English | Russian |
be hit by the one-two punch of | получить двойной удар в виде (Russia was hit in 2014 by the one-two punch of falling oil prices and Western sanctions) |
Coker, with two companions, stood by the tailboard of one | Кокер с двумя приятелями стоял у откидного борта грузовика |
daily rhythm consists of two halfcycles, one of them scotophil | суточный ритм состоит из двух полуциклов, для одного из которых необходима темнота |
daily rhythm consists of two halfcycles, one of them scotophilic | суточный ритм состоит из двух полуциклов, для одного из которых необходима темнота |
I roughed in one or two figures to give some idea of a finished drawing | я пририсовал несколько фигур, чтобы дать представление о том, каков будет рисунок в законченном виде |
one of the two original Slavonic alphabets | глаголица |
one of two options | одно из двух (If cyclists are allowed on the Greenway it will mean one of two options: sharing the path with pedestrians, which is dangerous for pedestrians; or forcing pedestrians off the proposed combined path into the green area, which could contribute to crime incidents after dark. -- будет означать одно из двух ART Vancouver) |
one or the other of the two unions will eventually pull out | или тот или другой профсоюз со временем выйдет из организации |
the two ladies put down at one of the great hotels | обе дамы вышли из экипажа у одной из лучших гостиниц |
the two ladies put down at one of the great hotels | обе дамы высадились у одной из лучших гостиниц |
there were three of them, one she and two hes | их было трое – одна женщина и двое мужчин |
there were three of them, one she and two hes | их было трое – одна девочка и двое мальчиков |
two exhibitions of European art, one in New York 1913 the Armory Show, the other in San Francisco 1917, opened the way for abstraction in US art | две выставки европейского искусства, одна в 1913 в Нью-Йорке "Арсенальная выставка", другая в 1917 в Сан-Франциско открыли путь абстракционизму в США |
two for the price of one | два по цене одного (BBC юgenia) |
two heads are better than one when there is something in both of them | две головы лучше одной в том случае, если и в той и в другой хоть что-нибудь есть |
two rounds of ham and one of beef | два бутерброда с ветчиной и один с говядиной |
when buying tickets two children under the age of 10 count as one person | при покупке билетов двое детей в возрасте до десяти лет приравниваются к одному взрослому |
when buying tickets two children under the age of 10 count as one person | при покупке билетов двое детей в возрасте до десяти лет считаются за одного взрослого |