out of touchтерять связь (с друзьями и близкими: Gradually I realized that I wasn't seeing as much of Arnie as I used to; again, it was the way you seem to fall out of touch with a guy who has just gotten married. /S. King/ Yegor)
media.fall out of touch with peopleутратить связь с народом (bigmaxus)
Makarov.fall out of touch with peopleпотерять связь с народом
proverbget out of touch withтерять из виду кого, что (someone)
proverbget out of touch withпотерять из виду кого, что (someone)
inf.get out of touch with realityоторваться от реальности (Andrey Truhachev)
Makarov.he had lived in a backwater all his life, and his ideas were often out of touch with realityон прожил всю жизнь, как в тихой заводи, а его мысли часто не имели никакого отношения к окружающей реальности (F. Swinnerton)
Makarov.I am out of touch with the present situationя не имею представления о настоящей ситуации
rhetor.is adorably out of touch– чудо чудное, оторванное от реальной жизни (Alex_Odeychuk)
gen.out of touchза боковой линией
gen.out of touchотсталый (от жизни Ремедиос_П)
psychol.out of touchоторванный от реальности (Andrey Truhachev)
psychol.out of touchдалёкий от реальности (Andrey Truhachev)
gen.out of touchпотерявший связь
gen.out of touchне поддерживать связь (отношений Interex)
gen.out of touchоторванный (cognachennessy)
inf.out of touchнеадекватный (о человеке Sakhalin Energy)
gen.out of touchотрезанный (cognachennessy)
gen.out of touchне в курсе дела (тж. см. be out of touch Taras)
gen.out of touch withбез связи с
gen.out of touch withвне связи
Gruzovik, fig.out of touch withв отрыве от
idiom.out of touch withне в курсе (The comment that Toronto has lost its soul from a non-resident troubles me. It appears Romalis is out of touch with the community I live in. – не в курсе того, что происходит ART Vancouver)
gen.out of touch withбыть вне связи
gen.out of touch withпотерять связь
fig.of.sp.out of touch withоторвавшийся от (интересов, насущных потребностей и т.д.: Some of the MPs are completely out of touch with their constituents. – совершенно оторовались от избирателей / никакого понятия не имеют о потребностях избирателей ART Vancouver)
gen.out of touch withне иметь связи с
Gruzovik, fig.out of touch withв отрыв от
gen.out of touch withв отрыве от
gen.out of touch with realityоторванный от жизни (Рина Грант)
psychiat.out of touch with realityв отрыве от действительности (Alex_Odeychuk)
psychiat.out of touch with realityв отрыве от реальности (Alex_Odeychuk)
gen.out of touch with realityлишённый связи с реальностью (Ballistic)
gen.out of touch with realityоторваться от действительности (triumfov)
inf.out-of-touchоторванный от реальной жизни (We have the most arrogant, out-of-touch premier in the history of this province. ART Vancouver)
gen.out-of-touchоторванный от реальной жизни / от действительности (We have the most arrogant, out-of-touch premier in the history of this province. ART Vancouver)
O&G, sakh.someone who is out of touchнеадекватный (о человеке Sakhalin Energy)