English | Russian |
additional officers | подкрепление (When additional officers arrived, the suspect began shooting at them, and all four officers fired back, the police commissioner said. cnn.com 4uzhoj) |
Assistant Investigation Cell Duty Officer | Дежурный помощник начальника СИЗО (dimock) |
Association of Chief Police Officers | Ассоциация руководителей полицейских служб (ACPO proz.com felixina) |
beat officer | патрульный (a police officer assigned to patrol (usually on foot) a particular area or neighborhood Val_Ships) |
case officer | следователь по делу (следователь, ведущий данное уголовное дело 4uzhoj) |
case officer | следователь (ведущий данное уголовное дело 4uzhoj) |
Chief District Officer CDO | старший окружной уполномоченный СОУ (Oleksandr Spirin) |
chief officer of police | начальник полиции |
desk officer | дежурный (Val_Ships) |
digital crime officer | сотрудник по раскрытию цифровых преступлений (Alex_Odeychuk) |
duty officer | дежурный (police Val_Ships) |
duty officer on the desk | дежурный в отделении полиции (ART Vancouver) |
exhibits officer | ответственный по вещдокам (The Exhibits Officer records all items of property seized during an investigation. They consider the evidential and investigative opportunities presented by seized property and ensure that property is stored in a secure and appropriate fashion for the duration of the investigation, or as long as required. police.uk Abysslooker) |
family liaison officer | сотрудник по взаимодействию с семьями (в британской полиции -- специально обученный сотрудник, ответственный за взаимодействие с семьями, пострадавшими от преступления wikipedia.org Abysslooker) |
frontline police officer | работник патрульной полиции (Alex_Odeychuk) |
have completed at least two years as a police officer | иметь минимум два года опыта работы офицером полиции (Alex_Odeychuk) |
identification officer | сотрудник, проводящий опознание (4uzhoj) |
identifying officer | лицо, проводящее опознание (т.е. следователь, ведущий процедуру опознания 4uzhoj) |
Interior Ministry officer | офицер МВД (CNN Alex_Odeychuk) |
interrogating officer | дознаватель (4uzhoj) |
Investigating Officer | детектив (ведущий опр. дело; IO – a detective in charge of the case Val_Ships) |
Investigation Cell Duty Officer | Дежурный начальник СИЗО (ДНСИ dimock) |
law enforcement officer | полицейский |
law enforcement officer | сотрудник правоохранительных органов |
Met officer | офицер лондонской полиции (MichaelBurov) |
Met officer | лондонский полицейский (MichaelBurov) |
Metropolitan officer | офицер лондонской полиции (MichaelBurov) |
Metropolitan officer | лондонский полицейский (MichaelBurov) |
Metropolitan Police officer | офицер лондонской полиции (MichaelBurov) |
Metropolitan Police officer | лондонский полицейский (MichaelBurov) |
Metropolitan Police Service officer | офицер лондонской полиции (MichaelBurov) |
Metropolitan Police Service officer | лондонский полицейский (MichaelBurov) |
motor officer | сотрудник мотопатруля (4uzhoj) |
motor officer | сотрудник мотобатальона (4uzhoj) |
motor officer | мотобатовец (4uzhoj) |
MPS officer | лондонский полицейский (MichaelBurov) |
MPS officer | офицер лондонской полиции (MichaelBurov) |
officer down | полицейский ранен (по радиосвязи; means "urgent help needed" Val_Ships) |
officer's discretion | право сотрудника полиции самому определять меру наказания за нетяжкие преступления (plushkina) |
officer safety | обеспечение безопасности работников полиции (Washington Post; the ~ Alex_Odeychuk) |
officer safety | безопасность работников полиции (Washington Post Alex_Odeychuk) |
officer work | оперативно-розыскная работа (Alex_Odeychuk) |
officer work | оперативная работа (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
officers in regular uniforms and plain clothes | сотрудники полиции в форме и в штатском (Daily Mirror financial-engineer) |
parole officer | инспектор по надзору за условно-досрочно освобождёнными (из мест лишения свободы Alex_Odeychuk) |
parole officer | инспектор по УДО (abbr. PO Val_Ships) |
parole officer | инспектор по условно-досрочному освобождению (abbr. PO Val_Ships) |
parole officer | должностное лицо, надзирающее за условно-досрочно освобождённым |
patrol officer | патрульный (в США Val_Ships) |
plainclothes police officer | переодетый полицейский (Andrey Truhachev) |
plainclothes police officer | полицейский в гражданке (Andrey Truhachev) |
plainclothes police officer | полицейский в штатском (Andrey Truhachev) |
political police case officer | оперативник (dimock) |
political police case officer | оперативный уполномоченный (dimock) |
political police case officer | опер (dimock) |
ranking officer | старший офицер (по званию; senior or superior in rank officer present Val_Ships) |
riot police officers | ОМОН (New York Times Alex_Odeychuk) |
Scotland Yard officer | лондонский полицейский (MichaelBurov) |
Scotland Yard officer | офицер лондонской полиции (MichaelBurov) |
security police officer | сотрудник вневедомственной охраны (Associated Press; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
security police officer | офицер охраны правопорядка (Associated Press Alex_Odeychuk) |
senior investigating officer | руководитель следственной группы (Abysslooker) |
senior investigating officer | старший следователь (чтобы проверить правильность, перейдите по ссылке и вбейте поиск. считаю, что самый нейтральный и подходящий термин wikipedia.org Nastia_) |
surveillance officer | сотрудник службы наружного наблюдения (Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
undercover police officer | внедрённый оперативник (4uzhoj) |
undercover police officer | негласный сотрудник (4uzhoj) |
undercover police officer | сотрудник, внедрённый в преступную среду (4uzhoj) |
way to go, officers! | молодцы! (одобрительная реплика в адрес полицейских: CBS News Alex_Odeychuk) |