DictionaryForumContacts

   English
Terms containing offer | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a hard to refuse offerпредложение, от которого трудно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.a hard to refuse offerпредложение, перед которым трудно / сложно устоять
gen.a hard to refuse offerпредложение, от которого сложно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.a hard to refuse offerпредложение, от которого невозможно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.a job offerпредложение о найме
gen.accept an offerпринять предложение
gen.accepted the offerсогласился на предложение (Tanya Gesse)
gen.accepted the offerпринял предложение (AlexP73)
Gruzovikadvance on an original offerнадбавка к первоначальному предложению
gen.an offer for saleобъявление о продаже (чего-либо)
gen.an offer of helpпредложение помочь
gen.an offer of supportпредложение поддержки
gen.an offer one can't refuseпредложение, от которого трудно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.an offer one can't refuseпредложение, от которого невозможно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.an offer one can't refuseпредложение, от которого сложно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.an offer one can't refuseпредложение, перед которым трудно / сложно устоять
gen.an offer that's hard to resistпредложение, от которого невозможно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.an offer that's hard to resistпредложение, от которого трудно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.an offer that's hard to resistпредложение, от которого сложно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.an offer that's hard to resistпредложение, перед которым трудно / сложно устоять
gen.an offer to helpпредложение помочь
gen.appealing offerзаманчивое предложение (maystay)
gen.as chance offersпри случае
gen.as occasion offersпри случае
gen.as opportunity offersпри случае
gen.as if opportunity occasion offersпо мере того, как если представится возможность (слу́чай)
gen.at first blush the offer looked goodна первый взгляд предложение выглядело заманчивым
gen.attractive offerпривлекательное предложение
gen.attractive offerвыгодное предложение (sissoko)
gen.attractive offerзаманчивое предложение
gen.avail oneself an offerвоспользоваться предложением
gen.be open to an offerне отвергать предложение
gen.be open to an offerбыть согласным рассмотреть соглашение
gen.be open to an offerбыть согласным рассмотреть предложение
gen.beat the offerпредложить другое решение (Andy)
gen.budget offerбюджетное предложение (Irina Verbitskaya)
gen.business on offerпредлагаемые сделки
gen.business on offerпредлагаемые заказы
Makarov., st.exch.buy the best available offerпринимай наилучшее предложение (приказ брокеру покупать ценные бумаги по наилучшему текущему курсу)
Makarov., st.exch.buy the best available offerпринимать наилучшее предложение (приказ брокеру покупать ценные бумаги по наилучшему текущему курсу)
gen.can I offer you a bit of advice?Позвольте небольшой совет? (NumiTorum)
gen.can I offer you a bit of advice?могу я дать вам небольшой совет?
gen.cancel an offerаннулировать предложение
gen.cash offerпредложение активов путём оплаты денежными средствами
gen.cease-fire offerпредложение о прекращении огня
gen.close with an offerсогласиться на предложение
gen.close with the offerпринять предложение
gen.collect offersрассматривать коммерческие предложения (fruit_jellies)
gen.Companies that foster innovation give their workers freedom to offer new ideasКомпании, поощряющие нововведения, предоставляют своим работникам свободу предлагать новые идеи (Taras)
gen.competing offerпредложение конкурента (Alexander Demidov)
gen.conditional offerобусловленное предложение
Makarov.craft an offerумело разрабатывать предложение
Makarov.decline an offerотвергнуть предложение
gen.decline an offerотказаться от предложения
gen.decline an offerотклонить предложение
gen.derisive offerсмехотворное предложение
gen.derisive offerиздевательское предложение
gen.disdain an offerпренебречь предложением
gen.dismiss an offerотклонить предложение (Ремедиос_П)
gen.dismiss an offerотказаться от предложения (Ремедиос_П)
gen.does this offer suit you?вас устраивает это предложение?
gen.double offerпредложить вдвое больше
gen.draft offerэскизное предложение (El Ina)
Makarov.embellish the offerприукрашивать предложение
Makarov.embrace an offerвоспользоваться случаем
Makarov.embrace an offerвоспользоваться предложением
Makarov.eventually Stella persuaded her to accept an offer of marriageв конце концов Стелла уговорила её принять предложение (выйти замуж)
gen.fair offerвыгодное предложение (allitvinova)
gen.fair offerподходящее предложение
Makarov.find the offer temptingсчитать предложение привлекательным
Makarov.find the offer temptingсчитать предложение заманчивым
gen.firm offerпубличная оферта (A firm offer is an offer that will remain open for a certain period or until a certain time or happening of a certain event, during which it is incapable of being revoked. As a general rule, all offers are revocable at any time prior to acceptance, even those offers that purport to be irrevocable on their face. WK. in contract law, an offer (usually in writing) which states it may not be withdrawn, revoked or amended for a specific period of time. If the offer is accepted without a change during that period, there is a firm, enforceable contract. (See: contract, offer, acceptance) thefreedictionary.com Alexander Demidov)
gen.firm offerбезотзывная оферта (An offer to sell goods that remains in force for a stated period. For example, an "offer firm for 24 hours" binds the seller to sell if the buyer accepts the offer within 24 hours. If the buyer makes a lower bid during the period that the offer is firm, the offer ceases to be valid. An offer that is not firm is usually called a quotation. OB&M Alexander Demidov)
gen.for those wishing to partake in a number of walks we offer discount ticketsдля желающих принять участие в нескольких пешеходных экскурсиях мы предлагаем билеты со скидкой
gen.force smb. into accepting their offerзаставить кого-л. принять предложение (into entering the room, into confessing to the crime, etc., и т.д.)
gen.Formal Offerофициальное предложение (Dark_Knight)
gen.formal offerоферта (A job offer is a formal offer of employment from a company. When a company makes a verbal job offer, the hiring manager will typically call the selected candidate to let them know that they are being offered the job. Alexander Demidov)
gen.generous offerвеликодушное предложение (WiseSnake)
gen.give an offerсделать предложение
Makarov.give the bargainee the offer of the residueпредоставить покупателю предложение, касающееся остальной части собственности
gen.give thumbs-down on his offerугробить чьё-либо предложение
gen.give thumbs-down on his offerотклонить чьё-либо предложение
gen.grant offerгрантовое предложение (mangcorn)
gen.hard-to-resist offerпредложение, от которого трудно отказаться (Vicomte)
gen.have a great deal to offer in terms of life experienceобладать большим жизненным опытом (Alex_Odeychuk)
gen.have a standing offer on the table toнастоятельно рекомендовать (кому-либо Beforeyouaccuseme)
gen.have little left to offerбольше особенно нечего предложить (Евгений Тамарченко)
gen.have little to offerмало что мочь предложить (Евгений Тамарченко)
gen.have much to offer in terms ofбыть богатым на (sankozh)
gen.he accepted the offer with avidityон ухватился за это предложение
gen.he accepted your offer gratefullyон принял ваше предложение с благодарностью
gen.he advised me against accepting the offerон не советовал мне принимать это предложение
gen.he attached no strings to his offerего предложение не было связано ни с какими условиями
gen.he attached no strings to his offerего предложение не было связано ни с какими ограничениями
gen.he came to discuss whether we should accept the offerон пришёл, чтобы обсудить, принимать ли нам это предложение
gen.he caught at the offerон ухватился за это предложение
gen.he froze off their offer of helpон отказался от их помощи
gen.he grasped the offerон ухватился за это предложение
gen.he had it in contemplation to offer himself a candidate for a fellowship in the London College of Physiciansон подумывал о том, чтобы предложить свою кандидатуру на должность научного сотрудника в Медицинский Колледж в Лондоне
gen.he had numerous excuses to offer for being lateон находил многочисленные предлоги, чтобы оправдать свои опоздания
gen.he has nothing but acid to offer as criticismего критика всегда сводится к злопыхательству
gen.he is considering the offer but he has not yet committed himselfон рассматривает данное предложение, но пока ещё не принял окончательного решения
gen.he is disposed to accept this offerон настроился принять это предложение
gen.he is open to an offerон готов рассмотреть предложение
gen.he is properly indignant at the offerон справедливо возмущен этим предложением
gen.he jumped at my offerон ухватился за моё предложение
gen.he leap t at my offerон ухватился за моё предложение
gen.he leapt at my offerон ухватился за моё предложение
gen.he leapt at my offerон так и ухватился за сое предложение
gen.he looked askance at my offerк моему предложению он отнёсся недоверчиво
gen.he made an offer to catch the ballон попытался схватить мяч
gen.he made her an offer of marriageон сделал ей предложение
gen.he must be stimulated to greater effort by an offer to share in the firm's profitего нужно побуждать трудиться усерднее, предложив ему долю от доходов фирмы
gen.he readily accepted this offerон охотно принял это предложение
gen.he refused my offer of helpон отказался от моего предложения о помощи
gen.he regarded the offer as absurdон считал это предложение абсурдным
gen.he set all their offers asideон отверг все их предложения
gen.he set all their offers asideон отклонил все их предложения
gen.he showed no surprise at the offerпредложение не вызвало у него никакого удивления
gen.he snatched the offerон ухватился за это предложение
gen.he thinks her offer of help was sincereон думает, её предложение помочь было искренним
gen.he tied no strings to his offerего предложение не было связано ни с какими условиями
gen.he tied no strings to his offerего предложение не было связано ни с какими ограничениями
gen.he was large in his offers of friendship towards a young nephew of Mr. Pritchard'sон великодушно предложил свою дружбу молодому племяннику мистера Причарда (F. M. Peard)
gen.he was prompt to offer his helpон сейчас же предложил свою помощь
gen.he will hardly refuse such an offerон едва ли откажется от такого предложения
gen.he will offer the first harvest of rice to the sun goddessон принесёт в жертву богине Солнца первый урожай риса
gen.her letter brought many offers of helpна её письмо многие откликнулись с предложением о помощи
gen.his offer smells of treacheryего предложение граничит с предательством
Makarov.hold an offerзанимать должность
gen.hold out an offerпредлагать
gen.hold out an offerделать предложение
gen.hold out for a higher wage offerдобиваться более высокой зарплаты
gen.how did she receive his offer?как она встретила его предложение?
gen.how did she receive his offer?как она отнеслась к его предложению?
gen.how did she receive his offer?как она приняла его предложение?
gen.how did she receive his offer?как она восприняла его предложение?
gen.I accepted his offer at once, lest he should draw backя принял его предложение, опасаясь, как бы он не взял его обратно
gen.I am willing to offer 10 dollars for itя готов дать за это десять долларов
gen.I ask you to consider my offerя прошу Вас рассмотреть моё предложение
gen.I can offer no explanationу меня нет объяснения
gen.I can offer no explanationя не нахожу объяснения
gen.I can't very well accept this offerя не чувствую себя вправе принять это предложение
gen.I can't very well accept this offerя не чувствую себя в праве принять это предложение
gen.I could not afford to turn down the offerя не мог позволить себе отклонить это предложение
gen.I do embrace your offerя принимаю ваше предложение (Lyubov_Zubritskaya)
gen.I have no suggestion to offerя ничего не могу предложить
gen.I love you – these words sound sweet and offer great comfort!'я люблю тебя'-слова упоительные и ласковые! (bigmaxus)
gen.I must offer my apologiesя должен принести свои извинения (Vladimir Shevchuk)
gen.I offer apologies for the delay in answering your letterя приношу извинения за задержку с ответом на ваше письмо
gen.I offer my personal congratulations onот себя лично поздравляю с ... (aht)
gen.I should have thought it was beneath you to consider such an offerя должен был догадаться, что вы сочтёте недостойным рассматривать подобные предложения
gen.if someone sidles up and offers to buy currency, pay no attentionесли кто-нибудь подкатится с предложением купить валюту, не реагируй
gen.if the offer still holds.если предложение ещё в силе (felog)
gen.I'll make you a sporting offerя дам вам шанс
gen.I'll make you a sporting offerвы ничего не потеряете, если примете моё предложение
gen.I'll take you up in your offerя приму ваше предложение
gen.I'll take you up on your offerя воспользуюсь вашим предложением
gen.I'm going to make him an offer he can't refuseя сделаю ему предложение, от которого он не сможет отказаться (The Godfather 1972 Taras)
gen.I'm open to an offerя готов рассмотреть предложение
gen.initial offerпервичное размещение
Makarov.instrument can offer the following servicesприбор может быть использован для следующих целей
Makarov.instrument offers the following servicesприбор может выполнять следующие функции
Makarov.instrument will offer the following servicesприбор может быть использован для следующих целей
gen.invitation to make offersприглашение делать оферты (P.B. Maggs ABelonogov)
gen.irresistible offerпредложение, от которого сложно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.irresistible offerпредложение, перед которым трудно / сложно устоять
gen.irresistible offerпредложение, от которого трудно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.irrevocability of an offerбезотзывность оферты (P.B. Maggs ABelonogov)
gen.is keen to share a new holiday offerспешит поделиться новым праздничным предложением (Guca)
gen.it is an offer not to be refusedтакое предложение не следует отклонять
gen.it is not your place to offer criticismкритиковать – не ваше дело
gen.it is unthinkable that they will ever make such an offerтрудно представить, что они когда-нибудь сделают подобное предложение
gen.it offers a good chanceпредставляется хорошая возможность (Briciola25)
gen.it offers no difficultyэто не представляет трудности
gen.it would be churlish to offer such petty criticismбыло бы некрасиво цепляться по таким мелочам
gen.it would be foolish to turn such a good job offer downбыло бы глупо отказаться от такой хорошей работы
gen.it would not be amiss for you to offer an apologyбыло бы неплохо, если бы ты извинился
gen.it would not be amiss for you to offer an apologyбыло бы неплохо, если бы ты принёс извинился
gen.it would not be amiss for you to offer an apologyбыло бы неплохо, если бы ты принёс извинения
gen.it's the only thing I can offer youэто единственное, что я вам могу предложить
gen.I’ve had no end of offersу меня нет отбою от предложений
gen.job offerзаказ (фриланс и т.п.: "I've just received a new job offer" – "я только что получил новый заказ" Рина Грант)
gen.jump at an offerухватиться за предложение
Makarov.keep one's offer openоставить предложение в силе
gen.keep one's offer openоставлять предложение в силе
Makarov.keep one's offer openоставить своё предложение в силе
Makarov.keep one's offer openоставлять предложение в силе
gen.keep one's offer openоставить предложение в силе
Makarov.keep the offer openоставлять предложение в силе
gen.kind offerвеликодушное предложение (WiseSnake)
gen.lapse of an offerотпадение предложения
gen.last minute travel offerгорящая путёвка (denghu)
gen.last minute travel offerгорящий тур (denghu)
gen.last-minute offerгорящее предложение (4uzhoj)
Игорь Мигlast-minute travel offersгорящие путёвки (If you are desperate, poor or both, look for горящие туры – last-minute travel offers .tmt.mberdy.17)
Игорь Мигlast-minute travel offersгорящие туры
gen.let me offer my miteпозвольте мне внести свою скромную долю
gen.letter of offerписьмо-предложение
gen.limited time offerограниченное во времени предложение (sankozh)
gen.limited-time-only offerограниченное по времени предложение (Taras)
gen.loan offerкредитное предложение (twinkie)
gen.low offerпредложение по низкой цене
gen.lucrative offerвыгодное предложение (ART Vancouver)
gen.make a spontaneous offer of somethingсделать спонтанное предложение (Andrey Truhachev)
gen.make a spontaneous offer of somethingспонтанно предложить (Andrey Truhachev)
gen.make a suggestion I have no suggestion to offerя ничего не могу предложить
Makarov.make someone an offerделать предложение (кому-либо)
gen.make an offerделать предложение (to)
gen.make an offerвнести предложение
gen.make an offerпредложить
Gruzovikmake an offer toделать предложение
gen.make smb. an offerсделать кому-л., какое-л. предложение (one or two attractive proposals, a bid for the antique table, etc., и т.д.)
gen.make an offerсделать предложение (one or two attractive proposals, a bid for the antique table, etc., и т.д.)
gen.mandatory cash offerобязательное предложение (на покупку акций; for the remaining shares Toughguy)
gen.marketed offerмаркетинговое предложение на продажу (Lavrov)
gen.may I offer my congratulations?разрешите вас поздравить
gen.may I offer my congratulations?разрешите поздравить вас?
gen.may I offer you my congratulations onя поздравляю вас с
gen.may I offer you my congratulations uponя поздравляю вас с
gen.media offerмедиапредложение (vazik)
gen.more offers than enquiriesпредложение превышает спрос
gen.my offer still standsмоё предложение всё ещё в силе (vogeler)
gen.my way of life offers no facilities for studyу меня нет благоприятных условий для занятий
gen.never offer to teach fish to swimсмешно учить рыбу плавать
gen.never offer to teach fish to swimне учи учёного
gen.nevertheless, my offer standsмоё предложение всё-равно остаётся в силе (Taras)
gen.nibble at an offerраздумывать над предложением
gen.no applicant will be considered who does not offer proof of capabilityбудут рассматриваться кандидатуры только тех претендентов, которые докажут, что у них есть необходимые данные (для занятия имеющейся вакансии, зачисления в соответствующее учебное заведение и т. п.)
gen.notice on the revocation of the offerизвещение об отзыве оферты (P.B. Maggs ABelonogov)
gen.of offerпринятие предложения (на бирже, на аукционе)
gen.offer a detailed explanation ofподробно разъяснить (что-л.: Fiorentino offered a detailed explanation of his own understanding of Unified Field Theory, suggesting that electromagnetism and gravity are aspects of a single fundamental field. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.offer a house forпродавать дом за
gen.offer a kneeпомочь
gen.offer a kneeпомогать
gen.offer a kneeбыть секундантом (в боксе)
gen.offer a knee toоказать содействие (кому-либо)
gen.offer a knee toбыть чьим-либо секундантом (бокс)
gen.offer a prayerпомолиться
gen.offer a sacrificeпродавать себе в убыток
gen.offer a shelterпредоставить укрытие
gen.offer a shelterпредоставить убежище
gen.offer a strong inducementсоздать сильный стимул (к труду и т. п.)
gen.offer a suggestion I have a suggestion to makeу меня есть предложение
gen.offer a suggestion I have no suggestion to offerя ничего не могу предложить
gen.offer a testimonialдать рекомендацию
Игорь Мигoffer a truncated version ofвкратце охарактеризовать
gen.offer adviceдавать совет
gen.offer agreementдоговор об оферте (VictorMashkovtsev)
gen.offer an advantageдавать преимущество (dimock)
gen.offer an explanationпредложить своё объяснение
gen.offer an explanationдать своё объяснение
gen.offer an illustrationпривести иллюстрацию
gen.offer an olive branchпредложение мира (Rust71)
gen.offer an opportunityдать возможность
gen.offer an opportunityсоздаёт возможность (mascot)
gen.offer ceremonial condolencesофициально выразить соболезнования
gen.offer ceremonious condolencesофициально выразить соболезнования
gen.offer commentдавать комментарий (Ivan Pisarev)
gen.offer commentary onдавать комментарии (freedomanna)
gen.offer creditпредложить кредит
gen.offer creditпредоставить кредит
gen.offer creditдать кредит
gen.offer criticismвыразить критическое отношение
gen.offer encouragementодобрять (lop20)
gen.offer for saleпредложение на продажу (An invitation to the general public to purchase the stock of a company through an intermediary, such as an issuing house or merchant bank (compare offer by prospectus); it is one of the most frequently used means of flotation An offer for sale can be in one of two forms: a public issue (the more usual), in which stock is offered at a fixed price and some form of balloting or rationing is required if the demand for the shares exceeds supply; or an issue by tender, in which individuals offer to purchase a fixed quantity of stock at or above some minimum price and the stock is allocated to the highest bidders. OB&M Alexander Demidov)
gen.offer handподать руку (to)
gen.offer harborage toприютить (кого-либо)
gen.offer helpоказывать помощь
gen.offer hopeочень воодушевляющим (Ivan Pisarev)
gen.offer hopeдавать надежду (Anglophile)
gen.offer hospitalityоказывать гостеприимство
Игорь Мигoffer illuminating insights intoнаглядно демонстрировать
Игорь Мигoffer illuminating insights intoпрекрасно иллюстрировать
Игорь Мигoffer illuminating insights intoубедительно показывать
gen.offer informationпредоставить информацию
gen.offer insightsсм. offer insight into
gen.offer labour mediationпредлагать посредничество в области разрешения трудовых споров
gen.offer mediationпредлагать свои посреднические услуги
gen.offer no oppositionне оказать сопротивления (Anglophile)
gen.offer no other prospect thanне сулить ничего иного кроме
gen.offer no solaceне давать утешения (Technical)
gen.offer of cooperationПредложение о сотрудничестве (ROGER YOUNG)
gen.offer of marriageсватовство (Andrey Truhachev)
gen.offer of marriageпредложение о женитьбе (Andrey Truhachev)
gen.offer of marriageсвадебное предложение (Andrey Truhachev)
gen.offer of marriageпредложение руки и сердца (Andrey Truhachev)
gen.offer of marriageпредложение женитьбы (Andrey Truhachev)
gen.offer of marriageпредложение о браке (Andrey Truhachev)
gen.offer of marriageбрачное предложение
gen.offer of marriageпредложение
gen.offer of servicesпредложение о сотрудничестве (Alexander Demidov)
gen.offer of servicesпредложение по оказанию услуг (Old World Hospitality Pvt. Ltd. may send information and offers of services to you from time to time. | Because most communication firms seek services from language professionals like myself, I would like to send a few offers of services to firms ... Alexander Demidov)
gen.offer oppositionсоздать оппозицию
gen.offer orientationориентировать (кого-либо)
gen.offer passive resistanceоказывать пассивное сопротивление
gen.offer priceценовое предложение ("Ask price, also called offer price, offer, asking price, or simply ask, is the price a seller states they will accept." wikipedia.org lunovna)
gen.offer priceцена размещения (the price at which a company is willing to sell shares. MED. The offer price for a particular stock or share is the price that the person selling it says that they want for it. [BUSINESS] > See also asking price, bid price BET shares closed just above the offer price, up 1.5p at 207p. CCB. 1) The price at which a security is offered for sale by a market maker Compare bid price 2) The price at which an institution will sell units in a unit trust. OB&M Alexander Demidov)
gen.offer priceцена для размещения (the price that is offered for shareholders' shares during a takeover of a company (= taking control of it), or the total price of all these shares: The steel company launched a bid for its main rival, with an offer price of $3.40 per share. a total offer price of 5 million euros › ( also offered price, offering price, ask price, asked price, asking price) STOCK MARKET the price at which someone offers a share or bond for sale: The share price fell to 150p, below last year's offer price of 170p. > See also bid price. Cambridge Business English Dictionary Alexander Demidov)
gen.offer priceцена предложения (schnuller)
gen.offer price of sharesцена размещения акций (ABelonogov)
gen.offer proofпредставить доказательство
gen.offer requestзапрос предложения (VictorMashkovtsev)
gen.offer one's resignatioподать рапорт об отставке (The Vedemosti business daily reported yesterday that Mr Voloshin had offered his resignation to Mr Putin, and that it had been accepted 4uzhoj)
gen.offer one's resignationподать в отставку (bookworm)
gen.offer one's resignationподать рапорт об отставке (The Vedemosti business daily reported yesterday that Mr Voloshin had offered his resignation to Mr Putin, and that it had been accepted 4uzhoj)
Makarov., auto.offer scheduled serviceкурсировать (ж.д.)
gen.offer scope for imaginationдавать простор воображению (Anglophile)
gen.offer shares for subscriptionобъявлять подписку на акции
gen.offer simple explanationупрощенно объяснять (Ivan Pisarev)
gen.offer simple explanationесли объяснять просто (Ivan Pisarev)
gen.offer simple explanationговоря обычным языком (Ivan Pisarev)
gen.offer simple explanationпопросту говоря (Ivan Pisarev)
gen.offer simple explanationпроще говоря (Ivan Pisarev)
avia.offer the capacityпредлагать объём загрузки
gen.offer the first ever opportunityвпервые давать возможность (Anglophile)
gen.offer to the general publicпубличная оферта (What If the Offer Was an Offer To the General Public? Offers to the public at large, such as advertisements, contests, or competitions, can still be considered valid contracts despite the fact that there is typically no notice of acceptance. When the offer is public, performance is enough to satisfy acceptance. What is an example of an offer to the general public? The offer of a reward, by an advertisement, is the most NB example of an offer to the general public. Subsection (6) provides that a notification of revocation of an offer to the general public has to be given by the same means as used in the offer (unless the ... An Offer To The General Public Or The World At Large Where an offer is communicated the general public or the world at large, it does not mean the offeror ... Alexander Demidov)
gen.offer typeтип предложения (financial-engineer)
Игорь Мигoffer unqualified support forрешительно поддерживать
Игорь Мигoffer unqualified support forрешительно поддержать
gen.offer up a prayerпрочтите ваши молитвы
Игорь Мигoffer verbal assurancesустно заверить
gen.offer smth. voluntarilyдобровольно и т.д. предлагать (willingly, generously, liberally, temptingly, etc., что-л.)
gen.offers of help are rolling in coвсех сторон предлагают помощь
gen.offers of help were rolling inсо всех сторон предлагали помощь
gen.offers rolled inпредложения посыпались
gen.offers 56% upsideна 56% завышена (mascot)
gen.Offers will be consideredторг уместен (gz1968)
gen.goods on offerв продаже
gen.on offerпродаётся
gen.on offerна продажу
gen.on offerимеется в продаже
gen.on offerв ассортименте (источник – goo.gl dimock)
gen.on offer this weekв продаже только на этой неделе (объявление)
gen.on offer this week, this week's special offerв продаже только на этой неделе (объявление)
gen.or near offerторг уместен (тж. ono – Words attached to the price of an article offered for sale which imply that the vendor is willing to consider an offer below the stipulated price provided it is not too far below it. The term is normally used in the case of second-hand household goods, used vehicles and previously occupied residential property. Aiduza)
gen.or nearest offerторг уместен (Bullfinch)
gen.Party of OfferСторона, делающая предложение (Johnny Bravo)
gen.pass up a lucrative offerотказаться от выгодного предложения (I passed up far more lucrative offers beacuse I hoped I would get that opportunity. ART Vancouver)
gen.personal loan offerперсональное предложение по кредиту (bigmaxus)
Makarov.prodigalize the offers of service in every conceivable department of lifeщедро расточать предложения о помощи во всех мыслимых жизненных ситуациях
gen.promotional offerпромоакция (Aiduza)
gen.public offerпубличная оферта (It is a method of flotation in which a company issues shares to the public at large, including private and institutional investors. London Stock Exchange Glossary Alexander Demidov)
gen.Public Offer Agreementдоговор публичной оферты (semalt.com elena.sklyarova1985)
gen.public offer contractдоговор публичной оферты (catalyst)
gen.public tender offerпубличная оферта (Федеральный закон "Об акционерных обществах" (Об АО) от 26.12.1995 N 208-ФЗ: Лицо, которое имеет намерение приобрести более 30 процентов общего количества обыкновенных акций и привилегированных акций открытого общества, предоставляющих право голоса в соответствии с пунктом 5 статьи 32 настоящего Федерального закона, с учетом акций, принадлежащих этому лицу и его аффилированным лицам, вправе направить в открытое общество публичную оферту, адресованную акционерам – владельцам акций соответствующих категорий © КонсультантПлюс, 1992-2014 consultant.ru Homebody)
gen.put in an offerпредложить цену (Abysslooker)
gen.put in an offerсделать предложение (цены за что-либо Abysslooker)
gen.putter-offerканительщик
gen.putter offerлюбитель откладывать
gen.putter offerканительщик
gen.reach out to offer a loving handпротянуть руку помощи (Taras)
gen.reach out to offer a loving handпротягивать руку помощи (ближнему; Am.E. Taras)
gen.rebut offerотклонить чьё-либо предложение
gen.rebut offerотвергнуть чьё-либо предложение
gen.receptive to the offer givenоткликнувшийся на сделанное предложение
gambl.reconsider the odds on offerпоменять коэффициент на событие (Alex_Odeychuk)
gambl.reconsider the odds on offerпересмотреть коэффициент на событие (Alex_Odeychuk)
gen.refuse an offerотказаться от предложения
gen.refuse an offer of marriageотказать жениху
Makarov.refuse the offerотклонять предложение
Makarov.refuse the offerотказаться от предложения
gen.reject an offerотказываться от предложения
gen.reject an offerотказаться от предложения
gen.reject an offerотклонять предложение
gen.reject an offerотвергнуть предложение
gen.reject an offerотклонить предложение
gen.reject the offerдавать отрицательный ответ на предложение (Ivan Pisarev)
gen.reject the offerотвергнуть предложение (Ivan Pisarev)
gen.reject the offerне соглашаться (Ivan Pisarev)
gen.reject the offerне соглашаться на предложение (Ivan Pisarev)
gen.reject the offerне принимать предложение (Ivan Pisarev)
gen.reject the offerотказаться от предложения (Ivan Pisarev)
gen.reject the offerответить отказом (Ivan Pisarev)
gen.rejig an offerповторить предложение в новой формулировке
gen.reliable offerдостоверное предложение (напр., ценовое Aiduza)
gambl.reload offerпромоакция для существующих клиентов (beatingbetting.co.uk oshkindt)
gen.repel an offerотклонять предложение
Makarov.repel an offerотвергнуть предложение
gen.repel an offerотклонить предложение
Makarov.resulting picture of the potential energy landscape reveals a "weeping willow" structure which offers a clear explanation for the relatively long relaxation times observed experimentallyполучающаяся картина поверхности потенциальной энергии обнаруживает структуру типа "плакучей ивы", которая даёт чёткое объяснение относительно больших времён релаксации, измеренных экспериментально
gen.revoke an offerотозвать офферту
gen.revoke an offerотказаться от предложения
gen.revoke an offerотзывать предложение
gen.right of first offerпреимущественное право (Ross Lucky)
Makarov.roustabouts from the Clyde Beatty circus appeared to offer any manual labor neededрабочие из цирка Клайда Битти, по-видимому, могут выполнить любую необходимую работу
gen.service offerпредложение об оказании услуг (Sloneno4eg)
gen.share offerвыставление акций на продажу (PanKotskiy)
Makarov.she applied for jobs with several foreign companies and an offer to work overseas soon came forthона направила своё резюме в несколько иностранных компаний, и вскоре ей предложили работу за рубежом
Makarov.she availed herself of the offerона воспользовалась предложением
gen.she cannot nerve herself to accepting his offerона не может заставить себя принять его предложение
Makarov.she closed with his offerона приняла его предложение
gen.she flouted all my offers of helpона отвергла все мои предложения помочь ей
gen.she flouted all my offers to helpона отвергла все мои предложения помочь ей
gen.she had numerous excuses to offer for being lateона находила многочисленные отговорки чтобы оправдать свои опоздания
Makarov.she is disinclined to offer me a jobона не склонна предлагать мне работу
Makarov.she is no oil painting, so she wouldn't be besieged with offersона не красавица, поэтому быть заваленной предложениями ей уж точно не грозит
Makarov.she was firm in declining the offerона решительно отклонила предложение
Makarov.she was soft but firm in declining the offerона мягко, но решительно отклонила предложение
gen.sit your guests down and offer them a drinkусадите гостей и предложите им выпить
gen.solicit offersспособствовать получению предложений (Lavrov)
gen.some airlines offer first-class passengers expedited boardingнекоторые авиакомпании сначала осуществляют посадку пассажиров первого класса (lulic)
gen.some ideas offer themselves to all men's understandingsнекоторые мысли рождаются в голове у всякого
gen.some web sites offer information disclosure policies, which tell visitors what information is being collected and how it will be usedполитика полной информационной прозрачности (bigmaxus)
gen.someone received an offerпоступило предложение (In 1994, he received an offer to try his hand in sports management. • Our boss received an offer that was supposed to get us some extra money. reverso.net)
gen.special offerакционное предложение (Довольно часто используемое выражение Boollet)
gen.special offerакция (специальное предложение: a product or service that is sold at a lower than usual price in order encourage people to buy or use it, or the act of offering goods and services in this way cambridge.org jodrey)
gen.spontaneous offerспонтанное предложение (Andrey Truhachev)
gen.spurious offerнеискреннее предложение
gen.spurn an offerпрезрительно отнестись к предложению
gen.submit an offerпредъявлять оферту (VictorMashkovtsev)
gen.submit an offerвнести предложение
Makarov.sweeten an offerсмягчать предложение
gen.tailored offerиндивидуальное предложение (sankozh)
gen.tailored offerперсональное предложение (sankozh)
gen.take advantage of an offerвоспользоваться предложением (Call 1-877-123-4567 to take advantage of this offer. ART Vancouver)
gen.take advantage of smb.'s offerвоспользоваться чьим-л. предложением (of his presence, of her position, etc., и т.д.)
gen.take an offerпринять предложение
gen.take sb up on his offerпринять чьё-либо предложение (Zhongguotong)
gen.take the first opportunity that offersвоспользоваться первой же возможностью
gen.take the first opportunity that offersвоспользуйтесь первой же возможностью
gen.take the first path that offersпойдите по первой же дорожке, которая вам встретится
gen.take the first path that offersсверните на первую же дорожку, которую встретите
gen.take the first path that offersсверните на первую же дорожку, которая вам встретится
gen.take the first path that offersпойдите по первой же дорожке, которую встретите
gen.take the offer unhesitatinglyне задумываясь принять предложение
gen.take up on the offerпринять это предложение (CNN Alex_Odeychuk)
gen.take what he offers youприми то, что он тебе предлагает
gen.take what he offers youвозьми то, что он тебе предлагает
gen.take-over offerпредложение о слиянии фирм
gen.targeted offersцелевое предложение (Targeted offers based on contextual, demographic, or behavioral information improve online engagement and increase website conversions across channels. Alexander Demidov)
gen.tempting offerзаманчивое предложение
gen.tender an offerпредставить предложение
gen.tender offerконкурсное предложение (ABelonogov)
Игорь Мигthat offer standsпредложение остаётся в силе
gen.the bank offers good credit facilitiesбанк предлагает хорошие условия кредитования
gen.the conditions that we are able to offer youусловия, которые мы можем вам предложить
gen.the experiment offers great opportunitiesопыт открывает большие перспективы
Игорь Мигthe following offersдалее показано
Игорь Мигthe following offersниже приведены
Игорь Мигthe following offersдалее изложено
gen.the future will offer new technologic opportunitiesв будущем появятся новые технические возможности
gen.the future will offer new technological opportunitiesв будущем появятся новые технические возможности
gen.the hotel offers every modern comfortгостиница располагает современными удобствами
gen.the offer opportunity is not to be sniffed atэтим предложением этой возможностью нельзя пренебрегать
gen.the offer is subject to confirmationпредложение действительно лишь в случае его подтверждения продавцом
gen.the offer of help was accepted gratefullyпредложение о помощи было с благодарностью принято
gen.the offer standsпредложение остаётся в силе (ptraci)
gen.the offer was a bluffэто предложение оказалось блефом
gen.the offer was seized by Jack with both handsза это предложение Джек ухватился обеими руками (руками и ногами)
gen.the text offers a most penetrating study of different law codesв книге содержится глубокое исследование различных кодексов законов
gen.these offers were mere professionsэти предложения были простые фразы
gen.they made an offer of $ 500 for the cottageза домик предлагают 500 долларов
gen.they made an offer of ?500 for the cottageза домик предлагают 500 фунтов
gen.they offer very expensive clothesони предлагают очень дорогостоящую одежду
gen.this is the only thing I can offer youэто единственный что я могу вам предложить
gen.this little farm seemed to offer me a safe place of abode and means of subsistence until my fortune changed for the betterказалось, что эта маленькая ферма будет мне надёжным прибежищем и обеспечит меня средствами к существованию до тех пор, пока в моей судьбе не произойдёт перемен к лучшему
gen.this offer took me by surpriseэто предложение застало меня врасплох
gen.this week's special offerв продаже только на этой неделе
gen.three-for-two offerтри по цене двух (A.Rezvov)
gen.throw away an offerотклонить предложение
gen.till a better chance offers itselfпока не представится более подходящая возможность
Makarov.toughen an offerужесточить предложение
gen.travel offerтур (предлагаемый туроператором denghu)
gen.trial offerпредложение чего-либо на пробу
gen.trump the offerперекрыть ставку (the shares were trading higher than Tata's proposed bid price, largely on expectations that someone would attempt to trump the offer Olga Okuneva)
gen.turn down the offerотклонить предложение (Alex_Odeychuk)
gen.turnkey offerпредложение "под ключ" (Such "package deals" are known today as "turnkey" offers, meaning that one need only "turn the key" in the lock to be up and running whatever one is running.)
avia.twin-turbine offerпредложение купить или продать ЛА с двумя газотурбинными двигателями
gen.unacceptable offerнеприемлемое предложение
Makarov.unveil an offerразоблачать предложение
Makarov.unveil an offerопубликовать предложение
gen.upscale offerкачественное предложение (As Groupon has evolved, we've seen growing demand from our customers for upscale offers and exclusive experiences. Alexander Demidov)
gen.we cannot see our way clear to accept your offerкоммерц. мы не видим возможности принять ваше предложение
gen.we cannot see our way clear to accept your offerмы не видим возможности принять ваше предложение
gen.what guarantee can you offer?что ты можешь предложить в качестве залога?
gen.what's behind his offer?интересно, что заставило его сделать такое предложение?
gen.what's the catch in his offer?что скрывается за его предложением?
gen.when occasion offersпри первом удобном случае (Alex_Odeychuk)
gen.when occasion offersпри первой представившейся возможности (Alex_Odeychuk)
gen.when occasion offersпри удобном случае
gen.when occasion offersпри первой возможности (Alex_Odeychuk)
gen.when the opportunity offersпри удобном случае (Tamerlane)
gen.why don't you think about my offer before you make up your mind?вам не мешало бы продумать моё предложение прежде, чем решать
gen.why don't you think about my offer before you make up your mind?вам не мешало бы взвесить моё предложение прежде, чем решать
gen.will you keep the offer open?ваше предложение остаётся в силе?
gen.withdraw an offerвзять назад предложение
Makarov.withdraw an offerбрать назад предложение
Makarov.withdraw an offerбрать обратно предложение
Makarov.withdraw an offerаннулировать предложение
gen.withdraw an offerвзять обратно предложение
gen.withdraw an offerотказаться от предложения
gen.withdraw an offer made by a firmотказаться от предложения, сделанного фирмой
gen.written offerписьменная оферта (ABelonogov)
gen.you are safe in accepting his offerприняв его предложение, вы ничем не рискуете
gen.you might offer to help!могли бы предложить свою помощь!
gen.you would have trampled upon the offerвы бы отнеслись с презрением к этому предложению
gen.your offer doesn't tempt me at allваше предложение совсем меня не прельщает
gen.your offer doesn't tempt me at allваше предложение отнюдь не кажется мне соблазнительным
gen.your offer of help is highly appreciatedвыражаем горячую признательность за предложение помощи
Showing first 500 phrases