DictionaryForumContacts

   English
Terms containing on the subject | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lawA person acting as General Director can only serve on the management bodies of other organizations subject to approval of the ShareholderСовмещение Генеральным директором должностей в органах управления других организаций допускается только с согласия Акционера (triumfov)
gen.a statement on the subject ofзаявление по вопросу о
gen.a survey of current thinking on the subjectобзор существующих взглядов по этому вопросу
gen.a very disagreeable refresher on the subjectочень неприятное воспоминание об этом предмете
gen.a very disagreeable refresher on the subjectочень неприятное напоминание об этом предмете
gen.acknowledged authority on the subject ofпризнанный авторитет в области (On the subject of Chinese cuisine he is an acknowledged authority. ART Vancouver)
gen.acknowledged authority on the subject ofпризнанный авторитет в вопросах (On the subject of Chinese cuisine he is an acknowledged authority. ART Vancouver)
gen.address the meeting on an interesting subjectвыступать перед собравшимися на интересную тему (the audience on methods of teaching, the students on questions of policy, etc., и т.д.)
Makarov.be silent on the subjectотмалчиваться на эту тему
Makarov.be silent on the subjectобходить молчанием эту тему
gen.bear on the subjectиметь отношение к данному предмету (on the question, upon the situation, etc., и т.д.)
gen.before any pronouncement is made on the subjectдо того, как будут высказаны мнения по этому вопросу
lit.book on the subject ofкнига на тему (Alex_Odeychuk)
Makarov.book takes rank as one of the best treatises on the subjectкнига принадлежит к числу лучших монографий по этому вопросу
ironic.cash in on the subjectподвизаться на ниве (of ... – ... сущ. в род. пад. theguardian.com Alex_Odeychuk)
scient.classical works on the subject by authentic scholars and historiansклассические труды на данную тему выдающихся учёных и историков (Alex_Odeychuk)
adv.enlightened on the subjectосведомлённый в этом вопросе
adv.enlightened on the subjectосведомлённый в вопросе
busin.expert on the subjectпрофильный специалист (Alex_Odeychuk)
gen.express oneself strongly carefully, clearly and forcibly, very positively, officially, etc. on the subjectрезко и т.д. высказываться по данному вопросу
Makarov.express one's opinion on the subjectвысказать своё мнение по данному вопросу
patents.express o.s. on the subjectвысказаться по делу
Makarov.finally he opened freely on the subjectнаконец он открыто высказался по этому вопросу
Makarov.find information on the subjectнайти информацию на данную тему
Makarov.give a list of literature on the subjectуказывать литературу по данному вопросу
gen.give oneself out as an authority on the subjectвыдавать себя за специалиста по этому вопросу
Makarov.have no bearing on the subjectне иметь отношения к теме
Makarov.have no bearing on the subjectне иметь отношения к делу
Makarov.have strong views on the subjectиметь твёрдые взгляды по данному вопросу
Makarov.he cannot find any book on the subjectон не может найти ни одной книги по данному вопросу
gen.he didn't open up on the subjectон не захотел откровенно поговорить на эту тему
Makarov.he found himself quite soft on the subjectон почувствовал, что эта тема очень его растрогала
gen.he found himself quite soft on the subjectон почувствовал, что эта тема его очень растрогала
gen.he held forth on the subject at great lengthон долго разглагольствовал на эту тему
gen.he is generally recognized as an authority on the subjectон единогласно признаётся авторитетом в этом предмете
gen.he is impenetrable on the subjectневозможно узнать, что он думает по этому поводу
Makarov.he is professedly ignorant on the subjectон признаёт своё невежество в этом вопросе
Makarov.he is professedly ignorant on the subjectон признает своё невежество в этом вопросе
gen.he is regarded as the foremost authority on the subjectон считается самым большим авторитетом в этом вопросе
gen.he is universally recognized as an authority on the subjectон единогласно признаётся авторитетом в этом предмете
inf.he never dries up on the subjectв разговорах об этом он неиссякаем
inf.he never dries up on the subjectв разговорах на эту тему он неиссякаем
gen.he never dries up on the subjectон может говорить об этом бесконечно
Makarov.he opened freely on the subjectон откровенно высказал своё мнение
gen.he spoke his mind on the subjectон откровенно высказался на эту тему
Makarov.he talked on the subject of beesон говорил о пчёлах
gen.he touched on the subject of raceон коснулся расового вопроса
Makarov.he warmed to the subject as he went onрассказывая, он всё больше воодушевлялся
gen.he was thoroughly enlightened on the subjectон хорошо осведомлён в этом вопросе
gen.he wrote a noteworthy book on the subjectна эту тему он написал книгу, заслуживающую внимания
gen.his memory is blank on the subjectон ничего не помнит об этом
gen.his silence on the subject surprised usнас удивило, что он об этом умолчал
Makarov.his study will surely be the last word on the subject for many yearsещё многие годы его монография будет оставаться последним словом в данной области
Makarov.his study will surely be the last word on the subject for many yearsеще многие годы его монография будет оставаться последним словом в данной области
Makarov.his theory is at variance with all that is known on the subjectего теория идёт вразрез со всем, что известно по этому предмету
Makarov.I came to an immediate explanation with your father on the subjectмы быстро пришли к обоюдному взаимопониманию с вашим отцом по данному вопросу
gen.I have not spoken with him yet on the subjectя ещё не говорил с ним по этому вопросу
gen.I have very few thoughts on the subjectу меня мало соображений по этому поводу
gen.I have very few thoughts on the subjectмне нечего сказать по этому вопросу
gen.I have very few thoughts on the subjectмне почти нечего сказать по этому вопросу
gen.I shall now go on to deal with the subjectтеперь я перейду к этому вопросу
Makarov.if you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribeесли вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подписки
amer.Incidentally, on the subject of daily lifeКстати, о житье-бытье (Maggie)
gen.I've studied all the literature on the subjectя проработал всю литературу по этому предмету
gen.I've studied all the literature on the subjectя проработал всю литературу по этому вопросу
gen.keep up to date on the subjectследить за определённой темой (To keep up to date on the subject, Prince Philip had reportedly maintained a subscription to the journal Flying Saucer Review and had even looked over military reports about the phenomenon. unexplained-mysteries.com ART Vancouver)
gen.keep up to date on the subjectне отставать от последних новостей (на определённую тему: To keep up to date on the subject, Prince Philip had reportedly maintained a subscription to the journal Flying Saucer Review and had even looked over military reports about the phenomenon. unexplained-mysteries.com ART Vancouver)
Makarov.knowledge on the subjectпознания по данному предмету
Makarov.knowledge on the subjectзнания по данному предмету
Makarov.lead someone on to the subjectперевести разговор на эту тему
Makarov.lead someone on to the subject of somethingнавести кого-либо на разговор о (чём-либо)
gen.lead on to the subject ofнавести кого-либо на тему (о чём-либо)
gen.lead on to the subject ofнавести кого-либо на разговор (тему, о чём-либо)
gen.lead on to the subject ofнавести кого-либо на разговор (о чём-либо)
Makarov.let in some daylight on the subjectпролить свет на эту проблему
Makarov.let in some daylight on the subjectпролить свет на предмет
Makarov.make inquiries on the subjectвести исследования данного вопроса
Makarov.morbidly sensitive on the subject of :болезненно обидчивый, когда речь заходит о :
gen.morbidly sensitive on the subject ofболезненно обидчивый, когда речь заходит о
scient.most studies on the subject refer to this use ofбольшинство исследований по данной теме обращено к использованию ...
gen.my ideas on the subject are rather confusedу меня весьма туманное представление об этом деле
gen.my ideas on the subject are rather confusedу меня весьма путаное представление об этом предмете
gen.my ideas on the subject are rather confusedу меня весьма путаное представление об этом деле
gen.my ideas on the subject are rather confusedу меня весьма туманное представление об этом предмете
gen.my knowledge on the subject is a bit iffyмои знания в этой области не на высоте (ad_notam)
gen.my knowledge on the subject is a bit iffyмои знания в этой области устарели (ad_notam)
gen.NEVER!! the subject of dreams, which though can be used in the context: to talk on the subject of dreamsпредмет мечтаний (Zukrynka)
product.on the subjectпо данному вопросу (Yeldar Azanbayev)
med.on the subjectпо теме (WiseSnake)
math.on the subjectпо этому вопросу
gen.on the subjectна эту тему (I wrote an entire book on the subject. – Я написала целую книгу на эту тему. • I've had many arguments on the subject with my brother. -- немало спорили на эту тему ART Vancouver)
gen.on the subject matter in questionпо существу вопроса (AD Alexander Demidov)
math.on the subject ofпо вопросу о
construct.on the subject ofна тему (e.g. Dr X, writing on the subject of dreams, concluded that ... Zukrynka)
gen.on the subject ofна тему (She has made a series of documentaries on the subject of family relationships. CALD | The 150th anniversary of the founding of the department will be marked by a conference on the subject of UK museums and the future of numismatics. | In September 2013, OCLW will hold its Inaugural Conference, on the subject of 'The Lives of Objects'. Alexander Demidov)
context.on the subject ofкстати о (в знач. "раз уж разговор зашел на тему ...")
gen.on the subject ofпо поводу
gen.on the subject of howпо поводу того, как (Technical)
lawon the terms and subject to the conditionsна условиях (Alexander Matytsin)
gen.on the terms and subject to the conditions contained in this agreementв соответствии с положениями и на условиях настоящего договора (gennier)
lawon the terms and subject to the conditions of this agreementна основании настоящего договора (соглашения Alexander Matytsin)
lawon the terms and subject to the conditions set forth hereinв соответствии с настоящим соглашением (договором, контрактом и пр. Alexander Matytsin)
gen.on this and the like subjectsпо этому и аналогичным вопросам
Makarov.open freely on the subjectоткровенно высказать своё мнение
Makarov.preface the lecture with a summary of literature on the subjectпредпосылать докладу обзор литературы
Makarov.preface the lecture with a survey of literature on the subjectпредпосылать докладу обзор литературы
Makarov.provide a list of literature on the subjectуказывать литературу по данному вопросу
busin.raise awareness on the subjectглубже понять проблему (Johnny Bravo)
gen.read any books you find on the subjectпрочитайте все книги по этому предмету, какие удастся найти
Makarov.read on the subjectготовиться по этому предмету
gen.set forth one's opinion one's principles, one's views, etc. on the subjectразъяснить свою точку зрения и т.д. по данному вопросу (on the problem, etc., и т.д.)
gen.several books on the same subjectsнесколько книг по одному и тому же вопросу
Makarov.several dozen letters on the same subject now in our Balaam-boxу нас в резерве есть несколько дюжин писем на одну и ту же тему
Makarov.she assailed her husband on the subject of taking the workона была страшно недовольна, что муж согласился на эту работу
Makarov.she has strong views on the subjectу неё на этот счёт твёрдые убеждения
Makarov.speak on the subjectвыступать по этому вопросу
Makarov.speak on the subjectвыступать на эту тему
Makarov.speak on the subject ofвысказываться по вопросу о
Makarov.speak on the subject ofвысказаться по вопросу о
gen.speak out on the subject ofвысказаться на тему (ART Vancouver)
gen.speech on the subjectвыступление на тему (Olga Fomicheva)
libr.standard book on the subjectклассический труд по вопросу
libr.standard book on the subjectобразцовый труд по вопросу
gen.start smb. on the subjectнавести кого-л. на разговор на эту тему (on smb.'s favourite topic, etc., и т.д.)
gen.start smb. on the subjectвызвать кого-л. на разговор на эту тему (on smb.'s favourite topic, etc., и т.д.)
progr.that said, there is a wealth of academic information on the subject, originating from classical AI in mid-twentieth century as well as recent researchНесмотря на сказанное, следует отметить, что этой теме посвящено большое количество теоретических работ, начиная от исследований по искусственному интеллекту, проводимых в середине двадцатого столетия, и заканчивая современными исследованиями (см. AI Game Development: Synthetic Creatures with Learning and Reactive Behaviors / Alex J. Champandard 2003 ssn)
gen.the book is hardly the last word on the subjectэту книгу вряд ли можно считать последним словом в этой области
Makarov.the book takes rank as one of the best treatises on the subjectкнига принадлежит к числу лучших монографий по этому вопросу
Makarov.the conversation ran on the same subjectразговор вертелся около одного предмета
Makarov.the conversation runs on the same subjectразговор вертится вокруг одной темы
Makarov.the conversation turns on the same subjectразговор вертится вокруг одной темы
Makarov.the fact does not bear on the subjectэтот факт не имеет отношения к делу
gen.the incident was a gage of public feeling on the subjectэтот инцидент явился показателем общественного мнения по этому вопросу
Makarov.the incident was a gauge of public feeling on the subjectэтот инцидент явился показателем общественного мнения по этому вопросу
gen.the information on this subject has been scattered through many volumesданные по этому вопросу разбросаны по многим книгам
Makarov.the last word has not yet been said on this subjectвопрос ещё не решен
Makarov.the last word has not yet been said on this subjectэтот вопрос ещё окончательно не решён
gen.the last word has not yet been said on this subjectпо этому вопросу последнее слово ещё не сказано
Makarov.the newspapers carried screaming headlines on the subjectгазеты пестрели заголовками на эту тему
gen.the only book on the subjectединственная книга по данному вопросу
Makarov.the Prime Minister asked his officials to brief him on the subjectпремьер-министр попросил своих подчинённых ввести его в курс дела
Makarov.the speaker lingered on his favourite subjectоратор задержался на своём любимом предмете
Makarov.the standard article on the subjectавторитетная статья по данной теме
gen.the standard book on the subjectобразцовый труд по данному вопросу
Makarov.the theory is at variance with all that is known on the subjectэта теория идёт вразрез со всем, что известно по этому предмету
gen.there exists a number of books on the subjectпо этому вопросу имеется ряд книг
gen.there was an extremely animated discussion on the subjectпо этому вопросу была очень оживлённая дискуссия
gen.this book contains a short chapter on the subjectв книге имеется небольшая глава, посвящённая этому вопросу (a bibliography, forty maps, a good deal of useful information, etc., и т.д.)
gen.this book contains a short chapter on the subjectв книге есть небольшая глава, посвящённая этому вопросу (a bibliography, forty maps, a good deal of useful information, etc., и т.д.)
Makarov.this statement was a betrayal of his ignorance on the subjectэто заявление говорило о его невежестве в данной области
gen.we need more light on the subjectнам нужны дополнительные сведения по этому вопросу
gen.we need more light on the subjectнам нужны дополнительные данные по этому вопросу
gen.we've so much to read up on the subjectнам надо следить за литературой по этому предмету
gen.we've so much to read up on the subjectлегко отстать от современного уровня знаний
gen.while on the subject ofговоря о (Anglophile)
gen.while we are on the subjectколь скоро зашла речь (VLZ_58)
gen.while we are on the subjectколь речь зашла (VLZ_58)
gen.while we're on the subjectраз уж мы завели разговор о (While we're on the subject of money, do you have that $10 you owe me? dmipec)
Makarov.will you sound him on the subject?может быть, вы постараетесь выведать, что ему известно?
Makarov.will you sound him on the subject?разузнайте-ка, что он думает по этому поводу?
Makarov.will you sound him on the subject?разведайте-ка, что он думает по этому поводу?
gen.will you sound him on the subject?разведай-ка, что он думает по этому поводу?
gen.work through literature bearing on the subjectпроработать литературу, относящуюся к данному вопросу (through the list, etc., и т.д.)
polit.write off too soon on the subjectслишком быстро списать со счетов по этому вопросу (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
Makarov.write off too soon on the subjectслишком быстро списать со счетов по этому вопросу
gen.write on the subjectписать по данному вопросу (too much on the matter, calmly and sensibly on the question, etc., и т.д.)
gen.write on the subjectписать на данную тему (too much on the matter, calmly and sensibly on the question, etc., и т.д.)