DictionaryForumContacts

   English
Terms containing on par | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be completely on a parполностью соответствовать (with – чему-либо Alexander Demidov)
econ.be judged as on a par withрассматриваться наравне с (A.Rezvov)
gen.be on a par withне уступать (MargeWebley)
gen.be on a par withбыть на одном уровне с (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
Игорь Мигbe on a par withзанимать такое же положение
gen.be on a par withвстать в один ряд (anyname1)
gen.be on a par withсоответствовать уровню (of the same quality as or at the same level as: Profits should be on a par with last year. MED Alexander Demidov)
gen.be on a par withна одном уровне с
Игорь Мигbe on a par withбыть равнозначным
Игорь Мигbe on a par withиметь равное значение с
Игорь Мигbe on a par withстоять в одном ряду с
gen.be on a par withбыть наравне
gen.be on par withбыть на одном уровне (с Andrey Truhachev)
gen.be on par withвстать в один ряд (anyname1)
gen.be on par withбыть наравне (с Andrey Truhachev)
rhetor.came across injunctions that are not on a par withвстречать предписания, которые противоречат (чему-либо Alex_Odeychuk)
hist.don't call me Oska. I am an official of the 13th rank. I am neither defamed nor under surveillance. I am departmental secretary, on par with a lieutenant according to the ranking chart.я тебе не Оська! я 13-го класса чиновник, человек не шельмованный и не поднадзорный, я-приказной секретарь и по табели о рангах-с лейтенантом вровень (перевод к х/ф "Баллада о Беринге и его друзьях")
gen.get on a par withвозвыситься до уровня (чего-л.)
Makarov.he put the painter on a par with Titianон поставил этого художника в один ряд с Тицианом
gen.he was quite on a par with men like these twoон был в равном положении с теми двумя
gen.he was quite on a par with men like these twoон был в одинаковом положении с теми двумя
gen.his pay is now on a par with all adult workersон теперь зарабатывает наравне со взрослыми рабочими
polit.ideological struggle on par with that of the Cold Warидеологическая борьба, сравнимая по своим масштабам с идеологической борьбой в период Холодной войны (CNN; a ~ Alex_Odeychuk)
gen.on a parв нормальном состоянии
gen.on a parна равных началах (with; с)
Makarov.on a parнаравне
lawon a parна паритетных началах
econ.on a parнаравне (с)
econ.on a parна одном уровне
gen.on a parнаряду (with)
lawon a parна началах равенства
gen.on a parнаравне (with)
gen.on a parв среднем
gen.on a par withв одинаковом положении
gen.on a par withнаравне с (кем-либо/чем-либо)
Игорь Мигon a par withаналогично
Игорь Мигon a par withравнозначный
fin.on a par withрасходы пополам
fin.on a par withна равных началах с
Игорь Мигon a par withв один ряд с
Игорь Мигon a par withаналогичный
polit.on a par withна паритетных началах с (someone – кем-либо ssn)
idiom.on a par withна равных с (кем-либо; This violinist may be an amateur but he's on a par with professional orchestral players. Val_Ships)
account.on a par withна одном у ровне с
econ.on a par withна одном уровне с
Игорь Мигon a par withидентичный
Makarov.on a par withнаравне
Игорь Мигon a par withаналогичный показателю
gen.on a par withна одном уровне (с кем-либо или чем-либо)
Игорь Мигon a par withна паритетных началах с
gen.on a par withна равных началах
gen.on a par withна том же уровне с
chess.term.on a par with the eliteна равных с элитой
jarg.on parна равных (Squabbler)
gen.on parтакой же (on par with: The new version of the software is on a par with the old one vogeler)
jarg.on parнаравне (Squabbler)
gen.on parничем не хуже (kirobite)
gen.on par withравноценный (anton_c)
gen.on par withтакой же, как и (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.on par withаналогичный (о товаре, напр., по качеству // CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.on par withравнозначный (чему-либо, кому-либо anton_c)
Игорь Мигon par withна равной основе с
gen.on par withсравнимый с (по своему уровню, величине, размаху, масштабу Alex_Odeychuk)
Игорь Мигon par withнаравне с
rhetor.on par withне уступающий (по своему уровню, накалу, размаху, масштабу Alex_Odeychuk)
gen.on par withна уровне с (Alex_Odeychuk)
gen.on par withидентичный (о товаре (be on par with – быть таким же качеством, услуг и т.п.) krotman007)
gen.on par withкак и (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
dipl.place on a parставить в один ряд
gen.place on a parставить на одну доску
bank.premium on par value stockнадбавка к номиналу акции
gen.put on a parставить в один ряд (Anglophile)
idiom.put on a par withстать на одну доску (someone VLZ_58)
gen.put on parпоставить наравне (Taras)
gen.put on parвыставлять наравне (Taras)
gen.put on parвыставить наравне (Taras)
gen.put on parприравнивать (Taras)
gen.put on parставить знак равенства (Belgrade's "sincere" good will about good relations with Albania is clearly seen through when one sees that in the memorandum it puts on a par approximately 2 million Albanians in Kosova and Montenegro with several dozens of Serbs and Montenegrins who live in Albania Taras)
gen.put on parставить наравне (Taras)
gen.put on par withставить на одну доску (Mosley Leigh)
gen.rank on a par withстоять в одном ряду с
lawthe increase in the Bank's charter capital by means of increase in the par value of shares may be effected only on account of the Bank's propertyУвеличение уставного капитала Банка путём увеличения номинальной стоимости акций осуществляется только за счёт имущества Банка
gen.the reasons on either side are upon a parимеются разные доводы за и против
gen.they are on a par as to ageони ровесники
gen.they are on a par as to ageони одних лет
gen.they judged the recording to be on a par with previous onesони признали, что запись сделана на том же уровне, что и предыдущие