English | Russian |
a person accused creeped on his hands through the fire | обвиняемый проползал на четвереньках через огонь |
act on the suggestion of some other person | действовать по предложению кого-либо ещё |
act on the suggestion of some other person | действовать по предложению кого-либо другого |
Authorized Person on Human Rights | уполномоченный по правам человека |
be a drag on a person | быть для кого-либо обузой |
be hard on a person | быть суровым (с кем-либо) |
be hard on a person | быть суровым с (кем-либо) |
be hard on a person | быть строгим с (кем-либо) |
call on a person | навестить (кого-либо) |
claim on a person | возбудить иск против (кого-либо) |
clap a person on the shoulder | похлопать кого-либо по плечу |
get a person on the hip | иметь перед кем-либо преимущество |
get a person on the hip | держать кого-либо в руках |
habit grows on a person | привычка овладевает человеком |
have a person on the hip | иметь перед кем-либо преимущество |
have a person on the hip | держать кого-либо в руках |
he is a difficult person to get on with | у него плохой характер |
he is the sort of person who thrives on hard work | он из той породы людей, которые чувствуют себя лучше, много работая |
inflict injury on another person | нанести повреждение |
jar on a person | раздражать (кого-либо) |
keep on at a person | беспрестанно бранить (кого-либо) |
leave a person on the mat | отказаться принять посетителя |
light a person on his way | посветить (кому-либо) |
light a person on his way | осветить кому-либо дорогу |
light up a person on his way | посветить (кому-либо) |
light up a person on his way | осветить кому-либо дорогу |
on closer acquaintance he proved to be a nice person | при более близком знакомстве он оказался приятным человеком |
take a place or person in/on one's way | заходить в какое-либо место или к кому-либо по пути |
take a place or person in/on one's way | заезжать в какое-либо место или к кому-либо по пути |
touch a person on the arm | привлечь чьё-либо внимание, коснувшись руки |
touch a person on the arm | привлечь чьё-либо внимание, коснувшись руки |
touch a person on the shoulder | привлечь чьё-либо внимание, коснувшись плеча |
touch a person on the shoulder | привлечь чьё-либо внимание, коснувшись плеча |
value on a person | трассировать на (кого-либо) |
value on a person | выставить тратту на (кого-либо) |
value on a person | выставить вексель на (кого-либо) |
when in a man-overboard retrieval situation, it is common to use the position of the numbers on a clock as they are relative to the sides of your boat to indicate direction of the person in the water. For example directly ahead would be 12 o'clock | когда подаётся команда "человек за бортом!", обычно используют двенадцатичасовой циферблат, чтобы указывать направление, в котором находится этот человек. Например, "прямо по курсу" будет "12 часов" |